Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Джимми Купер поднес ко рту палец и откусил заусенец. Они сидели в комнате для допросов уже больше часа, и за это время мальчик умудрился дважды кусать себя до крови, оба раза, по-видимому, не испытывая боли.

Линли продержал Фрискина и Джимми Купера в комнате для допросов сорок семь минут к моменту своего вступления в беседу. Он хотел как можно сильнее вывести мальчишку из себя, и поэтому дал адвокату и его клиенту потомиться в соусе ожидания, пока вокруг них шумела повседневная жизнь полицейского

управления. Фрискин, естественно, не преминул воспользоваться моментом, чтобы проинформировать своего клиента о замысле полиции, но над физиологическим состоянием мальчика он был не властен. Опасность грозила не адвокату, а голове Джимми. Линли зависел от способности мальчика осознать сей факт.

– Мы по меньшей мере раза четыре возвращались к одному и тому же факту, – вмешался Фрискин. – Вряд ли пятый раз что-то изменит.

– Ты можешь уточнить для меня, какая это была дверь? – повторил вопрос Линли.

Фрискин вздохнул с демонстративным неодобрением. Джимми поерзал на стуле:

– Я уже сказал. Кухонная.

– И ты воспользовался ключом?…

– Из сарая. Это я тоже уже говорил.

– Да. Это ты говорил. Мне просто хотелось убедиться, что мы правильно излагаем факты. Ты вставил ключ в замок. Повернул его. Что случилось дальше?

– В каком смысле, что случилось дальше?

– Это просто смешно, – сказал Фрискин.

– А что должно случиться? – спросил Джимми. – Я открыл эту чертову дверь и вошел.

– Как ты открыл дверь?

– Вот пристал! – Джимми резко отодвинул свой стул от стола.

–Инспектор, – вмешался Фрискин. – Неужели это копание в мелких подробностях открывания двери так необходимо? Какой в этом смысл? Чего вы хотите от моего клиента?

– Дверь открылась, как только ты повернул ключ? – спросил Линли. – Или тебе пришлось ее толкнуть?

– Джим… – предостерег Фрискин, как будто только что понял, куда клонит Линли.

Джимми дернул плечом, отмахиваясь от слов адвоката:

– Конечно, толкнул. Как еще открываются двери?

– Прекрасно. Скажи мне как.

– Что – как?

– Как ты ее толкнул?

– Просто толкнул и все.

– Под ручкой? Над ручкой? Держась за ручку? В каком месте?

– Не помню. – Мальчик сполз на сиденье. – Сверху, наверное.

– Ты толкнул ее над дверной ручкой. Дверь открылась. Ты вошел. Свет был включен?

Лоб Джимми собрался морщинками. Этого вопроса Линли раньше не задавал. Джимми покачал головой.

– Ты включил его?

– Зачем бы я стал?

– Ну хотя бы для того, чтобы сориентироваться. Тебе нужно было найти кресло. У тебя с собой был фонарик? Ты зажег спичку?

Джимми, похоже, перебирал варианты и прикидывал, что может повлечь за собой каждый из них. Наконец он решился, сказав:

– Ну, фонарик-то я не мог везти на мотоциклете.

– Значит,

ты зажег спичку.

– Я этого не говорил.

– Тогда включил свет?

– Может быть. На секунду.

– Прекрасно. Что потом?

– Потом я сделал то, что уже рассказывал вам. Зажег эту проклятую сигарету и сунул в кресло. Потом ушел.

Линли задумчиво кивнул. Надел очки и вынул из плотного коричневого конверта фотографии с места преступления. Просматривал снимки, он продолжал спрашивать:

– Своего отца ты не видел?

– Я уже сказал…

– Не разговаривал с ним?

–Нет.

– Не слышал, как он двигается в спальне наверху?

– Я уже все это вам говорил.

– Да. Говорил. – Линли разложил фотографии перед собой. Джимми старательно отводил глаза. Линли, казалось, углубился в фотографии. Наконец он поднял голову и спросил:

– Ты ушел той же дорогой, что и пришел? Через кухню?

–Да.

– Ты оставил дверь открытой?

Правая рука Джимми скользнула ко рту. Он бессознательно прикусил указательный палец.

– Да, наверное.

– Она была открыта? – резко спросил Линли.

–Нет.

– Захлопнута?

– Да. Захлопнута. Она была закрыта. Захлопнута.

– Ты в этом уверен? Фрискин подался вперед.

– И сколько еще раз вы собираетесь…

– Ты пролез в дом и выбрался из него беспрепятственно?

–Что?

– Без затруднений. Ни на что не наткнулся? Ни на кого не наткнулся?

– Я же уже сказал. Десять раз повторил.

– В таком случае, что случилось с животными? – спросил Линли. – Миссис Пэттен сказала, что в доме, когда она уехала, оставались животные.

– Никаких животных я не видел.

– Их не было в коттедже?

– Я этого не говорю.

– Ты сказал, что наблюдал за коттеджем из глубины сада. Ты сказал, что видел в кухонном окне своего отца. Ты сказал, что видел, как он поднимался в спальню. Ты видел, как он открыл дверь? Видел, как он выпускал котят?

На лице Джимми отразилось подозрение, что вопрос представляет собой некую ловушку. Но какого рода эта ловушка, он явно не понимал.

– Не знаю я, понятно? Не помню.

– Возможно, твой отец выпустил их до твоего приезда. Ты не заметил где-нибудь в саду котят?

– Да сдались вам эти котята!

Линли переложил фотографии по-другому. Джимми бросил на них взгляд и тут же отвел глаза.

– Мы все попусту теряем здесь время, – заявил Фрискин. – Мы никуда не движемся, и у нас нет никакой надежды на продвижение, если и пока у вас не появится новый материал для работы. Когда это случится, Джим будет счастлив ответить на ваши вопросы, а до того…

– Что было на тебе надето в тот вечер, Джимми? – спросил Линли.

– Инспектор, он уже сказал вам…

Поделиться:
Популярные книги

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III