Предательство. Утраченная история жизни Иисуса Христа
Шрифт:
— Это может означать… все, что угодно.
Он аккуратно провел рукой по линиям символа, будто стараясь запомнить каждую его деталь.
Кир некоторое время смотрел на него.
— Что я должен сделать? — наконец спросил он.
— Открой гробницу. И побыстрее. Скоро рассветет, и кто-нибудь может нам помешать.
Кир махнул рукой, подзывая Заратана.
— Брат, нам придется обоим упереться плечами в камень и толкнуть его.
Варнава опустился на колени слева от затворного камня, сложил ладони
Калай стояла поодаль, наблюдая.
Это не заняло много времени. Затворный камень заскрежетал о скалу и откатился в сторону. Изнутри вырвалась волна затхлого воздуха, будто последний вздох умирающего. И пахла она точно так же.
— Открыто, брат, и лунный свет проникает внутрь, — сказал Кир.
Варнава с трудом поднялся на ноги и наклонился, заглядывая внутрь гробницы.
— Нам повезло, что мы не нашли ее раньше. Луна на небе была бы в другом положении, и мы могли бы не разглядеть символ тектона, не говоря уже о том, что лунный свет не попадал бы внутрь.
Не сказав больше ни слова, он нырнул внутрь и исчез в темноте гробницы.
Кир огляделся и посмотрел на Калай.
— Я буду охранять вас снаружи. Ты иди внутрь вместе с моими братьями. Если там есть какие-нибудь надписи, им может понадобиться твоя помощь в переводе с еврейского.
Заратан отшатнулся от входа в гробницу.
— Брат, я лучше постою с тобой, снаружи. Я не…
— Заратан, — резко оборвал его Кир. — Варнава слаб и очень устал. Он плохо видит в темноте. Если он споткнется и упадет, я не уверен, что у Калай хватит силы поднять его на ноги. Ты ему нужен там, внутри.
Заратан судорожно сглотнул, собирая в себе остатки смелости, решительно двинулся вперед и вошел внутрь гробницы.
— Тут черепа, рассыпанные прямо по полу! — ахнув, вскричал Заратан.
— Тогда постарайся не раздавить их! — крикнула в ответ Калай.
Она все еще стояла снаружи, глядя на Кира. Ветер колыхал его волосы, свисающие ему на лицо. Изумрудно-зеленые глаза сверкали в лунном свете. Он поглядел на нее.
— Вероятно, мы тут не одни, — тихо сказала Калай. — Ты ведь это знаешь? Наверняка они идут следом за нами.
На лице Кира появилась странноватая улыбка человека, уже давно обрекшего себя на смерть.
— Да, я знаю, — ответил он.
— Хватит улыбаться, словно святой мученик! — выпалила Калай. — Ты не умрешь, если не станешь действовать безрассудно.
— Это путешествие — одно большое безрассудное деяние, — ответил Кир, улыбаясь еще шире.
— Да, так оно и есть, но я настаиваю, чтобы ты немедленно позвал нас, если увидишь или услышишь что-нибудь подозрительное.
Кир послушно кивнул.
— Хорошо. Калай, ты не могла бы…
Он приумолк, задумавшись.
— Если вы найдете что-то важное, не могла бы ты выйти и сказать мне?
Очевидно, ему тоже хотелось войти в гробницу вместе с остальными, чтобы самому увидеть, что там внутри. Но он не мог никому доверить защиту своих спутников от зла, которое может таиться в этой ночной темноте.
— Не беспокойся, — ответила Калай. — Если мы найдем что-то, на чем будет написано «Жемчужина», я сразу же принесу это тебе.
— Благодарю тебя, — немного раздраженно сказал Кир.
Ухмыльнувшись, Калай скрылась в темноте гробницы.
Глава 48
Лежа на животе, Лука отполз от края обрыва.
— Епископ Меридий, скорее всего, находится в новом монастыре, выстроенном на северной окраине города, — шепотом сказал он Элицию. — Найди его. Скажи, что мы думаем, что они нашли это, и надо прислать не меньше десятка человек, чтобы окружить гробницу. А лучше двадцать.
— Да, — ответил Элиций, отбрасывая с лица прядь седых волос, растрепавшихся на ветру. — Один вид двадцати вооруженных людей заставит Атиния забыть о возможности сопротивления.
Он продолжал лежать рядом с Лукой, улыбаясь.
— Быстро. Иди немедленно, — приказал Лука. — И возьми с собой тех двоих, что охраняют открытую гробницу. Нам понадобятся все.
Элиций сжал губы, но повиновался. Встав, он тихо пошел и растворился в темноте.
Александр гневно посмотрел на Луку, явно недовольный тем, как тот обращается с его другом.
Лука снова подполз к краю обрыва и посмотрел на Атиния, стоящего у входа в гробницу. Ущелье глубокое, тропинки, идущие по скалам, узкие и ненадежные. Вот дурак. Одна метко пущенная стрела, и он мертвец. А потом можно перекрыть вход в гробницу, поймав его друзей в ловушку. Даже если они оттуда выберутся, по этим выщербленным известковым скалам им далеко не убежать. Их будет несложно поймать и убить. О чем он думает, этот Атиний?
«Но ему уже удавалось застать меня врасплох прежде». Лука обернулся к Александру.
— Оставайся здесь, — сказал он. — Дай сигнал солдатам, когда они появятся. Я пойду за лошадью, объеду кругом и перекрою другой выход из ущелья, чтобы они не смогли сбежать.
Глава 49
18 нисана 3771 года
Я вижу ее сразу же, как только мы выезжаем на край ущелья. В свете луны серые скалы, сложенные из известняка, сверкают, как расплавленное серебро. Она сидит внизу, у гробницы, помеченной знаком тектона. Гиматий плотно натянут на голову, она раскачивается взад и вперед. Ветер доносит еле слышные звуки ее рыданий.