Предательство. Утраченная история жизни Иисуса Христа
Шрифт:
У Заратана упало сердце. Макарий почти что убедил его. Меридий тоже выглядел окончательно сбитым с толку и начал как безумный ходить взад-вперед.
— Меридий, вспомни о священной Римской империи. Сколько человек носят имена Гай, Юлий, Марк, Луций или Септий? Наверное, таких тысячи в одном только Риме.
Открыв рот, Меридий недоверчиво поглядел на Макария.
Низкорослый епископ доверительно положил руку на плечо декуриона.
— Руфус, уводи своих людей обратно и возвращайся
— Слушаюсь.
Декурион дал знак солдатам, и они, построившись, начали один за другим выходить из гробницы.
— Стойте! Я вас не отпускал! — крикнул Меридий.
Но солдаты не обратили на него ни малейшего внимания. Один за другим они вышли наружу.
— Поднимайтесь на дорогу! — раздался голос декуриона, перекрывший завывания ветра. — Возвращаемся в город!
Охранять вход остался лишь один. Седой пожилой мужчина. И тут Заратан вспомнил его. Это один из тех, что напали на них у пещеры Ливни!
В его жилах вскипели ужас и гнев одновременно. Если бы он мог схватить этого человека за горло! В памяти пронеслись сцены боя на побережье, весь страх и боль, которые им пришлось вынести… слишком сильным было желание нанести ответный удар, отплатить, и Заратану потребовалась вся сила воли, чтобы сдержаться.
— Епископ Макарий, я понимаю, что мы нарушили закон, войдя в эту гробницу, — сказал Варнава. — Какое бы наказание ты ни назначил, мы, безусловно, безропотно примем его.
Макарий задумчиво провел пальцами по бороде.
— Незаконно повреждать могилы либо воровать из них вещи, но…
Он огляделся.
— Я не вижу свидетельств этого. Вы открыли гробницу, что было неправильным поступком с вашей стороны, но вы не причинили никакого вреда.
— Ты очень великодушен, епископ, — сказал Варнава, становясь перед Макарием на колени и целуя ему руку. — Прости нас за то, что мы ненамеренно вызвали столь большое беспокойство.
Меридий глядел на них, прищурившись. Резко повернувшись на пятках, он быстро вышел наружу.
— Уходим, Элиций! — крикнул он.
Когда их шаги затихли, Варнава встал с колен и посмотрел на Макария. На его лице появилась улыбка.
— Ты получил мое письмо из Газы? — прошептал он.
— Получил, — ответил Макарий, тихо хихикнув.
Он развел руки в стороны, и они обнялись, как старые друзья.
Заратан открыл рот в изумлении. Потом поспешно подбежал к выходу и выглянул наружу. Никого не видно.
— Вы друг друга знаете? — шепотом спросил он.
— Макарий и я были библиотекарями в Кесарии… — начал Варнава.
— Вместе с несколькими другими людьми, — уточнил Макарий.
В глазах Варнавы появились слезы.
— Когда я услышал, что они за нами охотятся, я в первую очередь испугался за тебя. Ты ведь у всех на виду, — сказал он.
— Да, но я сделал вид, что во всем поддерживаю епископа Сильвестра. О себе я не беспокоился, а вот о тебе… Я был уверен, что они тебя убьют. Ведь тебя повсюду именуют не иначе как Варнава Еретик.
Макарий снова усмехнулся.
— Ты что-нибудь знаешь о Ливни и Симеоне? С ними все в порядке? — тихо спросил он.
Варнава тяжело вздохнул.
— О Симеоне не знаю ничего. Когда мы расстались с Ливни, он был серьезно ранен. Он…
— Дело рук Меридия?
— Почти наверняка.
Макарий стиснул зубы и посмотрел в сторону, раздумывая, что делать дальше. Потом снова бросил взгляд на оссуарии.
— Когда я получил твое письмо с предупреждением, а также известие о том, что случилось с твоим монастырем, я организовал свои собственные поиски. Конечно, я и так этим занимался уже многие годы, но, думаю, я нашел кое-что важное, — прошептал он.
Варнава в течение нескольких мгновений смотрел на него, а затем сделал шаг назад.
— Более важное, чем эта гробница? — спросил он.
— Возможно. Пока не уверен. Двое моих самых доверенных монахов вели раскопки, и тут приехал этот Меридий. Им пришлось бросить работу, и мы представили все так, будто это дело рук расхитителей гробниц, но…
Варнава судорожно вдохнул.
— Короткая линия? Ты нашел то, что находится в конце изображенной на карте короткой линии?
— Не надо тешить себя пустыми надеждами, — прервал его Макарий, подняв руку. — Возможно, нашел. Мы едва начали исследовать Гробницу плащаницы. Меридий и сам входил туда, но этот человек так невежествен и недалек, что он вряд ли понял, что видит перед собой. Он приказал запечатать гробницу. Мне придется с этим повременить.
Заратан снова выглянул наружу, чтобы осмотреть ущелье, и обернулся к ним.
— Братья, мы должны найти Кира и Калай. Их нигде не видно.
— Макарий, возможно, мне опять понадобится твоя помощь. Мы… — начал Варнава.
— Мог бы и не просить. Сам знаешь. Почему бы нам не отправиться к Гробнице плащаницы? А по дороге ты расскажешь мне про своих друзей.
Варнава кивнул, но не смог удержаться, чтобы вновь не оглядеть гробницу, в которой они находились. В его глазах сиял свет.
— Ты уверен, что это не та гробница? Здесь все как-то… правильно. Свято.
— Да, свято. Но что касается того, является ли она гробницей семьи Господа нашего… не могу сказать с уверенностью.
— Нет, — прошептал Варнава. — Думаю, нет.