Правила пожарной безопасности в Российской Федерации (с приложениями)
Шрифт:
237. Пребывание людей и сушка спецодежды в сушильных камерах не разрешаются.
238. При производстве спичек соломко– и коробкосушильные аппараты должны быть снабжены приборами для контроля за температурным режимом сушки. Не допускается превышение температуры сушки выше 110 °C.
239. Соломко-шлифовальные аппараты должны быть оборудованы системой пылеудаления.
240. Оборудование и механизмы, а также пол и стены помещения при попадании на них зажигательной массы и парафина необходимо немедленно
241. Уборка и промывка пола автоматного цеха должны производиться не реже двух раз в смену. Канализационный колодец должен иметь отстойник. Отстойник необходимо очищать после каждой уборки и промывки пола цеха.
242. Запас зажигательной массы, находящейся у автомата, не должен превышать количества, необходимого для одной заливки.
243. Очистка массы в макальном корыте от выпавшей спичечной соломки должна производиться сетчатыми лопатками из цветного металла.
244. Остановка спичечного автомата на выходные дни, профилактический ремонт, а также для устранения аварии может производиться при отсутствии в нем спичек.
245. При кратковременных остановках автомата макальная плита должна быть опущена в макальное корыто.
246. Не разрешается транспортировать зажигательную массу через места хранения готовой продукции, намазочное отделение и около сушильных устройств, а фосфорную массу – через автоматный цех и помещение для укладки рассыпанных спичек.
247. Полы размольного отделения необходимо постоянно увлажнять. Не разрешается хранить в цехе по приготовлению зажигательной и фосфорной масс запас материалов, превышающих сменную потребность. Емкости с запасом материалов должны быть закрыты.
248. Не разрешается применять для приготовления и хранения массы посуду вместимостью более 50 кг. Посуда должна быть изготовлена из цветного металла и иметь приспособления (ручки) для ее переноски.
249. Рассыпанная бертолетова соль должна немедленно убираться в специальные емкости с водой.
250. Измельчение в шаровой мельнице бертолетовой соли и серы в сухом виде не разрешается.
251. Засорение фосфорной и зажигательной масс спичечной соломкой, спичками и различными отходами не допускается.
252. Развеска химикатов для спичечных масс должна производиться в специальных шкафах, оборудованных вытяжной вентиляцией.
253. Спецодежда работающих в цехах приготовления спичечных масс и автоматных цехов должна быть пропитана огнезащитным составом.
254. Использование спецодежды работающих в цехах приготовления спичечных масс и автоматных цехов после стирки без пропитки огнезащитным составом не допускается.
255. В помещениях укладки рассыпанных спичек и у каждого автомата запас спичек, уложенных в кассеты, не должен превышать 10 малых или 5 больших кассет.
256. Запас
257. Кассеты со спичками должны храниться на стеллажах и укладываться не более чем в 2 ряда по высоте с прокладками из цветного металла между ними.
258. Расстояние между стеллажами с заполненными кассетами должно быть не менее 2 м.
259. Хранение в цехе более 10 малых или 5 больших кассет со спичками в одном месте не разрешается.
260. Запас готовых спичек в зоне коробконамазочных и упаковочных машин не должен превышать 20 ящиков на машину.
261. На участке промежуточного хранения количество готовой продукции не должно превышать сменной выработки одного спичечного автомата.
262. Для сбора, транспортирования и уничтожения отходов спичечных масс в организации должна быть разработана и утверждена соответствующая инструкция.
263. Отходы спичечных масс и деревянная тара должны сжигаться на специально оборудованной площадке вне территории организации.
264. Площадка для сжигания отходов спичечных масс и деревянной тары должна быть ограждена и иметь твердое покрытие.
265. Отходы спичечных масс должны доставляться к месту сжигания разведенными водой. Сжигание отходов необходимо производить по мере поступления.
266. Помещения с контрольно-измерительными приборами и устройствами управления должны быть отделены от газорегуляторных пунктов (ГРП) и газорегуляторных установок (ГРУ) газонепроницаемыми стенами, в которых не допускаются сквозные отверстия и щели. Прокладка коммуникаций через стену допускается только с применением специальных устройств (сальников).
267. Газоопасные работы должны проводиться только по наряду в соответствии с правилами безопасности. С персоналом должен проводиться инструктаж о мерах пожарной безопасности. Члены бригады, не прошедшие инструктаж, к работе не допускаются.
268. При отказе системы вентиляции ГРП (ГРУ) должны быть приняты меры для исключения образования взрывоопасной концентрации газа в помещении.
Производить монтаж или ремонт оборудования и газопроводов в помещении при неработающей вентиляции не разрешается.
269. Применение жидкого топлива с температурой вспышки ниже 45 °C не допускается. В случае поступления на электростанцию такого топлива слив его не разрешается.
270. При очистке масла должен быть установлен постоянный контроль за давлением, температурой, непрерывностью подачи масла в маслоподогреватели.
271. На узлах пересыпки топлива должны нормально работать аспирационные установки или установки подавления пыли с применением тонкораспыленной воды, воздушно-механической пены или водяного тумана (пара).