Правитель Пустоты. Цветок пустыни
Шрифт:
Караван двигался медленно, растянувшись на сотни метров. Вперед колонны постоянно высылали разведчиков, которых снабдили сигнальными рогами стражей, чтобы выживших успели предупредить об угрозе нападения тварей или других хищных животных. Хотя пока что никто не рисковал атаковать хетай-ра: даже полуразумные твари понимали, что количественное преимущество было не на их стороне. Обездоленные жители Бархана вновь чувствовали приближающийся голод. Лепешки, приготовленные еще в пещере с рекой, давно уже закончились даже у тех, кто ел их совсем понемногу. Запасы воды пока оставались, но их пора было обновить,
В этот раз переход длился гораздо дольше. Мериона активно призывала уставших выживших продолжать идти дальше, потому что расстояние до Первого Бархана все еще было колоссальным. Но недовольный шепот, мгновенно разнесшийся по всему каравану, заставил ее передумать. Лагерем встали в узкой и вытянутой пещере, которая больше напоминала параллельный тоннель, если бы один из ее концов не обрывался темной дырой, ощетинившейся острыми краями.
Друзья после вечерней общей молитвы занялись обучением Манса, уроки которого по залмарскому языку так неожиданно прервались. Пока Ашарх увеличивал словарный запас юноши, Лантея обтесывала рог твари, который она принесла с испытания, и иногда вмешивалась в беседу мужчин со своими комментариями. Девушка надеялась вырезать из кости нож с загнутым лезвием, хотя никогда прежде подобным не занималась. Помощь она отвергла, но получалось у нее пока что не очень хорошо, а Манс с жалостью смотрел, как сестра переводила такой отличный материал.
Ночь прошла достаточно тихо. Но уже перед самым пробуждением Мериона резко выдернула Лантею из сна похлопыванием по плечу.
— Просыпайся.
— А? Что такое?.. — недовольно пробормотала уставшая девушка.
— Мне доложили о еще одном убийстве.
Эти слова мгновенно лишили Лантею любого намека на сонливость. Она быстро привела себя в порядок и устремилась следом за матриархом. У освещенного участка стены, недалеко от выхода из пещеры, их уже ждали трое мрачных стражей. На этот раз они разместились на ночлег и дежурство все вместе, чуть в отдалении от спящих жителей. Но это им не помогло: на полу в луже крови лежала мертвая Хакантэ с перерезанным горлом, покрытая тонким слоем песка.
— Тьма! — в сердцах воскликнула Лантея.
— Что ж, ты, кажется, говорила вчера, что это была простая бытовая ссора? Да, сестра? — не преминула напомнить Мериона. — Не забудь рассказать об этом маньяку, который, похоже, завелся в лагере и истребляет наших воинов по одному.
Матриарх хмыкнула себе под нос, развернулась и ушла, оставив за спиной напряженное молчание. Как бы ни была резка правительница в своих словах, но они, похоже, оказались правдивыми.
— Кто нашел тело первым? — сразу же поинтересовалась Лантея.
— Да… Как бы… Мы все, — робко ответила высокая стражница с раскосыми глазами, которая постоянно опечаленно оглядывалась на умершую.
— Подробнее.
— Нас разбудили звуки. Рядом словно кто-то пробегал и, видимо, споткнулся в темноте, ругнулся еще так крепко. Мы все проснулись от этого, но успели заметить только тень, которая исчезла через мгновение. А когда обернулись, то там лежала Хакантэ. Мертвая уже, — лаконично объяснил мужчина-страж с короткой жидкой бородкой.
— Успели разглядеть лицо? — напряглась сестра матриарха.
— Нет. Оно было закрыто. Но мне показалось, что телосложение у убийцы было женское, да и голос тоже, — снова ответила высокая стражница.
— Найдите и приведите сюда главного служителя Озахара и разбудите моего младшего брата Манса, он спит где-то рядом с тем провалом у дальней стены, — приказала Лантея.
Раскосоглазая хетай-ра и немолодой страж кивнули и удалились исполнять поручение, а воительница со шрамом, пересекающим половину ее лица, осталась у тела.
— Скажите, сестра матриарха, на стражей теперь объявлена охота? Кто-то жестоко убивает нас по одному… Но за что? Неужели и остальных ждет та же участь?
— Я найду эту преступницу. Больше никто не пострадает, мы предпримем особые меры, — уверила женщину Лантея, но сама она несколько сомневалась в своих словах.
Конечно же, Манс привел с собой и Ашарха, который из-за столь раннего подъема соображал достаточно плохо, но очень хотел быть полезным общему делу. Тело несчастной Хакантэ внимательно осмотрели. В этот раз убийца действовал по другому сценарию: жертву полоснули по горлу, после заполнили рот песком и еще почему-то посыпали им все тело, словно укрыв легкой вуалью.
— Значит, в этот раз преступника не смутили даже остальные стражи, спящие буквально в паре метров? — удивился профессор, стараясь не смотреть на распоротое горло убитой.
— Если быть точной, то выяснилось, что это преступница. Когда она убегала, то споткнулась в полумраке, чем разбудила сослуживцев Хакантэ. Они-то и успели опознать ее как женщину, — вздохнула Лантея. — Но больше никаких улик нет.
— Озахар идет, — кивнул Манс на приближающийся силуэт. — Я помочь ему с тело. Систра, надо поговорить тебе с воинам.
Главный служитель подошел к группе собравшихся уверенной размашистой походкой. Этот мужчина в любой ситуации умел сохранить спокойный и несколько надменный вид. Он первым делом бросил взгляд на труп, и по его лицу пробежала и сразу исчезла грустная тень.
— Еще одно убийство? — обратился он к сестре матриарха.
— Да. К сожалению, мы потеряли Хакантэ. Надеюсь, Эван’Лин примет ее душу и избавит от мук. Не могли бы вы совершить необходимые обряды?
— Конечно.
Мужчина склонился над телом убитой, его губы беззвучно зашевелились в молитве. Манс сразу же высказал свое желание помочь, посоветовав Ашарху пока что постоять у стенки, так как преподавателю было нехорошо от такого количества крови. Тем временем Лантея подошла к тройке выживших стражей.
— Все так же прошу вас не распространять информацию о произошедшем. Я постараюсь сделать все, что в моих силах, чтобы защитить вас. Не представляю, что нужно этому убийце и какие он преследует цели, но из вас никто больше не погибнет, — девушка скрестила руки на груди. — Будьте со мной искренними, это позволит мне приблизиться к разгадке обоих преступлений. В первую очередь, вела ли Хакантэ себя странно последний день?
— Она была поражена смертью Кирина, практически все время только о нем и твердила, — заговорила женщина со шрамом. — Все беседы переводила на тему его гибели. И ее можно было понять, они долго служили вместе. Так что, пожалуй, такое поведение странным назвать нельзя, но больше ничего особенного не было.