Предатель крови
Шрифт:
– Узнаю школу...
– начал было он и осекся. Потом закончил все же: - Де Линта, верно?
– Ну да, сэр, это его любимая присказка, - спокойно сказал я. Мы все прекрасно знали, что Снейп -- член Ордена Феникса, поэтому я не особенно опасался, хотя все же старался держать ухо востро.
– И все же?
– Кто-то просто не верит, Уизли, кому-то очень хочется, чтобы это оказалось неправдой, и он прячет голову в песок... что такого забавного вы нашли в моих словах?
Я, давясь от смеха, пересказал шутку Тома про страуса.
–
– Но директор верит, так ведь, сэр?
– спросил я.
– Вам подозрительно много известно, Уизли.
– Конечно, сэр, ведь бабушка Невилла, как и мои родители, состоит в известной вам организации. Ну а Том видел все собственными глазами, и у нас нет причин не доверять ему.
Декан промолчал, но молчание это было более чем выразительным. Я решил зайти с другой стороны. (Невилла вроде бы понемногу отпускало, но он еще плакал, и Снейп жестом запретил мне его трогать, дескать, пусть проревется и успокоится.)
– Сэр, позвольте еще вопрос?
Снейп вопросительно приподнял брови.
– Как мы будем сдавать СОВ по защите, если у нас нет практических занятий? Предыдущие профессора хоть что-то показывали, даже... гм... то, что не входит в школьную программу, а теперь все очень печально!
– Думаю, у вашей банды, Уизли... я имею в виду банду де Линта, проблем не возникнет, - любезно ответил Снейп.
– Поверьте, мне тоже не по нраву нынешний преподаватель, но...
– Я понимаю, сэр, болтать об этом направо и налево нельзя, - серьезно сказал я.
– Да только она ведь Поттера калечит.
– Что?..
– произнес декан с таким выражением лица, что я поверил -- он и впрямь ничего не знал.
– О чем вы, Уизли?
– Она несколько раз назначала Поттеру отработки по вечерам. И заставляла его писать прописи, - ответил я.
– Как-то вечером я шел из библиотеки и услышал, как Том поймал Гарри. Том сказал потом, что у того вся рука была в крови. Сами посмотрите, сэр, у него на тыльной стороне кисти шрамы остались, перышко-то было не простое!
– Но почему же он никому...
– "Нет-нет, только не говорите директору", - передразнил я Гарри, - "у него и без того столько проблем!" Кстати, это не один раз было. И, наверно, не только с Поттером.
– Вот даже как, - произнес Снейп и отвернулся.
– Что еще поведаете, Уизли? Может быть, намекнете, где ваша банда собирается для занятий? Что, кстати, строго воспрещено последним Декретом об образовании.
– Там же, где и все те, кто избегает стороннего внимания, - как можно более обтекаемо ответил я.
– Ну, вы наверняка знаете это место, сэр. Там никого не найдешь, если не будешь в точности знать, где искать.
– Гм...
– Сборной команде это место порекомендовали, - добавил я.
– Я знаю, - мрачно ответил Снейп.
– Ваш
– И вы...
– опешил я.
– Разумеется, я согласился, Уизли! Иначе Поттер, с его-то везением, попался бы на первом же собрании этой их организации! Как они еще не искалечились...
– он взял карандаш со стола и стиснул его с такой силой, что буквально раздавил в мелкую щепу.
– Не переживайте, сэр, за ними присматривает домовик, - поспешил я успокоить профессора.
– Насмерть не убьются. Они же там не Круциатусы отрабатывают.
– А вы, стало быть...
– начал он, но тут (очень вовремя, что и говорить!) очнулся Невилл, выпрямился, осмотрелся и явно опешил. Похоже, до этого он и не замечал, куда угодил.
– Ты как, дружище, получше?
– спросил я, наклонившись к нему.
– Вроде... вроде отпустило, - выговорил Невилл.
– Я... сам не знаю, что на меня нашло, как ума лишился...
– Я бы заставил вас почистить мне мантию, Лонгботтом, - сказал Снейп, - но не рискну, а то как бы вы и меня не зачистили вместе с собственными соплями! Уизли, отведите его в спальню и сделайте, что я сказал.
– Конечно, сэр, - ответил я и заставил Невилла встать.
– Идем. Мы и так отняли у профессора слишком много времени!
– Да... простите, сэр, я... ну...
– он опустил голову.
– Я все понимаю, Лонгботтом, не за что извиняться. Идите и выспитесь как следует. А вы, Уизли, проследите за этим. Можете тоже не являться на занятия, я разрешаю.
– Но...
– Будто я не вижу, Уизли, - Снейп сощурился, - что ваша банда намного обгоняет программу. И еще мне порой кажется, что де Линт -- вовсе не тот, за кого себя выдает.
– Так он честно сказал, что у него фальшивые документы, сэр, - бесхитростно выдал Невилл.
– Он же сбежал из дома.
– Да-да, я поверил...
– процедил профессор и подтолкнул нас обоих к дверям.
– Лучше уж я сам вас провожу...
И, разумеется, не успели мы сделать и десяти шагов по коридору, как из-за поворота вывернул Том.
– Где вас носит, де Линт?
– мрачно спросил Снейп.
– Сперва я укрощал Пивза, сэр, потом вынужден был побеседовать с профессором Амбридж, а затем разнимал драку, - преспокойно ответил тот, глядя на нас с исследовательским интересом.
– Что за драка?
– нахмурился декан.
– Паркинсон сняла баллы с гриффиндорки за колдовство в коридоре, немного, сэр, всего-то два. Та возмутилась, ну и, слово за слово... Малфой вступился, ему двинули в челюсть, спасибо, не сломали, он двинул в ответ. Словом, когда я туда явился, уже шла драка стенка на стенку. Но никто больше не колдовал, - добавил он справедливости ради.
– С наших я тоже баллы снял, чтоб не поддавались на провокации. Потом отвел пострадавших в больничное крыло... Вот только-только управился. А что с этими двоими, сэр? Что они натворили?