Поздравляем, вы выиграли!
Шрифт:
Преодолев первый пролет, Трентон остановился в недоумении: обе лестницы, ведшие с площадки во тьму второго этажа, не были лестницами в точном смысле этого слова — это были просто достаточно крутые пандусы, лишенные ступенек. Край площадки, примыкавший к стене, был странно закруглен кверху. Не придав должного значения этим обстоятельствам, Трентон двинулся наверх по одному из пандусов. Едва он достиг середины, сверху раздался грохот, и со второго этажа выкатилось нечто вроде колонны длиной во всю ширину пандуса и диаметром не менее двух футов. Эта цилиндрическая громадина стремительно катилась прямо на Трентона с явным намерением
Вот и второй этаж. Где же здесь включается свет? Трентон не решался соваться во мрак наугад. Он вспомнил о предметах, обнаруженных в ящике стола. Поиски противоядия отвлекли его внимание, и он не захватил с собой все найденное. Может быть, сейчас ему надо вызвать робота с помощью пульта? Во всяком случае, разводной ключ поможет вряд ли. Ах да, еще был листок, и его он прихватил… Трентон извлек листок из кармана брюк и снова тщательно осмотрел его, в надежде увидеть какие-то указания. В тусклом свете, проникавшем с первого этажа, было видно, что бумага по-прежнему чиста. Тут Трентон вспомнил про бутылочку с «проявителем». Не иначе как этой штукой и надо обработать бумагу! Но бутылочка была в кармане куртки и покоится теперь вместе с ней в яме с кольями на дне…
Трентон застонал. Почему он не подумал об этом раньше?! Но теперь надо вернуться хотя бы за разводным ключом. Хоть какое-то оружие… А еще можно взять с собой доску и нашаривать ею путь…
Майк снова спустился по лестнице и перебрался через дыру с колючей проволокой в обратном направлении. При этом он бросил взгляд в сторону кровати… и снова увидел мешочек! Еще один шанс. В видеоиграх такое бывает: берешь какую-то вещь, а через некоторое время на том же месте появляется новая. При неудаче можно повторять свои действия, пока не пройдешь. Или не погибнешь. Или не рехнешься от ярости.
Снова прыжки на кровати. Снова бутылочка. Майк вылил ее содержимое на листок из ящика стола. На бумаге проступили четкие контуры: на одной стороне — рисунок, похоже, план второго этажа, на другой — какие-то буквы и цифры. Затем Трентон достал из стола пульт и разводной ключ, засунул их в карманы брюк (что было достаточно неудобно), опять перелез через дыру, получив новую порцию царапин, и снова поднялся на второй этаж. Местоположение выключателя было обозначено на плане, и на пути к нему как будто ничего не было. Хакер отважно шагнул во мрак — и в следующий момент взвыл от боли, когда стальные челюсти мощного капкана впились в его правую лодыжку. Не переставая стонать, он попытался наощупь, используя разводной ключ в качестве рычага, разжать капкан и освободить ногу. В конце концов ему это удалось, но, хотя кость и не пострадала, лодыжка была буквально растерзана стальными зубами. Кровь стекала в ботинок.
Хромая на обе ноги, Трентон добрался-таки до выключателя и зажег свет. Несколькими секундами спустя послышалось гудение электромотора, и из двери в дальнем конце коридора выехал пылесос. Обычный автоматический пылесос с гибкой программой и системой ориентации… если не считать, что вместо гибкого манипулятора со щеткой он поводил из стороны в сторону крупнокалиберным пулеметом.
Трентон догадался рухнуть на пол прежде, чем прозвучала первая очередь. Пули щелкали, рикошетом отскакивая от прочных каменных стен. Пылесос остановился, разглядывая распростертого на полу человека объективом своей навигационной системы, затем начал опускать ствол.
Трентон вскочил, не обращая внимания на боль, и бросился к ближайшей двери. Заперто. Пылесос открыл огонь. На этот раз пули отскакивали от пола, а Трентон бежал по коридору, высоко вскидывая ноги. Удивительно, но ни одна пуля в него не попала. Пылесос снова остановился и начал поднимать ствол. Хакер рвал на себя очередную дверную ручку.
— Тебе нужен серебряный ключ, чтобы открыть эту дверь, — раздался голос Ричардса. Трентон лихорадочно огляделся: мониторов поблизости не было. Вполне естественно, ведь их могли расколошматить пули… Майк понял, что голос исходит из пылесоса. Какой остроумный сукин сын, мать его…
Снова загрохотал пулемет. Трентон уже не просто лежал на полу, а полз к следующей двери. Как только огонь прекратился, он вскочил и рванул дверь. Наконец-то открыто. Майк ввалился в комнату и с размаху налетел на труп.
Повешенный, судя по его виду, висел тут уже несколько дней. Его страшное раздутое лицо с высунутым языком способно было произвести впечатление и при менее неожиданной встрече. Трентон едва не выскочил обратно в коридор, под пули пылесоса. Лишь через несколько секунд он осознал, что в комнате отсутствует подобающий запах, а следовательно, перед ним манекен. Этакая милая деталь интерьера, вполне в духе видеоигр. На всякий случай Трентон обшарил карманы «трупа», однако ничего там не нашел.
Однако что делать дальше? Другого выхода из комнаты не было. На плане она также была тупиковой. Неизменный Ричарс, смотревший на сей раз с плоского монитора, стилизованного под старинный портрет, явно не собирался ничего подсказывать. Так и не обнаружив в комнате ничего интересного, Трентон осторожно приоткрыл дверь в коридор. Тишина. Может, пылесос уехал? Хакер открыл дверь пошире. Кажется, справа ничего нет. Готовясь в любую секунду отскочить, он выглянул наружу. Коридор был пуст. Трентон поспешно вышел.
Комната напротив была пуста, если не считать аптечки, стоявшей на подоконнике забранного решеткой и закрытого ставнями окна, а также неизменного монитора, стоявшего на сей раз на полу. Трентон подозрительно огляделся — как будто никаких ловушек, здесь просто негде спрятать всякие пакости. Он осторожно ступил внутрь, затем, убедившись, что пол не пытается провалиться, сделал шаг другой ногой, затем… затем вдруг убедился, что не может сдвинуться с места. Его ботинки намертво приклеились к полу. Ричардс снова перехтирил его.
— Что, малыш, забыл, как ловят мух на липкие бумажки? — расплылся в улыбке Ричардс. — Впрочем, у тебя есть одно преимущество перед мухами. Я имею в виду, конечно, не твои мозги, а твои ботинки. Ты можешь их снять.
После нескольких бесплодных попыток освободиться Трентон понял, что придется так и сделать. Он не мог рисковать, оставаясь на одном месте дольше. Интересно, что ждет его теперь? Битое стекло? Горящие угли?
— В аптечке-то хоть что-то есть? — воскликнул он в отчаянье. Ричардс хранил молчание. Программа, управлявшая всем в доме, не была настолько сложной, чтобы вести диалог с пользователем. Она лишь воспроизводила заранее записанные реплики Ричардса в предусмотренных ситуациях.