Правда, которую мы сжигаем
Шрифт:
— Да пошел ты, придурок, — умудряюсь прохрипеть я, перекрывая рев его заводящегося мотоцикла.
После этого он не бормочет больше ни слова, только его спина ко мне, когда он выезжает на дорогу, умчавшись в темноту, и я должна спросить себя, не галлюцинировала ли я то, что только что произошло.
Поднеся пальцы к горлу, я нажимаю на те места, которых он только что коснулся, все еще ощущая его присутствие на своей коже.
Было ли мне страшно? Может быть.
Но это было больше, чем страх.
Это было похоже на свободу.
Пространство
Побег разума.
Мое тело покалывает от кончика головы до подошв ног.
Я чувствую его везде.
И точно так же, как огонь, он задерживается далеко после того, как скрылся из виду.
Прошел целый месяц, прежде чем мой путь снова пересекся с Сэйдж Донахью.
Семя любопытства было посажено в ее мозгу, и я знал, что, когда придет время, она сломается и прибежит, чтобы найти волнение, которого ей не хватало в жизни.
Я знаю, что под этой внешностью скрывается девушка, умирающая от желания сбежать. Я видел это по тому, как она относилась к Роуз, по тому, как она позеленела от зависти. Она хочет свободы, которая есть у ее сестры, но по какой-то причине слишком боится гнаться за ней.
Я иду в класс, моя губа пульсирует от нового пореза, полученного еще до того, как я прикоснулся к овсянке, когда я слышу голос, отражающийся от шкафчиков.
Коридоры пусты, ученики уже сидят за партами на занятиях, оставив меня наедине с голосом.
Обычно я бы продолжал идти, ходил на занятия и начинал все сначала. Продолжаю свой день, как будто его никогда и не было.
Но что-то в мягком, но твердом тоне заставляет мое ухо прислушаться к знакомому голосу.
Я иду к нему до конца зала. Моя рука осторожно прижимается к двери актового зала. Эти старые ублюдки скрипят, когда на них дышишь.
Несколько рядов пустых сидений из красной ткани заполняют зал. Все огни, которые обычно освещают сцену, выключены, кроме одного единственного луча.
Он светит с балкона на темную деревянную сцену, не позволяя видеть ничего, кроме того, что падает на свет в любом направлении.
Есть только она.
Она стоит одна, только она и свет, в этой клетчатой школьной юбке, из-за которой ее ноги выглядят так, будто они путешествуют на многие мили.
Я тихонько проскальзываю на одно из задних сидений, откидываюсь назад и вытаскиваю из-за уха
— Гах, я почти забыла, какой ты сильный, Джон Проктор! — уверенно говорит она, ее глаза широко раскрыты и мечтательны, как у влюбленной женщины.
Назвать ее хорошей актрисой было бы преуменьшением, потому что я думал, что Сэйдж Донахью не может выглядеть настолько непринужденно.
Она делает паузу, пока ее воображаемый партнер по фильму произносит свою фразу, прежде чем ее тело смещается, и она продолжает.
— Ох, она просто как-то сглупила, — хихикает она. Буквально, черт возьми, хихикает.
Дым скатывается с моих губ, когда я смотрю, как она движется по сцене. Позолота, как будто она была лебедем, рожденным на воде.
Изящная, спокойная.
Это почти заставляет меня забыть, что она сказала в последний раз, когда мы разговаривали, или как я был близок к тому, чтобы показать ей, каково это на самом деле — разозлить меня.
— О, шикарно, — она машет рукой, приближаясь к мужчине, с которым, как я полагаю, разговаривает. Злость в ее языке тела заставляет меня ухмыляться. — Мы танцевали прошлой ночью в лесу, и мой дядя прыгнул на нас. Она испугалась, вот и все.
Она бормочет следующие несколько строк, как свою, так и своего напарника, расхаживая взад и вперед в свете прожекторов, как будто что-то растет внутри нее.
Я не из тех, кто интересуется вещами, которые меня не волнуют, но что-то в том, насколько реальной она там выглядит, меня чертовски бесит.
— Она очерняет мое имя в деревне! — она произносит слова так, как будто поклялась. — Она лжет обо мне! Она холодная, сопливая женщина, а ты… — она нахмурила брови, печаль подкралась к горлу. — Ты склоняешься перед ней!
Я ненавижу театр, и думаю, что был в нем, может быть, дважды, но мало что могло бы сдвинуть меня с этого места.
Она агрессивно качает головой, как будто ее напарник сказал что-то, чего она не могла вынести. Я наклоняюсь вперед на своем сиденье, щурясь, когда вижу слезы, блестящие на ее бледном лице.
— Я ищу Джона Проктора, который пробудил меня ото сна и вложил знание в мое сердце! Я никогда не знала, что такое притворство Салема, я никогда не знала уроков лжи, которые мне преподали все эти христианские женщины и их мужчины, заключившие завет! — выплевывает она, ее голос шипит от эмоций, как у женщины, испытывающей боль.
— Ты любил меня, Джон Проктор, — она подходит ближе к авансцене, умоляя взглядом, даже не говоря ни слова. — И какой бы это ни был грех, ты все еще любишь меня!
Я вдыхаю, дым пытается вызвать кашель, но я сдерживаю его, прижимая косяк к губам и поднимая руки.
— Браво! — я кричу, медленно хлопая в ладоши, эхом разнося звук по комнате, которая в остальном наполнена тишиной. — Какое выступление!
Она замирает, застигнутая врасплох тем, что она не королева пчел, единственным человеком, которым она не может командовать.