Правдивая история Лилли Стьюбек
Шрифт:
Мэтти намекал на то, что Лилли лучше всех умела отыскивать добычу в мусорных ящиках и подбирать то, что плохо лежит, и мисс Дэлглиш прекрасно его поняла.
— Лилли больше не будет заниматься прежними делами, — твердо сказала она.
— А как же мы? — спросила миссис Стьюбек. — Мы дорожим своей девочкой, мэм.
Пожилая леди уже догадалась, чего хотят от нее Стьюбеки, она попросила Лилли пройти в залу и посидеть там.
— Зачем? —
— Тебе что сказали! — прорычал Мэтти, замахиваясь на дочь.
Лилли закрыла за собой дверь, и пожилая леди спросила:
— И насколько же вы дорожите ею, миссис Стьюбек?
— Она хорошая девочка, — заметил Мэтти.
— Я знаю. Но если дело лишь в этом, тогда согласитесь, что ей лучше будет со мной. Она сможет зарабатывать кое-какие деньги и посылать вам.
— А сколько?
— Неважно сколько. Я отдам ей все, что она заслужит, и прослежу, чтобы вы получили свою долю.
Мэтти принялся объяснять, что они, наверное, станут кочевать с места на место и поэтому ненадежно пересылать деньги по почте — их могут украсть. В любом случае ему надо знать, на какую сумму он может рассчитывать. Вот если бы мисс Дэлглиш дала ему кое-что сейчас…
Мэтти замолчал, недоговорив, и мисс Дэлглиш сама пришла ему на помощь:
— Сколько, мистер Стьюбек?
— Пятьдесят фунтов на руки — это все, что я прошу. Зато ничего посылать не придется. Пятьдесят фунтов по справедливости, мисс Дэлглиш. Лилли — хорошая девочка, чистоплотная, самая чистюля у нас.
— Вы хотите сказать, что оставите ее у меня, если я заплачу пятьдесят фунтов? Я правильно вас поняла?
— Если вы желаете заполучить Лилли, это будет по справедливости, мисс Дэлглиш.
— А вы что думаете, миссис Стьюбек?
— Лилли — моя дочка, мэм, это самое меньшее, на что мы можем согласиться, если вы хотите взять ее к себе.
— Я дам двадцать пять фунтов и ни пенни больше, — сказала мисс Дэлглиш. — Но и такая сделка довольно постыдна.
— Остальные деньги вы дошлете по почте? — спросил Мэтти.
— Нет. Я же сказала, что больше ничего не дам.
— Этого мало, мисс Дэлглиш, — пожаловался Мэтти. — Ведь Лилли скоро станет нашей опорой и, потом, она присматривает за маленьким Джекки.
— Я обещаю вам тридцать фунтов, мистер Стьюбек, но при непременном условии — вы навсегда оставите Лилли у меня и откажетесь от всяких претензий.
Мэтти полюбопытствовал, что означает слово «претензия».
— Это означает, что, если вы вернетесь сюда и опять потребуете денег, — сказала мисс Дэлглиш, — я просто верну вам девочку.
— А откуда вы знаете, что она захочет тут жить? — поинтересовался Мэтти.
— Спросите ее сами, — ответила мисс Дэлглиш и позвала Лилли, которая подслушивала у двери разговор взрослых.
Лилли потихоньку вошла и встала между Мэтти и мисс Дэлглиш, поглядывая своими кошачьими глазами то на отца, то на пожилую леди.
Мэтти грубовато толкнул дочь, словно предупреждая, чтобы она не городила чепуху.
— Ты хочешь остаться с мисс Дэлглиш, Лилли? Ты хочешь остаться здесь, в этом большом доме, и помогать пожилой леди? — пристал он к дочери.
Девочка продолжала смотреть то на отца, то на мисс Дэлглиш, не произнося ни слова.
— Ну? — спросил Мэтти и снова толкнул дочь.
— А что она говорит? — показала Лилли на мать.
— Лучше будь хорошей девочкой и не лезь куда не просят, — пригрозила миссис Стьюбек.
— На сколько я должна остаться? — спокойно спросила Лилли.
— Неважно, на сколько, — сказал Мэтти. — Твое дело отвечать, дурочка.
Лилли понимала, что и мисс Дэлглиш, и родители ждут от нее решения, и хотела этим воспользоваться.
— Я буду теперь вашей дочкой? — спросила она у мисс Дэлглиш.
— Нет, не будешь, — твердо ответила пожилая леди, — но я стану обращаться с тобой так, словно ты родной мне человек.
— Если вы не желаете, чтобы я была вашей дочкой, тогда зачем берете к себе?
— У тебя есть мама, — сказала мисс Дэлглиш, — и я не стремлюсь занять ее место. Но если ты поселишься здесь, то поможешь мне и миссис Питерс по дому, а я помогу тебе с учебой и послежу, чтобы ты хорошо одевалась, словом, позабочусь обо всем.
— Но вы должны разрешать мне делать все, что я захочу.
Мэтти влепил Лилли затрещину, она потерла ухо, однако упорно продолжала стоять на своем.
— А на реку меня будете пускать? — обратилась девочка к мисс Дэлглиш.
— Это зависит от обстоятельств, — осторожно ответила мисс Дэлглиш. — Но если ты боишься меня или не доверяешь мне, то лучше не оставайся.
— Я вас ничуть не боюсь, — храбро проговорила Лилли.
— Наглая девчонка! — процедил Мэтти и снова ударил дочь.
— Довольно, — остановила его мисс Дэлглиш, — я не стану тебя бить, Лилли, но ты должна меня слушаться. Больше я ничего тебе не обещаю. Понятно?
— Да, — кивнула Лилли.