Пожиратель
Шрифт:
Понуро опустив голову, тот зашагал в сторону, где уже собрались пятеро не сдавших экзамен курсантов. Уверен, Смирнов просто замешкался — до этого он никогда не ошибался при отработке, а здесь, похоже, переволновался. Оставалось надеяться, что на пересдаче нервы его не подведут.
— А теперь продолжаем, — повернувшись к нам, сказал капитан. — Ледяное копьё!
И снова мы ударили почти синхронно. Небольшие куски льда со стуком вбивались в мишени и быстро истаивали, когда мы прекращали поддерживать заклинание.
— Бросок камня!
Это
— Что ж, пока неплохо, — подвёл промежуточный итог капитан, поглаживая подбородок, и тут же принялся командовать дальше: — Разряд! Снаряд! Разряд! Копьё! Бросок! Разряд! Копьё! Бросок! Снаряд! Снаряд! Снаряд!
Времени на то, чтобы обдумать свои действия, капитан нам не давал. Заклинания летели в сторону мишеней, превращая их в ничто. Я не смотрел, что делают другие, сосредоточившись на себе.
— Отлично, — усмехнулся капитан. — Вы прошли. Сержант, уводите этих!
Пока мы шли к другому преподавателю, я хлопнул шагающего рядом Фёдора по плечу.
— Молодец!
— Да ты тоже неплох, — ответил тот. — Я, правда, думал, что не справлюсь, когда он начал на скорость командовать.
Так никто из наших преподавателей до этого не поступал. Поэтому удивление, скорее всего, ощутила вся группа. Хотя, как по мне, это был логичный способ отсеять не столько ошибки, сколько проверить нашу силу. Пятнадцать заклинаний почти без перерыва — это серьёзно.
Сержант привёл нас к установленным под небольшим тентом партам. Сидящий за столом пожилой мужчина в форме сотрудника академии огладил бороду, щуря на нас глаза.
— Итак, господа, настала пора проверить ваши теоретические знания, — объявил он. — У каждого из вас лежат два листа и карандаш. Сейчас моя помощница раздаст вам билеты по пройденным темам. У вас есть пятнадцать минут, чтобы закончить. Результат вам объявят после завершения всего экзамена. Да, если у вас сломается карандаш, или потребуется какая-то помощь, поднимите руку, к вам подойдут. Анна Леонидовна, прошу!
Васильева по-доброму улыбнулась старику и, взяв в руки стопку листов, пошла вдоль ряда парт. Я не стал выделяться, и проводив фигуру преподавательницы взглядом, приступил к заданию.
Однако то, что Аня смотрит на старика с реальным уважением, я отметил. Наверное, дед — действительно хороший преподаватель, раз она так к нему отнеслась. И это было хорошо — если нас в дальнейшем будет учить хороший специалист, мне же будет только лучше.
Стоило взяться за вопросы, я мысленно добрым словом помянул Фёдора. Потому как, если бы не помощь сокурсника, хрена с два я бы вообще понял, что за абракадабра написана в билете.
А так, вооружившись карандашом, я приступил к написанию ответов. Никаких вариантов выбора ответа здесь не давалось — только самому
Зазвенел железный будильник на столе, и экзаменатор оживился.
— Отложили карандаши, — строго объявил он. — Оставляем листы на месте, проходим дальше. Результаты будут озвучены в конце экзамена.
Вновь появился сержант.
— Курсанты, стройся!
Наши ряды заметно поредели. Не меньше десятка слушателей покинули строй и теперь стояли отдельно, в сторонке, глядя на нас с нескрываемой завистью.
Сержант прошёлся вдоль строя, придирчиво осматривая каждого курсанта. Но никаких замечаний не сделал, а пошёл докладывать стоящему чуть в стороне капитану.
— Слушатели подготовительного курса для финального испытания построены, господин капитан! — отрапортовал наш сопровождающий.
Спокойно кивнув, офицер двинулся к нам.
— Итак, теперь, когда мы отсеяли самых слабых, настало время проверить, чего вы стоите на самом деле, — объявил он. — Сейчас я буду вас вызывать, и мы поработаем в полный контакт. Можете не беспокоиться, калечить вас никто не будет. А дежурные целители поставят на ноги. Итак, пойдём с конца списка. Якимченко!
Короткая схватка продлилась секунд тридцать. Капитан не нападал сам, только отражал удары и заклинания. После чего, резко остановив бой, объявил:
— Сдал, поздравляю! До встречи на первом курсе, Якимченко.
Передышка капитану не требовалась. Он играючи справлялся с моими сокурсниками, даже задеть никому преподавателя не удалось. Капитан, казалось, вообще не напрягался, нивелируя все атаки и выпады студентов.
— Орешкин!
Гриша вышел на отведённую для экзамена площадку. И наглядно продемонстрировал, что не зря взялся за учёбу. Во всяком случае, наступал он на капитана с такой яростью, что тому пришлось даже защитой пользоваться.
— Отлично! — похвалил преподаватель с улыбкой. — До встречи на первом курсе, Орешкин.
После Гриши ожидаемо прошёл Федор. И хотя работал мой сокурсник не так активно, как Орешкин, однако ему удалось загнать капитана в угол арены, и тот прекратил бой.
— Молодец, сдал!
Наконец, настала моя очередь.
Я вошёл на поле, и капитан махнул мне рукой, приглашая атаковать его. Я уже понял, что каких-либо чудес от нас не ждут. Так что и выкладываться на полную не требовалось. Но в отличие от остальных курсантов, я не стал бросаться в ближний бой, а просто забросал капитана магией.
Серия Воздушных кулаков вместе с Огненными снарядами прогрохотала над полигоном, заставив затрещать возведённый капитаном Воздушный щит. Преподаватель явно напрягся, сдерживая мой натиск — по его виску текли капли пота.
— Уф, Воронов! — утерев лоб, произнёс он. — Поздравляю! Ты молодец. Возьму тебя в личные ученики. До встречи на первом курсе!
Наконец, все закончили проводить свои бои. Капитан передал нас сержанту, и мы строем вернулись на площадку, где директор проводил свою речь.