Правила игры
Шрифт:
Талигхилл провел ладонью по лицу – она оказалась выпачкана в грязи и спекшейся крови. Странно, что он до сих пор не заметил этого.
Неудивительно, что к штабу их подпустили не сразу. Сперва стражники долго выясняли, за каким, собственно, демоном эти двое явились и требуют провести их к старэгху. Потом из шатра выглянул сам Армахог, чье внимание привлекли громкие голоса; он сказал стражникам, что все в порядке и эти люди на самом деле те, за кого себя выдают.
После объяснений, рассказав о вчерашних событиях и сегодняшнем состоянии войск, назначении
– Как вам удалось? Ведь это же было невозможно.
– В мире не так уж много абсолютно невозможных вещей, Пресветлый, – пожал плечами старэгх. – Я сделал то, что должен был сделать. К тому же треть пришедших со мной – ополчение.
– Но откуда взялись деньги, чтобы заплатить им? Ведь…
– Ну, если честно, я им не платил. Так… получилось.
И Армахог вспомнил госпожу Димиццу из «Благословения Ув-Дайгрэйса», которая произносила речь перед горожанами на главной площади столицы. Свои собственные слова, звучавшие потом, он помнил плохо. Однако же добровольцев в результате набралось достаточно.
– А почему вы без телохранителей? Талигхилл вздохнул:
– Мертвы. Я, пожалуй, несколько поторопился тогда, ночью, и оказался в самом центре сражения. Они защищали меня, как могли, но в живых остался лишь Храррип.
– Придется заняться этим, – заметил старэгх. – А на время я прикреплю к вам своих людей.
Вошел стражник, сообщил, что явилась госпожа Вольный Клинок.
Армахог велел немедленно впустить.
– Доброе утро! Похоже, нам удалось это! – Она была деланно бодра, хотя наскоро перебинтованная и лежащая в перевязи правая рука и три длинных шрама на лице свидетельствовали о том, что воительница находится сейчас не в лучшей форме. – Поздравляю с победой! – Тэсса повернулась к Армахогу: – Ты успел вовремя. Даже не представляешь насколько.
– Я спешил, – улыбнулся он.
– Итак, Пресветлый, – она оборотилась к Талигхиллу и придала лицу безразличное выражение, – когда мы сможем получить расчет?
Правитель развел руками:
– Разумеется, не сегодня. Но думаю, в течение недели часть денег будет выплачена. Конкретнее мы с вами обсудим этот вопрос позже.
В это время потребовалось срочное присутствие лично ста-рэгха, и он вышел из шатра, пообещав, что скоро вернется.
Повисла неловкая тишина.
– Послушайте, Тэсса… Она покачала головой:
– Забудьте, мой правитель. Вам ведь известно, ради чего я все это затеяла.
Талигхилл отставил в сторону кружку:
– Нет. Ради чего же?
– Среди Братьев, освобожденных с рудников, был… мой муж. – Тэсса запнулась перед последними словами. Ну разумеется, мы ведь не освятили свой брак в храме двуликого Бога Любви. И тем не менее считали друг друга почти мужем и женой. То есть…
– Понятно, – сказал Пресветлый, хотя на самом деле ничего ему не было понятно. – Но все же…
– Прошу вас, забудьте. – В ее голосе смешались раздражение и тоска. – Просто забудьте.
– Не
– Обстоятельства чаще всего выбираем мы сами. И иногда – Боги. Помните? выбор есть всегда.
– Верно. – Талигхилл знал, что потом будет презирать себя за сегодняшний разговор и за то, что все же поддается такому удобному чувству благоразумия. А благоразумие твердило: следует учитывать государственные интересы. Опять же, и Тиелиг, прощаясь, говорил… – Верно, – повторил Пресветлый. – А все-таки – не забывайте.
Тэсса кивнула и поднялась:
– Пойду попробую отыскать Тогина. Передайте Армахогу, что я, возможно, немного задержусь. Но Клинки на совете сможет представить Кэн, да и Сог с Укрином, скорее всего, явятся.
Она вышла из шатра и столкнулась с возвращавшимся старэгхом.
– Хорошо, что я встретил тебя, – сказал Армахог. – Нам следовало бы поговорить. Знаешь…
– Если ты о том плане с ночным отступлением, – вмешалась Тэсса, – то я знаю и не в обиде. В конце концов, ты отговаривал меня.
Армахог смущенно кашлянул.
И этот туда же!
– Кстати, как поживает твоя жена? Как дети? Он ответил, что, мол, все в порядке.
– Ну и хорошо. Возможно, я немного опоздаю на совещание…
– Да! Чуть не забыл! – дернул себя за ус старэгх. – Паренек по имени Кэйос – что с ним?
– Кэйос? – удивленно переспросила Тэсса. – Кажется, все в порядке. Когда я видела его в последний раз, он шел вместе с Кэном хоронить Мабора.
– Если увидишь, передавай ему привет от матери. Госпожа Димицца – очень волевая женщина. Именно она помогла мне собрать такое количество добровольцев.
– Передам, – пообещала воительница.
Она спустилась с пригорка, на котором были расставлены штабные шатры, и направилась к Северо-Восточной. Из разбитых окон башни и из балконных отверстий свисали веревочные лестницы; кое-где стояли и деревянные, которые ху-мины изготовили для неудавшегося штурма.
По одной из таких лестниц Тэсса поднялась наверх.
Здесь царил полнейший беспорядок. Воительница ухватила кого-то за рукав, пыталась что-нибудь выяснить, но от нее только отмахнулись, как от докучливой стрекозы. Раздраженная таким явным невниманием к своей персоне, Тэсса решила попытать счастья в лазарете. Там уж наверняка найдется много людей, не способных от нее убежать, но все еще способных разговаривать.
Однако на пороге ее встретил низенький щурящийся мужчина с блестящей от пота лысиной.
– Вход посторонним запрещен, госпожа, – непреклонно заявил он. – Готовимся к эвакуации больных, так что извольте посторониться и не мешать.
– Но…
– Потом, потом. – Он отодвинул ее в сторону и захлопнул дверь.
Вот так дела…
Тэсса хмыкнула, хотя и вынуждена была признать, что лекарь в своем праве.
– Рад, что ты уцелела!
Она вздрогнула и обернулась. Не сказала бы, что это взаимно.