Праздник поворота рек
Шрифт:
— Но для этого, конечно, придется поработать, — Костя опустил руку и сокрушенно покачал головой, — работать до седьмого, восьмого и всех последующих потов, сколько бы их ни было!
Джек стал очень серьезным. Он поднялся, вытянув руки по швам, и гаркнул:
— Мы, истинные сыны Земли, готовы для нее на все!
Тут все присутствующие опять посмотрели на меня. Они, видимо, хотели понять, являюсь ли и я истинным сыном Земли или обманом затесался в их ряды и должен быть с позором изгнан?
—
Вслед за ним расчувствовался и крепкий на вид Джек. Он также вынул из халата платок, который, правда, был раза в три больше, чем у Буна.
— Как я счастлив, что мы в конце концов встретились! — всхлипнул он. — Этот день будет вписан в историю Земли золотыми буквами!
Глядя на Джека, я подумал, что водяной бизнес наложил на него, пожалуй, слишком сильный отпечаток. Затем я перевел взгляд на Костю, интересуясь, не зарыдает ли и он? Но мой черствый друг не плакал даже в детстве и, конечно, не собирался делать этого теперь. Он смотрел на своих собеседников с явным неодобрением. Однако мешать их слезам ему было, видимо, неловко.
— Наконец-то сбудется моя мечта! — тряс плечами Джек. — Вы знаете, — он поглядел на нас влажными глазами, — я вдруг подумал, что и моя мама мной бы гордилась! — тут он окунулся в изображенную на платке статую Свободы и зарыдал с новой силой.
К этому времени все происходящее на веранде меня уже начало забавлять. Сделавшись сторонним наблюдателем, я даже нашел в нашей встрече немало интересного и с возрастающим любопытством следил за ее ходом, ожидая, чем закончится этот спектакль. Однако Костя начинал терять терпение.
— Все наши матери бы нами гордились, — сказал он сердито, — а теперь…
Тут Джек оторвал лицо от платка и, вскочив, крикнул:
— Выйди к Меконгу, чей стон раздается?!
Костя и мистер Бун вздрогнули. Последний повернул к ограде исполосованное блестящими потеками лицо и прислушался. Однако ветер продолжал мирно шуршать листьями в саду Джека. Где-то ругались женщины.
— То стон страдающей природы! — провозгласил Джек, махнув платком, как флагом.
— Что вы говорите? — Вытирая слезы Монументом независимости, мистер Бун удивленно посмотрел на пальмы.
— Да! И мы должны превратить ее стон в песню! В симфонию звуков!
Нет, эта встреча, мне положительно начинала нравиться! Я уже готов был аплодировать, кричать «браво» и просить Джека повторить последние слова на «бис». Однако Костю такое поведение лишь раздражало. Чтобы призвать общество к порядку, ему тоже пришлось постучать по столу бутылкой.
— Господа, господа! Давайте возьмем себя в руки!
Джек
— Извините, джентльмены, я что-то совсем расчувствовался, — он сложил свой платок и высморкался в американский символ свободы.
— Но разве можно не плакать, когда плачет природа! — ответил со слезами в голосе мистер Бун. — О, несчастная природа Камбоджи! Она так страдает! — И он горестно покачал головой.
«Природа хохочет»
Кое-как Косте снова удалось настроить общество на деловой лад.
— А теперь решим, в какой форме мы будем спасать Землю… то есть, тьфу, — он недовольно посмотрел на Джека, — я хотел сказать, Камбоджу.
— Что вы имеете в виду? — наморщил лоб хозяин дома.
— Ну, мы будем спасать ее, как частные лица или как организация?
— А! — Джек обвел присутствующих все еще влажным взглядом. — Думаю, самым верным будет спасать страну в форме общества. Только надо придумать подходящее название, которое бы нашло отклик в сердцах людей. Давайте подумаем над этим. Может, у вас, джентльмены, возникнут какие-то предложения?
Мистер Бун с готовностью поднял руку.
— Давайте назовем наше общество «Природа рыдает»!
В этот момент я неожиданно для собравшихся подал голос, чем, надо сказать, всех немного напугал.
— Я в обществе с таким названием работать не буду!
Наступила минутная пауза, после которой мистер Бун удивленно спросил:
— Почему? Вам оно не нравится?
— Быть может, у него есть другой вариант? — предположил Джек.
Я пожал плечами.
— Уж лучше «Природа смеется».
Костя издал сдавленный смешок.
— Или «Природа хохочет», да?! — Он сердито махнул рукой. — Да с таким названием все будут смеяться над нами!
Джек поддержал его.
— Господин Костя прав. Кроме того подобному обществу никто не даст денег! Зачем помогать природе, если она и так смеется?
Пожалев о своей ненужной инициативе, я снова скрестил руки и исчез с поля битвы за планету. На этот раз уже окончательно. Но остальные продолжали искать выход из создавшегося тупика.
Мистер Бун налил себе новую порцию воды и, используя стакан в качестве увеличительного стекла, стал смотреть, как по столу ползет муравей. Костя и Джек стояли у ограды, внимательно глядя друг сквозь друга. Так прошло минут пять.
Затем Джек обратил на меня и Буна затуманенный мыслями взгляд.
— Может, «Истинные сыны Земли»?
Костя вздрогнул.
— Пахнет фашистами.
Я недовольно посмотрел на товарища.
— А почему, собственно, ты сам ничего не предлагаешь? Давай покажи себя! А мы покритикуем!