Пожиратель Чудовищ. Часть 2
Шрифт:
Я пару раз сжал и разжал печатки, когда-то красовавшиеся на лапах монстра. Ну, что же, будем считать это преемственностью поколений.
— Спасибо. Я постараюсь пускать их в дело почаще.
— О большем не прошу, — улыбнулся Юльдоф, хлопнув меня по бедру. — Снимай, мы подгоним кое-что.
Через три часа я, облачённый в почти триста килограммов стали, при это будто бы готовый в любой момент оторваться от земли и взлететь от нетерпения, явился к месту сбора команды Золотого Ястреба.
Вурга на этот раз в соревновании не участвовал, но пришёл за всем
— Ну вот, теперь хоть на настоящего одарённого форпоста похож. Готов?
Я столкнул стальные кулаки своих новых перчаток с такой силой, что зазвенели стёкла в оконных рамах.
— Да начнётся бой!
Глава 37
Состав команды Золотого Ястреба.
Знакомый мне Куотр — одарённый физического типа пика шестой ступени, по совместительству «голова» группы, самый опытный и знающий.
Вейзац — мужчина лет пятидесяти с отрезанным носом. Физический тип, по силе где-то в среднем эшелоне шестых ступеней. Его я тоже знал, он был в отряде по охоте на дракка и охранял меня ночью перед отправкой. Однако в нападение на гнездо не участвовал, проголосовав за возвращение в форпост.
Дагьяна — женщина лет сорока, низенькая и худая как тростинка, облачённая, тем не менее, в самую тяжёлую и мощную броню из нас всех. Несмотря на её рост в метр пятьдесят, огромные и невероятно объёмные латы весили больше моих доспехов раза в полтора. Тоже, очевидно, физический тип, по силе примерно равная Вейзацу.
Леркез — маг воды, пик шестой ступени. Самый молодой, не считая меня, одарённый в команде, ему было всего двадцать три.
С ним я познакомился вчера в столовой. Парень подошёл, молча встал рядом со мной, пока я ел, и с минуту просто пялился, будто пытался высмотреть на моём лице все тайны вселенной.
Когда он только появился, я поднятием брови поинтересовался, чего ему надо. После того, как он не ответил, просто пожал плечами и продолжил есть. Только когда ситуация стала совсем уж странной, он вдруг отмер, кивнул каким-то своим мыслям и протянул мне руку, представляясь.
Так что человеком он был довольно странным, это точно. Однако натренированный на закидонах Тириана, я отнёсся к этому философски и, пообщавшись с ним немного, понял, что всё-таки положительного в Леркезе было куда больше, чем отрицательного.
А странности можно было спокойно списать на гениальность. Достигнуть такой силы в таком возрасте мало кто был способен даже в Палемской империи.
Следующим членом команды стала ещё одна женщина, маг с довольно странным Даром противостояния. Как она объяснила, суть этой магии была в получении преимущества в любом бою. Грубо говоря, против мага огня она обретала магию воды, а против мага молний — магию земли или что-то вроде того.
Звали её Алайна, и если говорить чисто о внешних данных, это была самая шикарная женщина, что я видел, кажется, в принципе в жизни. Сравниться с ней могли разве что какие-нибудь профессиональные земные модели, тратившие тысячи долларов
Как женщина могла обладать настолько идеальной внешностью в мире, где не везде даже о мыле слышали, для меня было полнейшей загадкой. Однако я определённо не бредил и глаза мои не начали помимо алого фильтра накладывать на мир вокруг фильтр розовый.
Так что, похоже, помимо гениальных магов вроде Леркеза могли рождаться и гениально красивые люди. Тем более что, немного пообщавшись с Алайной, я понял, что под сногсшибательной обёрткой скрывалась далеко не столь же великолепная начинка.
Откровенно мерзкой, как некоторые мои знакомые барышни с земли, она не была. Но звёздная болезнь в запущенной стадии, лицемерие, презрение к слабым и необъяснимо яркая ненависть ко всем другим женщинам в принципе — её тоже не красили.
Последним участником гонки против Лунного Волка был, очевидно, я, Тим Тарс.
Великан ростом три семьдесят три с телом, покрытым густым, уже, пожалуй, правильно было называть это мехом, кое-где превратившимся в чешую ящерицы; с неестественными, похожими на хаотичные клубки змей, проступающими из-под кожи мышцами; с пастью, полной острых звериных клыков и извивающимся языком, которым я мог облизнуть себе брови; с длинными когтями на пальцах рук и ног, достаточно острыми и прочными, чтобы рвать металл и с пустыми белёсыми глазами будто у слепого.
Однако, благодаря во многом моим стараниям, сокомандники довольно быстро привыкли к моей внешности и общение проходило комфортно. К тому же они были профессиональными боевыми магами, встречавшимися лицом к лицу с самыми разными монстрами, зачастую куда более жуткими, чем я.
А вот нашим противникам, с которыми мы встретились в штаб-квартире Трёхглавого Змея, повезло куда меньше. Шестеро человек, как и у нас, четверо бойцов ближнего боя и двое стихийных магов, прибыли немного раньше.
И когда Куотр открыл дверь большого зала изнутри тут же донеслись провокационно-недовольные голоса в духе: «Сколько вас можно ждать?» Но они мгновенно смолкли, когда я, пригнувшись, несмотря на высоченные двери, втиснулся в проём.
На неподготовленного человека мои размеры и звериные черты лица не могли не оказать сильного впечатления. И магам фракции третьего Стража я не собирался аккуратно и тактично пояснять, что под этой угрожающей оболочкой скрывается вполне цивилизованный человек.
Наоборот, окинув наших противников взглядом белёсых глаз, я оскалился и низко, утробно зарычал, будто самый настоящий дикий лев или тигр.
На самом деле выдать такой вот перформанс именно что на публику мне было довольно сложно. В бою я мог кричать, рычать и реветь как угодно, выпуская копившиеся агрессию и адреналин, но в спокойном состоянии подобное казалось мне максимально странным и неестественным.
Так что этот рык вообще-то был моей личной гордостью. Я тренировал его накануне соревнования почти час, пока не добился даже от Рахиры слов о том, что я её пугаю.