Позывной «Хоттабыч» 8. Исчадие Кромки
Шрифт:
— Мать моя женщина! — непроизвольно воскликнул я, узнав знакомые черты хозяина замка. — Какого хрена ты тут забыл, Кощей?!
КОНЕЦ ВОСЬМОЙ КНИГИ
Если вам понравилась книга, наградите автора лайком и донатом:
notes
Примечания
1
Длина дхоти — признак касты. Чем она повязка длиннее, тем выше каста.
2
Стрига (стрыга,
3
Гуль — мифическое существо и фольклорный персонаж. В англоязычной литературе в основном описываются как трупоеды и расхитители могил, живущие на кладбищах и близ могильных курганов. Упоминается во многих произведениях, не только английских и восточных, но и европейских. У европейцев гуль изображается как труп, полностью потерявший человеческий облик и живущий в пустых могильниках.
4
Ведьмины круги (ведьмины кольца, эльфовы кольца, колдовские кольца) — круги диаметром от нескольких десятков сантиметров до нескольких метров, образованные грибами. Истории о «ведьминых кольцах» популярны в мифологии: считается, что в этих местах эльфы или лесные духи по ночам водят хороводы.
5
Нитсшест — у германских племен шест для проклятия врагов. Название происходит от понятия нитс. Нитс — у древнегерманских племён термин, обозначающий потерю чести или статус злодея. Нитсшест представляет собой длинный деревянный шест с головой недавно зарезанной лошади на конце, иногда с накинутой шкурой лошади на шест. Голова животного была обращена в сторону цели. Само проклятие могло быть вырезано рунами на шесте.
6
Гримуар, или гримория — средневековая книга, в которой, как считалось, описываются магические процедуры и заклинания для вызова духов (демонов) или содержащая какие-либо колдовские заклинания.
7
Нирвана (от санскр. — «угасание», «прекращение», «отсутствие» волнения, беспокойства, неудовлетворённости, нетерпения, страстей) — существует множество определений понятия «нирвана», но обычно оно связывается с состоянием освобождения от беспокойства, свойственного бытию (бренной жизни).
8
Шесток — это площадка перед устьем
9
Грималкин (Греймалкин, Гримолохин) — в одной из шотландских легенд упоминается как волшебная серая кошка, обитающая в горной местности. В период раннего Нового времени имя Грималкин стало ассоциироваться с дьяволом и колдовством. Женщин, судимых как ведьм, часто обвиняли в том, что у них есть фамильяр по имени Грималкин. Во многих произведениях того времени представлен говорящим.
10
Йольский кот — в исландском фольклоре чёрное чудище величиной с быка, приносящее проблемы. Недаром в Исландии про нарушителей традиции говорили: «Он надел на себя Йольского кота» (т.е. «навлёк на себя проблемы»).
11
Фамильяр — волшебный териоморфный дух, согласно средневековым западноевропейским поверьям, служивший ведьмам, колдунам и другим практикующим магию. Считалось, что фамильяры служили и помогали колдунам и ведьмам по хозяйству, в различных бытовых делах, но также при случае могли помочь околдовать кого-нибудь.
12
Стихотворение М. Ю. Лермонтова «И скучно и грустно, и некому руку подать».
13
Наименования племен, проживающих в древние века на территории Москвы и Московской области.
— Мещера или мещёра — древнее финно-угорское племя, вошедшее в состав Древнерусского государства и растворившееся в русской и эрзянской народностях.
— Меря, меряне — летописное племя, древний финно-угорский народ, проживавший в том числе северной и восточной частях Московской области.
— Вятичи — восточнославянский племенной союз, проживающий в VIII—XIII веках в том числе на территории современной Московской области.
— Кривичи— союз восточнославянских племён, существовавший в VIII—XII веках.
14
Гладиус или гладий — древнеримский короткий колющий солдатский меч (до 60–70-ти сантиметров длиной (длина в разные эпохи была разной)), носился у правого бедра военнослужащего рядового состава.
15
Курбат — толстяк, карапуз, древнерусское прозвище.
16
Анналы — погодовые записи событий, связанных с жизнью города, области или страны. Наиболее известное произведение с этим названием принадлежит Тациту. В современном языке слово «анналы» часто используется в значении «хроника», запись значительных событий.
17
В армии СССР перловую кашу называли «шрапнелью» (за визуальное сходство), а также «кирзой» и «болтами».