Правдивая история Мэра Сью
Шрифт:
– Хараш, а мне сегодня приснилось, что мы хотели пожениться. И детей...
Он вдруг замер, взглянул на меня серьезно, и ответил:
– И мне... только это не был сон, Сью... и ты сказала хоть завтра...
И вроде это не прозвучало, как вопрос. Но в глазах Хараша я увидела тревожное ожидание и кивнула. Тогда он рассмеялся, подхватил меня на руки и закружил под веселые вопли ребятишек.
Глава 10.7
Веселье продолжалось до позднего вечера. Даже когда стемнело, и
Постепенно исчезли дети, разошлись по домам, спать. Устали от такого насыщенного дня. За ними потянулись старики. Взрослые, которым завтра надо было на работу. А молодежь продолжала гулять. Закрылись аттракционы, перестали жужжать механизмы, закрылись киоски с сахарной ватой, а измученный персонал, еле волоча ноги, ушел отдыхать. Им-то сегодня досталось ого-го. Пока все веселились, они работали.
Вот-вот должны была подойти вторая смена — уборщики, которые должны были убрать парк после сегодняшнего нашествия. И мне было немного страшно. Я прекрасно помнила, как выглядели наши площади после массовых гуляний.
Мы с Харашем обошли по периметру весь парк, но везде была одна и та же картина — чистота. Не идеальная, конечно, но если вспомнить, сколько сегодня здесь было людей...
Мой друг не выдержал первым. Остановился у ворот, оглянулся и развел руками:
– Не понимаю, Сью. Подменили их что ли... Я сам лично видел, как Витрош заставил мальчишку поднять палочку от чипсов, которую тот бросил на землю, и положить в урну. Но как такое может быть? Это же Витрош!
– Ну, и что, - я зевнула. Остатками проросших в толпу нервов, я поняла, почему так произошло.
– Витрош тоже человек. Я видела его недавно на субботнике. Сначала он посмеивался над дурачками, которые гребут листья, чтобы мы могли зарабатывать на них. А потом и сам взялся за грабли. Конечно же, теперь ему обидно, что кто-то швыряет бумажки там где он убирался. Вот и следит...
– Хм... интересно... Это логично, да, - кивнул Хараш, - если человек участвует в уборке парка, то он не только сам не бросит мусор где попало, но и другому не позволит. А если вспомнить, что в субботниках участвовали почти все жители, то выходит...
– То выходит, Хараш, - перебила я его, - что нам надо пойти, отогнать Луиша от плиты и забрать его ко мне домой. Будем праздновать.
– Так может в пиццерии и посидим?
– Нет, - мотнула я головой.
– У меня. Герцог Букрингемский тоже участвовал в создании парка. И будет нечестно праздновать без него. Он ведь сейчас там совсем один. И даже не знает, как у нас тут все получилось.
Так мы и сделали. Дошли до пиццерии, собрали остатки
– Ваша светлость, - закричала я с порога, - ваша светлость! Вы здесь?!
Но мне снова никто не ответил.
– Ваша светлость, - я постучала по стене, - вы где?! Выходите! Будем праздновать! В парке сегодня был аншлаг! Да, где же вы?! Ваша светлость!
– Сью, - Хараш осторожно обнял меня.
– Он, наверное, ушел, Сью...
– Что?!
– не сразу поняла я.
Луиш вздохнул... он уже расставил угощения на столе. И теперь стол, держа в руках пустую корзину.
– Сью, - сказал он, - сегодня весь город говорит, что у Большого Куша, наконец-то, появился хозяйка... ты, Сью... ты настоящая хозяйка города.
– Верно, - кивнул Хараш, - ты выполнила условие, о котором говорил Алмос. И освободила герцога Буркингемского...
Он вытер слезу, которая прокатилась по моей щеке. Мои оголенные нервы-провода все еще реагировали слишком сильно.
– Не плачь, Сью, - мой любимый прижал меня к себе, - ты все сделала правильно. Он хотел уйти, и он ушел... ты исполнила его мечту.
Я прикусила губу, чтоб не заплакать. Мои друзья были правы. Герцог Буркингемский, попаданец Женька, хотел покоя. И он его получил. Но почему же мне так больно?
– Я даже с ним не попрощалась, - просипела я, чувствуя, как в горле встал огромный комок, мешающий дышать.
– Я так хотела рассказать ему все...
– Ничего, Сью.
– Луиш подал мне стакан с лимонадом, - просто подумай, что он теперь счастлив. Теперь все будет хорошо.
Я кивнула. Взяла прохладный стакан, сделала глоток, прогоняя ком...
– Теперь все будет хорошо, - повторила я. Не знаю для кого. То ли для Хараша с Луишем, то ли для себя.
– Послезавтра заработает макаронная фабрика. У нас будут деньги, чтобы сделать дороги, крыши,поликлиники... и этот чертов мост... теперь все будет хорошо.
Зачем печалиться, когда впереди всех нас всех ждет такая прекрасная жизнь. Большой Куш будет процветать, а мы с Харашем поженимся... А герцога Буркингемского, моего призрачного друга, я не забуду никогда. И назову сына, похожего на Хараша, как две капли воды, Евгением. Хотя, думаю, местные будут звать его Евгешей... Я фыркнула. Это было смешно.
– Давайте праздновать, друзья, - я вытерла слезы и улыбнулась.
Конец