Повести об отважных
Шрифт:
Повар вытянулся по стойке “смирно”, и отпущенный им человек бессильно обвис на одной руке, которую держал Искендеров. Круглое лицо повара было красным, белый колпак сполз набок.
— Товарищ подполковник! — заговорил он, поднося ладонь к колпаку. — Что же это делается, товарищ подполковник? Со всех щелей лезет нечисть, как тараканы.
— Подождите, Дмитрий Иванович, — мягко остановил повара подполковник Смирнов. — Идите в библиотеку, там поговорим. — Подполковник посмотрел на устремленные на него любопытные лица собравшихся: — По местам, товарищи! Ничего страшного не случилось.
Когда подполковник Смирнов вошел в библиотеку, лейтенант, повар и его помощник разглядывали лежащего на ковре человека. Это был совсем юный парнишка, худой и нескладный, с тонкой шеей и большой белобрысой головой. Он лежал, закинув голову, чуть приоткрыв рот. Глаза его были закрыты.
— Лейтенант, позовите врача! — приказал подполковник и повернулся к повару. — Докладывайте, старший сержант.
Повар снова вытянулся по стойке “смирно”, старательно втягивая свой круглый животик.
— Так ведь этого хлюста задержал не я, а рядовой Искендеров. Пусть он и докладывает.
— Что с ним? — подполковник, нахмурившись, взглянул на лежащего.
— Да ничего, товарищ подполковник, — пробасил повар. — Отойдет! Легкая контузия свиной тушенкой…
— Чем? — удивился подполковник.
— Свиной тушенкой! — повторил повар. — Этот хлюст хотел какой-то гадости нам в котел насыпать, увидел Искендерова и пустился наутек. А Асад швырнул в него пятикилограммовой банкой свиной тушенки. В спину попал! А хлюстик, сами видите, хлипкий.
Рядовой Искендеров от волнения то и дело переходил на родной азербайджанский язык. Но подполковник Смирнов понял, что произошло.
Дмитрий Иванович передал подполковнику два маленьких флакона, которые уронил неизвестный.
В библиотеку вбежал с санитарной сумкой в руках врач Никита Семенович.
— Посмотрите, что с ним, доктор, — попросил подполковник. — Постарайтесь привести его в себя.
Никита Семенович распорядился снять с лежащего мундир.
Пока врач хлопотал возле неизвестного, лейтенант Серков осмотрел его одежду. В кармане кителя лежал конверт с фотографией улыбающейся белокурой девушки. За пояс брюк был засунут тонкий стальной кинжал-стилет с тисненной на рукоятке надписью: “Вервольф”. Подполковник в это время разглядывал два небольших пузырька темного стекла с завинчивающимися пластмассовыми пробками. В пузырьках был белый порошок. На одном флакончике просматривалась надпись.
— Стрихнин! — прочитал подполковник.
Диверсант пришел в себя. Растерянным взглядом он окинул комнату и стоящих возле него военных. В глазах его промелькнул откровенный, мальчишеский страх.
— Кто вы? — по-немецки спросил подполковник.
Лицо диверсанта словно окаменело, губы сжались.
— Я ничего не скажу вам… Можете расстрелять!
— Глупо, — спокойно сказал подполковник. — Война фашистской Германией уже проиграна. Вам следовало бы подумать не об изувере Гитлере, а о своем будущем, о будущем вашей родины.
Зазвонил полевой телефон.
— Лейтенант! — сказал подполковник Смирнов. — Отведите его вниз, приставьте часового. Пусть не спускает с него глаз. — Подполковник поднял телефонную трубку. — Четвертый слушает…
Звонил комендант города капитан Нелин. Он опять просил немедленно принять его по неотложному делу.
— Добро! Приезжайте, — сказал подполковник. — Да, и захватите с собой кого-нибудь из немецкого самоуправления. Лучше всего вашего бургомистра. Он ведь местный?
— Так точно, товарищ подполковник, товарищ Ганс Вернер местный, рабочий, коммунист.
— Попросите его приехать.
— Слушаюсь, товарищ подполковник.
В библиотеку вернулся лейтенант Серков.
— Поручил этого хлюста старшине Ничипуренко. От него не уйдет.
— Отлично. — Подполковник откинулся в кресле и задумчиво погладил подбородок.
— Этот мальчишка может дать ключ ко всему фашистскому подполью. Он просто одураченный, которому матерые фашистские негодяи заморочили голову, — сказал подполковник. — Постараемся найти пути к его сердцу.
Лейтенант Серков прошелся по комнате.
— А вы не опасаетесь, товарищ подполковник, что пока мы найдем эти пути, вервольфовцы отправят всех нас на тот свет?
— Что же вы предлагаете, лейтенант Серков? — голос подполковника звучал строго. — Уйти из замка?
— Нам уходить нельзя… Похоже, что вервольфовские гнезда где-то совсем рядом. Но стоит ли держать здесь госпиталь?
Подполковник ответил не сразу.
— Приходится, лейтенант, — наконец заговорил он. — Убрать госпиталь — это частично капитулировать. Если мы переселим его из замка, то этим самым в какой-то мере дадим понять, что боимся их.
В комнату уверенным, четким шагом вошел капитан Нелин. Только резкая поперечная морщинка на лбу и покрасневшие глаза свидетельствовали о его усталости. Но обмундирование капитана было отутюжено, сапоги блестели, к кителю был подшит белоснежный подворотничок. За капитаном неторопливо шагал сутулый, большерукий человек в стареньком штатском костюме. Сквозь выпуклые стекла круглых очков смотрели голубые глаза, строгие и добрые.
— Здравия желаю, товарищ подполковник! — капитан Нелин обернулся к человеку в штатском. — А это наш бургомистр, Ганс Вернер.
Подполковник крепко пожал руку бургомистра и ощутил ее твердость и силу.
— Садитесь, товарищи! — пригласил подполковник. — Сейчас поговорим, потом пообедаем. Ведь вы, наверное, не успели пообедать?
— И позавтракать тоже не успели! — улыбнулся Ганс Вернер.
— Товарищ Вернер всю ночь проработал на электростанции, — пояснил капитан.
— Да, сегодня вечером мы дадим городу свет, — кивнул головой бургомистр.
— Так какие у вас дела? — спросил подполковник, обращаясь к капитану.