Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Ну-ка, поясни, - потребовал Дэнбар.

– Вы потрудились сообщить всему свету, что у вас на службе находится легендарный убийца, но упустили из виду, что за мою голову назначена большая награда в очень многих краях, и потому другие убийцы, а также сонмища дилетантов, будут стекаться в вашу столицу, надеясь в один момент разбогатеть. Молва приписывает мне множество убийств графов и принцев, но умалчивает, что преследующих меня охотников за головами я истребил еще больше. Однако жадные дураки всегда найдутся, и всех их вы сами пригласили сюда.

Король только

печально вздохнул.

Кархад в дальнейшем обсуждении не участвовал, так как занимался формированием своего отряда и диктовал письма возможным кандидатам. Кроме того, его заботило, где бы найти знающего стряпчего в свою команду либо бывшего судью: пройдут годы, пока Кархад сам поднатореет в хитросплетениях законов и методов выведения на чистую воду нечистых людей.

Потом в честь послов был дан скромный, по королевским меркам, бал, и на него рыцарь отправился, главным образом, чтобы узнать итоги совещания, а также повидать Мирдану.

Но так уж вышло, что первым он повидал Р'Энкора.

Эльф, переодетый и загримированный, сам вышел ему навстречу и, сверкнув глазами, прошипел:

– Кто-то рассказал ее высочеству о недавнем происшествии в одной корчме. Это ведь ты постарался, не так ли?

Кархад ухмыльнулся:

– Да, я, и что? Судя по твоей недовольной роже, ее высочество на тебя... повлияла?

Дроу кивнул.

– Угу. Из нее получится отличная королева, потому что она умеет договариваться, еще похлеще ее отца.

– Вот как? И о чем же вы договорились?

– А это уже не твои заботы. И учти, я очень не люблю, когда в мои личные дела суют свой нос посторонние.

– Происшествие в корчме, когда ты злоупотребил законами по своему произволу, как раз меня и касается в первую очередь. По приказу короля твое 'личное дело' - мое служебное.

– Помнится, года три назад я слышал похожие слова от одного чиновника в одной стране. А всего два дня спустя он умер от острого отравления. Сталью. Это не угроза: я никогда не угрожаю, но могу предупредить. А если предупреждение не действует - ну, пеняй на себя. Пока что ты мне нужен, но подумай о том времени, когда мы распутаем заговор, тем более что оно не за горами.

– Кстати, о нем, - сказал Кархад, проигнорировав угрозу.
– Ты уже придумал новый план?

– Я уже знаю, кто человек заговорщиков при дворе короля.

– Ничего себе!
– присвистнул рыцарь, сунул руку в карман, сжал в кулаке кристалл правды и ощутил знакомое покалывание.
– И кто же?

– Я знаю это с точностью до восьми имен.

– Как это?

– Я могу назвать восемь имен, и заговорщиком точно будет кто-то из них.

– И кто они?!

Дроу покачал головой:

– Пока что я тебе не скажу, потому что ты начнешь действовать и обязательно все испортишь. Если бы это было возможно - я бы сам уже все решил, но король не простит мне убийства восьми дворян. Точнее, не простит семи невиновных, убитых вместе с заговорщиком.

– Как ты умудрился узнать это всего за одну ночь?!

Р'Энкор пожал плечами:

– Все было очень просто. Во дворец пришел тот, кто убил Сингуса.

Как же ты его узнал, если никогда не видел?
– опешил Кархад.

– У него с собой были метательные ножи. Конечно, спрятанные, но от моего взгляда не так просто спрятать оружие. Затем он встретился во дворце с одним из восьми дворян и тайно получил от него деньги. Таким образом, один из восьми - и есть заговорщик.

Кархад достал из кармана руку и взглянул на кристалл. Целый.

– Мне кажется, надо действовать, и то, что ты не желаешь мне рассказывать детали - выглядит подозрительно.

– Я и буду действовать, но пока без тебя. Видишь ли, я точно знаю, на кого из восьми ты подумаешь, если я скажу тебе все имена, и наверняка спугнешь настоящего заговорщика, если он - не тот.

– Откуда ты знаешь, что я подумаю?

– Потому что для тебя все будет очень очевидным. В вину остальных семерых ты не поверишь. Я назову тебе всего одно имя из восьми. Криштан Арканайский.

– Бред, он - вернейший из вернейших, и никогда...

– Вот о чем я и говорю. Я беспристрастен. Ты - нет. Для тебя граф Арканайский вне подозрений, но не для меня. Взгляни на ситуацию моими глазами. Я убивал не только подданных по приказу сюзеренов и сюзеренов по приказу подданных, но также отцов по приказу сыновей, сыновей по приказу отцов, братьев по приказу братьев. И любые твои эмоции и уверения в верности любого из восьми - смехотворны. Я знаю, что заговорщик встретился во дворце с одним из восьми дворян и получил от него деньги, и потому - все восьмеро под подозрением, пока я не получу точные сведения. Но для тебя семеро из восьми - вне подозрений, потому что, по твоему мнению, они, видите ли, не могут, они, видите ли, верные... Смех и только. В вас, людях, верности не больше, чем в нас, дроу. Я хотя бы всегда держу слово и выполняю уговор, несмотря ни на что, даже если мне это невыгодно, даже если мне это не нравится - я выполню уговор или умру в попытке. И уже одно это делает меня вернее, чем девяносто девять из ста королевских придворных.

Кархад вздохнул.

– Ладно. Что насчет метателя ножей? Если бы ты схватил его - дело было бы решено.

На лице эльфа появилась досада.

– Как бы тебе сказать... Я - мастер по части проникновений и убийств, и когда обнаруживаю слежку - предпочитаю убивать врага. Сбрасывать хвосты - удел пресмыкающихся, а не легендарных убийц. А вот тот тип оказался в этом мастером.

– Ты хочешь сказать, что упустил его?!

Р'Энкор развел руками:

– Увы. Даже легендарные убийцы не безупречны.

– Проклятье.

А про себя Кархад отметил, что у дроу, оказывается, есть профессиональное самолюбие.

Полчаса спустя ему, наконец-то, удалось повидать Мирдану и станцевать с ней один танец.

– Я тут, между прочим, Р'Энкора встретил, - невзначай обронил он, когда музыка ненадолго смолкла и они перебрались к ближайшему слуге с подносом деликатесов, - вот и интересуюсь, как же ты с ним смогла договориться?

Принцесса пожала плечами, весь ее облик выражал мысль 'плевое дело':

Поделиться:
Популярные книги

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7