Пожиратель времени
Шрифт:
– У меня мороз по коже и дрожь в коленях от одного только рассказа об этом отшельнике, – пожаловался Наул, но двинулся следом за другом.
Даже при солнечном свете старое кладбище выглядело весьма мрачно. Покосившееся, изъеденные непогодой плиты очень напоминали вылезших из недр земли каменных чудищ, а уж вход в жилище Тиура вообще напоминал начало дороги на тот свет. Его нашли не без труда. Оргор долго ходил кругами, проклиная свою забывчивость, а заодно, непонятно почему и Наула.
– Это все твоя идея насчет таверны! Останься бы я в келье Тиура,
– Нечего валить с больной головы на здоровую, – бурчал капитан. – Как можно забыть место, в котором был всего несколько часов назад? Ты случайно не болен, Оргор?
– Настолько здоров, что могу поубавить здоровья у тебя, пьяница! Когда я приходил сюда в первый раз был вечер!
В конце концов, пришлось возвратиться к воротам кладбища и начать все начала. Решение оказалось удачным и вскоре Оргор уже отодвигал корни деревьев, прикрывающих вход в келью. Тиура не потребовалось звать. Он появился сзади со своей каменной дубиной и едва не раскроил головы незваным гостям, но вовремя узнал Оргора.
– Что вы делаете здесь опять? Я вас не звал!
– Не злись, Тиур, – спокойно попросил Оргор. – Мы нарушили твое уединение по очень важному делу.
– У меня не может быть с вами общих дел! Где ваш дружок, любопытный монах?
– Бонг пропал. Из-за этого мы и пришли.
Несколько секунд отшельник напряженно размышлял, а потом опустил свою дубину.
– Входите!
Хозяин указал гостям на каменную скамью, зажег сальную свечу и уселся на ворох шкур.
– Мне понадобилось выйти в проклятый богами город за письменными принадлежностями. Я мог бы изготовить их сам, но это отняло бы драгоценное время и несколько древних свитков остались бы непрочитанными. Вы слишком молоды, чтобы понять, как быстротечны дни. Итак, я ушел оставив тебя светловолосый верзила и Бонга здесь. Что случилось дальше?
Оргор и сам поразился тому, с каким ангельским терпением он выслушал предисловие Тиура.
– Бонг решил навестить Ранса…
Как только было произнесено имя купца, Тиур разразился проклятиями такими же длительными, как и его рассуждение о быстротечности дней.
– Этим все сказано! Линдан не отличается чистотой нравов, но большего прохвоста, чем Ранс в нем найти невозможно. Он как-то выменял у меня древние пергаменты народности грамт на несколько поддельных свитков, изготовленных рыночными жуликами. Сделал это беззастенчиво, пользуясь моей близорукостью! Я всегда считал Бонга дураком, но теперь даже не нахожу слов, чтобы дать ему точное имя! Что было дальше?
Оргор рассказал о визите в дом купца и найденном там амулете Бога. Он ожидал, что Тиур опять обзовет кого-нибудь дураком или жуликом, но тот молча встал и скрылся в темноте дальнего угла своей кельи.
– Зря мы сюда пришли! – прошептал Наул на ухо Оргору. – Лучше уж было разбить себе лоб штурмуя дом Ранса или хорошенько нализаться в таверне, чем слушать речи полоумного отшельника.
– Эй, вы, помогите! – позвал Тиур.
Друзья застали хозяина кельи за попыткой отодвинуть тяжелый камень. Он кряхтел и жаловался на то, что становится слишком старым. Однако Оргор про себя отметил, что даже втроем справится с такой махиной тяжеловато. Когда камень был отодвинут. Тиур зажег смоляной факел и жестом пригласил гостей следовать за ним.
– Вы думаете, что я поселился на кладбище потому, что спятил? Нет! Просто в моей келье есть вход в катакомбы Линдана. Здесь, после долгих скитаний по мрачным лабиринтам, я находил древние захоронения и свои бесценные свитки. Века и тысячелетия утекают подобно воде сквозь пальцы, а в катакомбах продолжают храниться в полной неприкосновенности знания пращуров глупых жителей Линдана. И только я, отшельник Тиур имею к ним доступ. Не раз рискуя быть заживо съеденным крысами, вдыхая запахи нечистот я изучил каждый уголок катакомб и знаю под каким городским строением находится мы находимся, например, сейчас.
– Не может быть! – не сдержался Наул.
– Над нами дом старого кузнеца Мурана, – заявил Тиур. – Чуть дальше по коридору – хижина лозоплетельщика Фуана, но, для того, чтобы попасть в дом Ранса нам самое время свернуть.
– А ты, Тиур, оказывается не болтун, а человек дела! – радостно воскликнул Оргор.
– А ты сомневался? При строительстве дома Ранс обнаружил древний вход в катакомбы. Этот дурак думает, что о двери знает только он и даже не подозревает того, что отшельник Тиур сможет наведаться к нему в гости когда пожелает.
– Тогда почему ты не забрал у обманщика свои свитки? – недоуменно спросил Наул.
– Зачем? – ответил отшельник. – В один прекрасный день он ими подавится. Но т-с-с…
Троица замерла. Натренированный слух Тиура уловил то, чего не могли услышать Оргор и Наул. Жестом приказав друзьям оставаться на месте, Тиур бесшумно пошел вперед и выглянул за поворот коридора. Когда он повернулся, Оргор и Наул едва не грохнулись в обморок от изумления. Тиур впервые со времени их знакомства улыбался! Он поманил их рукой и тихо прошептал:
– Я всегда говорил, что он идиот.
Оргор и Наул тоже заглянули за поворот и увидели… Бонга. Монах сидел прислонившись к стене и задумчиво смотрел на крыс, ходивших перед ним по кругу. Наул хихикнул, а Бонг, не отрывая взгляд от хоровода грызунов, сказал:
– Выходите! Я уже заждался!
– Как ты узнал, что это мы? – спросил Оргор.
– Просто надеялся, что рано или поздно у вас хватит ума пойти к Тиуру, а поскольку шляться по катакомбам Линдана обожает только он, то и догадываться было нечего.
– Но крысы! – воскликнул Наул.
– Монахи с гор Синф давно освоили способы их дрессировки. Сначала я заставил их перегрызть веревки, а потом попросил немного позабавить меня.
– Пляски с крысами, Бонг, получаются у тебя лучше всего! – надменно заметил Тиур. – Что так и будешь любоваться твоими хвостатыми подружками?
Бонг встал.
– У меня плохие новости. Нам нужно срочно поболтать с Рансом. Этим вечером Шауран собирается захватить «Манглай». Он вовсе не мертв, как мы думали.