Пожиратель душ. Том 3
Шрифт:
— Да не тётя я! Парень я, парень! — возмутился он, сжав кулаки от раздражения.
— Нет! Не может парень быть красивее моей мамы! Вы тётя! — возразила девочка, и тут же в холле отеля раздался громогласный гогот. Даже Наташа смеялась от души.
— Р-р-р! Грёбаный дар! — прорычал парень, чем только усугубил дело…
Ночь была беспокойной. Сильные боли в ногах не давали спать, пришлось Тэо потратить ману, чтобы уснуть. Но, к счастью, к серьёзным последствиям К-нергия привести не сможет, ибо её концентрация уже
Утром все были молчаливы и напряжены, всё же они отправляются в путь. Ксения и Иннокентий могли сами ходить, потому в волокушах будут раненый охранник отряда с обмороженным парнем в одной и Тэо в другой. С ним будет лежать одна из девушек, но в одежде…
Все были в подобиях шуб из шкуры медведя, грубых, кривых, но тёплых. На головах нелепые шапки, на ногах непонятно что. В итоге шесть белых йети тащили две волокуши по сугробам, и ещё четверо ехали с комфортом.
Бельчонок всю дорогу не отлипал от Тэо, лишь изредка отбегал, в поисках шишек, грибов и прочего. Время от времени парень работал над ногами, помаленьку очищая их от К-нергии, но старался держать духовные сердца полными, на случай нападения.
В четыре часа дня отряд обнаружил следы, оставленные основной группой, кто-то делал пометки ножом. Все были очень рады, потому скорость движения немного увеличилась, только вот вечером появилась первая проблема… Лишь Тэо умел грамотно конструировать укрытия… Карданов с Иннокентием пытались, но ничего путёвого не вышло, потому пришлось вмешаться травмированному демону.
— Вань, мы сегодня не встретили ни одного мутанта, как думаешь, с чем это связано? — спросила Юля, что лежала в обнимку с парнем. Спали в одежде и накидках, ибо укрытие получилось плохим.
— Из-за шуб они пахнут медведем, — ответил сонный парень, что не раз духовным зрением видел К-мутантов, но те обходили отряд стороной.
— Потому, пока запах не выветрится, мы в относительной безопасности, — добавил Тэо и, прикрыв рот рукой, зевнул.
— Так вот почему ты настоял на путешествии! — раздался голос Карданова, что в последние дни вёл себя довольно тихо и спокойно. А также постоянно пялился на Ксению, что, в свою очередь, проявляла к нему внимание.
— В основном, — ответил Тэо, но это лишь полуправда. Причин имелось много, но объяснять их ему было лень и хотелось спать. Цезарь уже был восьмого ранга, а покров снизился до двадцати пяти единиц, что сказалось на самочувствии парня. Ему стало легче дышать, и потеря маны заметно снизилась.
— Сколько у нас ещё есть дней? — спросила Ксения.
— День, в лучшем случае два, — ответил он и решил пояснить: — Одежда пропахла дымом и нашими телами.
— Это мы, получается, можем не успеть?! — испугалась девушка.
— Есть такая вероятность, — честно ответил Тэо. — Но я не думаю, что наши смогли уйти далеко. Им нужно искать еду, а из-за обилия снега это трудно, да вы и сами знаете.
— А если они все мертвы? — спросил Иннокентий, что мгновенно навеяло на людей чувство тревоги.
— Тогда будем выбираться из тайги самостоятельно. Ладно, давайте отдыхать, завтра у нас тяжёлый день.
Людям не спалось, а вот Тэо уже дрых. Для восстановления тела нет ничего лучше сна и полного желудка.
Люди ещё некоторое время болтали, но усталость взяла своё, и потихоньку каждый уснул. Разве что Ксении мерещились страшные голоса чудищ, что, по её мнению, окружали укрытие.
— Не переживай, там никого нет, — собрав волю в кулак, сказал Карданов, пододвинувшись поближе к девушке.
— Откуда тебе знать… Вот! Вот?! Слышал?! Рык! — выглядывая из-под шкуры, сказала Ксения.
— Ксюш, это твои, твоё… Воображение это твоё, нет там никого! Хочешь, я проверю? — неуверенно сказал парень. В его голову тут же проникла мысль, а вдруг там и правда есть мутанты?
— А если там монстры, они тебя съедят! — посмотрев на Карданова, сказала девушка.
— Там никого нет, потому не съедят, — улыбнулся парень, что воодушевился беспокойством девушки и, взяв горящую палку, аккуратно выбрался из укрытия. Стоило ему раскрыть шкуру, как внутрь попал холодный воздух, потому парень постарался выскочить как можно быстрее, дабы Ксения не замёрзла…
— Тут никого… тут никого… — бормотал парень, обходя лагерь, что был построен у небольшой скалы. Он вспомнил слова Тэо и принялся осматривать снег, к его счастью, следов не было! Только те, что оставили люди… Потратив ещё пару минут, парень вернулся в укрытие и был одарён радостным взглядом, что был лучше любой награды для влюблённого парня.
— Никого! — с улыбкой сообщил Карданов. Он вернул палку в костёр и сел рядом с девушкой. — Я обошёл весь периметр и проверил следы.
— Следы? — удивилась девушка.
— Конечно! Вокруг же снег, если бы кто-то прошёл рядом, то остались бы следы в снегу, но их не было. Я всё внимательно осмотрел.
— Фух… — с облегчением выдохнула девушка. — Спасибо, — сказала она и чмокнула парня в щёку. — Теперь я спокойна.
Девушка накрылась шкурой и больше ничего не говорила. Карданов же чуть не взорвался о счастья, но успокоил себя и тоже лёг спать. Но… уснуть ему удалось разве что под утро. Гормоны и фантазии не давали покоя.
Глава 11
— Вань, мне кажется, или Цезарь меня понимает? — спросила Варвара, что лежала с Тэо в волокуше. Её немного модернизировали, обстругав ножом из когтей и натерев жиром, потому тащить было легче, чем раньше. Девушка с интересом смотрела на белку, что грызла еловую шишку и делилась с парнем орешками.
— Ну, он же пробуждённый, а они, по идее, умнее обычных животных, — ответил парень. Цезарь и правда был умным бельчонком, но раскрывать, насколько именно, Тэо не собирался.