Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поймать невесту, или Кухарка поневоле
Шрифт:

– Что?..
– фыркнул мужчина.
– Что вы несете?!

– Я несу утку, - глянув на поднос задумчиво сообщила я, - а вы?

Мужчина вытаращил и без того не маленькие рыбьи глаза

– Бред! Какое отношение некромантия имеет, например, к котлетам или торту?

Я улыбнулась. Какой наивный вопрос.

– Кулинария, точно также как некромантия, работа с мертвыми телами и веществами. Поверьте моему опыту, труп человека ничем не отличается от трупа, скажем, курицы. А потому нет разницы приготовить муку из костей мертвеца или из

пшеницы. Засушить марципаны или руку висельника. Замариновать глаза тролля или…

– Спасибо, я понял!
– незнакомец сглотнул и потянул сухопарым пальцем шейный платок, ослабляя узел.

– Отлично. Тогда чему обязана?

– Работа интересует?
– сквозь зубы выдавил мужчина.

– Возможно… Смотря какой живости.

– В смысле?..

– Бегает, летает, завывает или только ходит, мычит и гремит цепями?

– Ах, в этом… Нет. То есть, мы не уверены.

– А «мы» – это кто?

– О, прошу прощения мисс, - наконец-то опомнился гость, так густо заливаясь краской, что даже кожа под густыми пушистыми усами стала багряно-красной. – Позвольте представиться - Джеффри О’Кольден. Я - управляющий делами герцога аль Лавамини.

Не удивительно, что мужчина так смутился. В Марриде отказ представиться считался явным оскорблением. И в большинстве случаев это означало лишь одно: вас не уважают. Впрочем, не для всех это имело такое уж принципиальное значение. Если, вы живете в районе доков и ваше существование сводится к борьбе за жизнь наравне с канализационными крысами, то что за дело вам до имен и званий? Вот новенькая полушка – это да, вещь! Впрочем, у марридского ворья и бродяг была своя иерархия и титулы, не менее сложные, чем общепринятые.

Ну а общая, сложившаяся веками система, говорила о том, что душка Джеффри был родом с северных островов. Префикс «О» намекал на это совершенно четко. Окончание «и» в фамилии “Лавамини” вопило о том, что герцог – южанин. Приставки тоже имели значение едва не большее, чем окончание фамилий. Так «аль» - к фамилии герцога поясняло: «наследующий королевскую кровь».

Вообще приставок было множество, например: «де» - «знатный, но не претендующий на императорский трон род», «сен» - священнослужитель, «ар» - означало особо одаренных архимагов. Как, например, глава Инквизиции, а по совместительству и первый советник его величества – герцог Дайрен аль Ар-Ронто, был таким Одаренным. Человек, сумевший упорством и умом, а не только происхождением, добиться одного из высших постов в Империи. Впрочем, и “Восточным ястребом” его назвали не за красивые глаза…

Но вернемся к нашим баранам.

– И чего желает от скромного мага его сиятельство?

– Хм… Для начала, до того, как мы будем говорить о деле, мне необходимо удостовериться, что вы - это действительно та самая Мелисса Леро. И соответствуете всем необходимым требованиям, как профессионал.

Вначале я подумала, что ослышалась, но Джеффри стоял с таким глубокомысленно-невозмутимым видом, что я переспросила:

– Прошу прощения,

здесь очень странное эхо. Мне показалось или вы сказали, что будете определять меня на профпригодность?!

– Да, а что тут такого?
– удивился моей непонятливости Джеф, выразительно глядя на мой розовый передник с утятами.
– Мне кажется, вполне законное право нанимателя знать, что он не кота в мешке покупает, а лучшего в Империи некроманта. Итак, что вы умеете?

Последний вопрос ввел меня в еще больший ступор. Ну да ладно.

– Филигранно разделываю кроличьи тушки.

– Я имею в виду как специалист, - поправился управляющий.

– Поверьте, я это делаю, как очень хороший специалист.

– Да нет же! – теряя терпение воскликнул “рыбий глаз”. – Как некромант!

– Некроманту в первую очередь необходимо умение отменно работать с телами. Если вы понимаете, о чем я.

Шикарные усы гневно встопорщились щеточкой над верхней губой мужчины. Я лишь внутренне ухмыльнулась: а нечего задавать глупые вопросы, чтобы не получать такие же идиотские ответы. Ишь ты! Профпригодность он мою определять собрался!

После тяжелой встречи с Арамором этот вечер потерял свою томность еще два часа назад. И сейчас я ощущала лишь усталость и раздражение.

Мужчина шумно втянул воздух, вытащил из внутреннего кармашка белоснежный платочек с вышитым вензелем Дж.О’К, промокая выступившую испарину, и с прерывистым присвистом потребовал:

– Покажите кристалл!

Надо же какой упертый! Впрочем, это требование как раз было вполне разумно. Я пожала плечами и вытянула из-за пазухи витую цепочку с кулоном грифона-стервятника. Серебряная птичка поблескивала алыми бусинами глаз и цепко держала в сжатых мертвой хваткой когтях абсолютно черный камень. Такие камни при инициации получали лишь архимаги, одаренные Тьмой. У светлых камни были другие - золотистые, как янтарь.

Джеф сделал глубокомысленное лицо и, сосредоточенно глядя в стеклышко монокля, склонился, внимательно разглядывая кристалл. А я недовольно поджала губы.

Ну вот что за напасть? И почему меня никто и никогда не воспринимает всерьез? Мелкий рост, блондинистые косы и женский пол профессионализму не помеха. И я - лучшее тому доказательство.

Впрочем, иногда, в крайне редких случаях, желание клиента - закон! Я мысленно ухмыльнулась пришедшей идее и опустила веки, пряча под пушистыми ресницами злорадный блеск.

Одновременно сзади господина Дж.О’К в мусорном бачке раздалось весьма воодушевленное «Клац!.. Клац-клац…»

Вначале рыбоглаз на это совершенно не обратил внимания, но спустя секунду удивленно уставился на вылезавшую из мусорки… некрохимеру! Состоящая из куриных и свиных костей, а местами даже рыбьих голов тварюшка активно перебирала конечностями в сторону мужчины.

– А-а-а! – фальцетом взвизгнул Джеф. – Оно живое!

– Вообще-то жареное. Крылышко не хотите? Или ногу могу отрезать, - задумчиво предложила я, не уточняя чью именно.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Курсант: Назад в СССР 13

Дамиров Рафаэль
13. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 13

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5