Право на любовь
Шрифт:
И показал ей на место за этим древним письменным столом.
Наверное, кощунственно было ставить поднос с едой на этот древний рабочий стол, но Летта сказала себе, что случай исключительный. Тут же уселась и стала заглядывать на поднос в поисках вилки.
– Да, и есть придется руками, - проговорил он, нарезая вяленое мясо и колбасу.
Если он думал ее этим смутить, то зря.
– На войне как на войне, - сказала Летта, вытягивая из-под горы разных продуктов небольшую хлебную лепешку и пристраивая на нее
Мужчина покосился на нее, но не сказал ничего. По негласной обоюдной договоренности они обходили некоторые темы в разговоре, потому что у каждого свои тайны. Сайлас тоже взял себе еды и сел напротив. Некоторое время они ели молча, потом Летта, как бы в продолжение того утреннего разговора, начала:
– Вот вы сказали, что знаете генерала давно...
– М?
Ее бесстрастный и немногословный страж вскинул бровь, давая этим понять, что ее интерес был замечен. Однако от комментариев воздержался, и это было очень мило с его стороны. Впрочем, даже если бы и не воздержался, у нее все равно не было другой возможности узнать о генерале больше.
– Скажите, а как вы познакомились?
Вроде бы невинный же вопрос, да?
– О, - мужчина приоткрыл рот и отвел взгляд, потом снова взглянул на нее и сказал: - Это произошло при не самых приятных обстоятельствах. Он нашел меня умирающим, спрятал и выходил.
За этими простыми словами могло скрываться очень многое. Надо же, подумала Летта, такой неожиданный штрих к портрету непрошибаемого твердокаменного генерала. Ведь если так посмотреть, он и ее спрятал. И рискует из-за нее.
– А эти девушки?
– неожиданно для себя спросила она, показывая спонтанным жестом наверх.
– Пустынные кошки?
– Сайлас усмехнулся.
– Мы взяли их в плен в Ливии. С тех пор они живут здесь. Охраняют дом генерала.
– Ммм...
– она замялась, не рискуя задавать такой вопрос в лоб, потому что Сайлас и так на нее хитро посматривал. Соорудила себе еще бутерброд, откусила порядочный кусок и пробубнила: - А тут бывает кто-нибудь еще? В смысле, на острове.
– Если вы имеете в виду других женщин, леди, - проговорил Сайлас с непередаваемо ехидным выражением, - то нет, женщин генерал сюда не привозит.
Вот как он умел перевернуть все ее слова! Так и напрашивался теперь вопрос - а куда он их привозит? Ведь не монахом же он живет?! Летта покраснела от злости. Некоторое время дулась, молча уничтожая бутерброды, а потом выдала:
– Я вовсе не это имела в виду.
– Да?
– невинно осведомился тот.
– А что же?
– Я имела в виду...
– она повела рукой вокруг себя.
Но договорить не успела. Снаружи раздались твердые мужские шаги.
Летту буквально подбросило с места, она подбежала к двери и замерла, прислушиваясь. Секунда вторая... Да!
Дверь открылась, вошел генерал.
Высокий, сильный мужчина, чуть
На несколько секунд окружающий мир пропал, остались только они вдвоем.
Примечание:
* arbiter elegantiarum (латинское крылатое выражение, дословно переводится как арбитр изящества) - так называют человека, который считается общепризнанным авторитетом в вопросах моды и вкуса, хороших манер и поведения в обществе.
Глава 17
Этот затянувшийся миг все длился и длился. Но вот мужчина медленно вдохнул всей грудью, по его четко очерченным твердым губам скользнула улыбка. Он насмешливо выгнул бровь:
– Должен ли я считать, что вы скучали по мне, леди?
Уффф! Так и хотелось его стукнуть!
– Нет, конечно, - ровным тоном произнесла Летта, отстраняясь.
Но искры в глазах было не спрятать, он уже все видел, и в его глазах горел ответный огонь. Мужчина кивнул:
– Я так и подумал.
Отпустил наконец ее руку и прошел вглубь комнаты. Навстречу ему поднялся Сайлас. Момент прошел, но все еще не отпустил Летту, она почувствовала себя странно и постаралась отойти к камину.
– Генерал, - Сайлас позвал его к столу.
– Поешьте.
А он обернулся и долгим взглядом посмотрел на Летту. И проговорил:
– Нет времени. Рассказывай, что было?
Черт, он же наверняка голодный. У нее вдруг сжалось сердце.
– Генерал, - Летта непроизвольно подалась вперед.
– Это всего лишь несколько минут. Пока Сейлас будет докладывать обстановку, вы успеете поесть.
Мужчины переглянулись, Сайлас выразительно шевельнул бровями, а генерал прокашлялся и сказал:
– Как прикажете, леди.
И поклонился. Но все это с таким непередаваемым самцовым самодовольством, что ей опять захотелось пристукнуть его. А он еще и добавил:
– Но с условием. Вы посидите со мной. И зовите меня уже по имени.
Сайлас сейчас откровенно веселился, а ей, конечно, хотелось на мужиков вызвериться. Но она предпочла перевести все в шутку. И нет, это не было потерей позиций, уступкой. Ее просили о такой малости, а они ведь ради нее рисковали собой.
– Хорошо, Адриан, - проговорила она и села напротив.
Всего лишь секунду горело странное чувство в его взгляде. Потом генерал стал быстро есть, а Сайлас коротко докладывал какими-то шифрованными фразами. О ней как будто забыли, теперь это был сугубо мужской разговор. И Летта снова могла беспрепятственно смотреть, как он ест.
Оказывается, это такое завораживающее зрелище... В какой-то момент он перехватил ее взгляд. Она сразу же отвела глаза, но сердце почему-то заколотилось в горле.