Право на свободу
Шрифт:
— Ничего, она поделится своим титулом, — фыркнул Эжен. — Но мне тоже интересно, кто соблазнился на эту ненормальную дрянь.
— Джеф Морган… — задумчиво пробормотал Дилан. — Что-то я о нем слышал…
— У него несколько предприятий в Тианесте, — неожиданно вклинилась Ариэтт. — Отец как-то упоминал, что хотел заключить с ним контракт, но передумал. Выяснилось, что мать Джефри — ай-тере. Как вы понимаете, любая выгода померкла перед этим. А что вы так на меня смотрите?
— Не думал, что ты сильна в большом бизнесе, сестренка, —
— В нашем доме нельзя иначе, братишка. Кажется, ты об этом забыл. — Ари пожала плечами. — Так что Хайди нашла выгодную партию. Во-первых, Джефри богат. Во-вторых, он живет в Тианесте, а это еще один плюс на выборах. Ведь в Тианесте давно действуют договоры с ай-тере.
— И то верно, — кивнул я и вдруг заметил, как изменился взгляд Эжена. Он все еще что-то читал в газете. Вот только что?
— Еще какие-то новости? — Дея опередила меня.
— Да, — ответил Эжен чуть осипшим голосом. — «Ночью было совершено нападение на Кэтрин ди Реан. Девушку нашли почти под утро. Она пока что не может дать показания, семья ди Реан также воздерживается от комментариев. Но источник, близкий к семейству, заявляет, что Кэтрин оказалась в Северном районе без защиты ай-тере и подверглась жестокому нападению».
— Так ей и надо, — буркнул я. — Подожди! Надеюсь, вас не придется вытаскивать из полиции? Где вы были вчера вечером?
— Здесь, — ответила Ари. — Разве ты не заметил? Полиция вот видела. А если Кэтти мерещились барсы, так это не наши проблемы. Кстати, напали на нее тоже не мы. Эжен ее только ударом лапы на память наградил. А вот с кем она встретилась в Северном районе — нам неведомо.
Слов не осталось. Мало того, что Эжен так и не отказался от мести. Ариэтт-то о чем думала?
— Не беспокойся, братишка, — улыбнулась сестра. — Для всех мы были здесь, и напали как раз на нас.
Я только вздохнул и пошел проведать Анну, а потом позавтракать. А вот будущему мужу Хайди я мог только посочувствовать. Этот брак заранее обречен на провал!
Глава 32
Эжен
Меня не мучила совесть. Кэтти получила то, что заслужила. Радовало, что судьба справилась и без меня. Каковы были шансы, что в Северном районе Кэтти наткнется на кого-то? Минимальные, я бы сказал. Но ей «повезло». А как «повезло» ее ай-тере! Это ведь они оставили госпожу без наблюдения. Они опростоволосились. Представляю, как их встретили родители Кэтти. А не вернуться эти двое не могут — клятва! Вот и все.
Я заметил обеспокоенный взгляд Ариэтт и улыбнулся. Не о чем тревожиться. И я ни о чем не жалею. Тем более что жизнь сама все расставила по местам. Ари пыталась перехватить меня перед завтраком, но приехала полиция, начался изнурительный допрос. Высокий коренастый полицейский расспрашивал меня о нападении на дом. Я сказал, что спал, когда услышал шум и выскочил из комнаты на помощь Дее. И о том, как откусил лапы пауку, тоже упомянул. Полицейский только кивал.
— Скажите, Эжен. — Еще бы! Ай-тере не положено вежливое обращение. — Вы действительно являлись в прошлом ай-тере госпожи ди Реан?
— Да, — ответил я.
— Извините за несколько странный вопрос, но вы не виделись с ней вчера вечером?
Я ошибся. Полицейский все-таки старался быть вежливым.
— Ваши коллеги сами видели, где я был, — ответил спокойно. — А что произошло?
— На госпожу ди Реан напали в Северном районе, — ответил полицейский. — Варварское преступление! Девушку с трудом можно узнать. Она повторяет только, что на нее напал барс, и ваше имя.
— И что, на теле следы когтей? — поинтересовался я.
— В основном синяки. — Полицейский пожал плечами.
— Что и требовалось доказать. Она помешана на мне, знаете ли. А мой отец, посол Эвассона в Тассете, собирается подать на нее в суд за пытки. Так что голова госпожи ди Реан занята мной, не спорю. Но я был здесь, со своей иль-тере.
— Конечно, конечно.
Они спросят у Деи, а Дея скажет, что я был с ней. Вот и все. Я ведь действительно не тронул Кэтти и пальцем. Только раз лапой, и то не надо было. Но кто докажет, что лапа моя?
Полиция оставила меня в покое, переключившись на Дею и остальных парней. Ари как-то обошли стороной — она сразу заявила, что спала и выбежала на шум, когда все закончилось. Нас никто не выдал, и можно было вздохнуть спокойно. Вот только день лишь начинался, и я рано обрадовался.
Время было около полудня. Я сидел в комнате Анны. Сама она лежала на кровати: все еще бледная, но уже с улыбкой на губах.
— Ничего, скоро я встану на ноги, — говорила она мне. — Так что не беспокойся, детка.
— Поскорее бы, — отвечал я. — Без ваших булочек мне свет не мил.
— Подлиза! Ничего, потерпите пока без выпечки. Или попросите кухарку.
— Кухарка так не умеет.
В двери постучали, и на пороге появился Дилан.
— Киса, к тебе пришли, — заявил он. — Отец.
Сам Дил сразу после ухода полиции полчаса висел на телефоне: к нам дозвонилась Лора, и он доказывал жене, что хорошо питается, спит, и вообще в полном порядке. Лора и Джинни должны были сегодня пересечь границу Тассета и Эвассона, так что Дилану уже легче. О жене и дочери можно не беспокоиться.
А вот почему примчался папа, я прекрасно понимал. О нападении узнал Винс, и, естественно, рассказал отцу, с которым у них в последнее время свои темные делишки в борьбе с Хайди. Видимо, папа хотел убедиться, что ему не грозит потерять меня снова.
Он ждал в гостиной. Расхаживал из угла в угол, пока не увидел меня.
— Эжен! — кинулся ко мне, и бусины в его косе звякнули. — Винс рассказал мне о случившемся. Почему ты не позвонил?
— Предлагаешь мне поднять вас с тетей Крис в полночь? — ответил я. — И напугать до полусмерти? Все обошлось, пап.