Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть 4
Шрифт:
– Ну и как, попытался?
– спросил я.
Наши глаза встретились, и как тогда, в Покинутом замке, я снова ощутил родство со своим убийцей. Не жалость - это чувство мне не знакомо, не прощение - я не умею прощать, а именно родство! Феальдины призваны уничтожать таких, как он - Отступников, хладнокровных убийц. И всё же....
– Давай-ка с начала... Гилтар.
Ду серке опустил глаза.
– Могу я просить, Охотник?
– Попробуй.
– Не называй меня так. Зови, как хочешь, только избавь от этого.
Признаться, просьба меня удивила. Впрочем, почему бы нет? Я повернулся к Гилу.
– Сомбрэль. Как тебе, Младший князь?
Это было одно из имён Гила на Терре. Неплохой, кстати, из брата француз получился. Не хуже, чем из меня испанец.
– Ты серьёзно, Дель?
– в глазах брата плясали искорки смеха.
– А что? Хочу увековечить.
На лице делота отразилось сомнение.
– У прозвища есть значение?
– Есть, - кивнул я, - и самое невинное. На языке одного из Внешних миров это означает "тёмный".
– Без шуток?
– Слово феальдина.
– Сомб-рэль, - тихо произнёс ду серке, словно пробуя новое слово на вкус.
– Похоже на наше. Благодарю, Младший князь Л"лиоренталь.
– Ну наконец-то Л"лиоренталь, - рассмеялся Гил.
– А то всё Тиндомэ да Тиндомэ!
– Когда я услышал, какая меня ждёт работа, не поверил своим ушам, - рассказывал ду серке.
– Жизнь Светлого князя, да ещё и Духа! Со времён Раскола многое изменилось, но то, что мы знали о вас, делало предприятие почти безнадёжным. Не спасал даже мой ранг Мастера иллюзий. Так я и ответил серегаме Моринар. Она рассмеялась и сказала, что у меня будет такое прикрытие, при котором я просто обречён на успех.
– Ментальная маска, Дель?
– уточнил брат.
– Что-то вроде. Тональный ряд ду серке был подстроен под дафара, вот почему не сработали Стражи. Как вы вышли на Дал"еДин"на, делот?
Ду серке пожал плечами.
– Как обычно: отследили кровные связи. В Эльдамале осталось немало потомков смешаных браков. Согласно брачным договорам того времени, дочери принадлежали клану матери, а сыновья оставались в клане отца.
Гил посмотрел на меня.
/У Тинтаэля Тёмная кровь/, - передал он по Связи.
/Если и есть, то капля/, - ответил я, помня, как долго восстанавливался друг после ранения Тёмным клинком.
/Его отцу хватило, чтобы предать/, - заметил Гил.
/Да там ещё моя бывшая отметилась. Как говорится, "купол" уехал, а маг не заметил. Вот так и становятся Отступниками, Гил. Брось, их парень чист./
/Это След, Дель. Помнишь, как легко Тин перестроил наш клановый тональный ряд в Оке Света? Тари говорила, магия у него от отца./
Тинтаэль Хит"Таль. Или всё-таки Дал"леДин"н? Элутар, этого ещё не хватало!
/Я не о Тине, я о его отце. Кто знает, какие "подарки" мог оставить он собственному сыну? Вспомни Фаротхаэля. Но это отдельный разговор, Дель. Здесь без Тари и Ролли, как и без самого Тина, не обойтись. А пока давай к делу./
– Итак, ты дал согласие, делот, - повернулся Гил к Тёмному эльфу.
– Не успел, - усмехнулся тот.
– Видишь ли, князь, такая работа стоит дорого, поэтому мы не даём согласия, не убедившись, что услуга будет оплачена. Плату делот всегда назначает сам. Я хотел, чтобы мне вернули Имя, и был уверен, что Тиндомэ это могут. Выслушав мои условия, серегама долго с интересом разглядывала меня, а потом предложила свои.
Ду серке прикрыл глаза и, справившись с волнением, закончил.
– Увидев сына в смирительном ошейнике со скованными руками, я был согласен на всё. Тиндомэ! Ума не приложу, как они его выследили! Клянусь, мы делали всё, чтобы сохранить его рождение в тайне. Я же говорил тебе о сыне, феальдин.
– Я помню. Сколько ему?
– Примерно столько, сколько твоим.
– И что теперь?
– До Первого Совершеннолетия Элегорду осталось три астэра. К ритуалу Отвержения готовят с рождения, выживает один из трёх. Неподготовленные обречены. Тебе ещё интересно, князь, почему я вернулся в Подземье?
– Продолжай, - сказал я.
– Нам запрещено иметь детей - "грязная" кровь. Наказание за ослушание жестоко, но дело даже не в этом: я не хотел, чтобы сын повторил мой путь. Целый эльм нам удавалось его скрывать, а не хватило каких-то трёх астэров!
– А что с матерью мальчика, Сомбрэль?
Ду серке вздрогнул от неожиданности, услышав новое имя.
– Н-не знаю. Мало кто из женщин отважится делить ложе с делотом, а уж родить от него ребёнка.... Её ждало изгнание из клана, а в условиях Подземья это верная смерть.
Я видел отчаянье Тёмного, и перед глазами невольно встала Тара. Я тряхнул головой, отгоняя мрачные мысли, и задал делоту последний вопрос:
– Скажи, если бы серегама Моринар согласилась на твои условия, ты бы пришёл за моей жизнью?
– Конечно, - не задумываясь, ответил ду серке.
Это было как раз то, что я надеялся услышать. Значит, всё, сказанное им ранее, было правдой.
– И всё-таки ты наивен, Тёмный, - вздохнул Гил, поднимаясь.
– Что-то мне подсказывает, что даже выполни ты заказ, ритуал над твоим сыном всё равно был бы проведён.