Предай их всех
Шрифт:
– Ну-ка, поясни, - потребовал Дэнбар.
– Вы потрудились сообщить всему свету, что у вас на службе находится легендарный убийца, но упустили из виду, что за мою голову назначена большая награда в очень многих краях, и потому другие убийцы, а также сонмища дилетантов, будут стекаться в вашу столицу, надеясь в один момент разбогатеть. Молва приписывает мне множество убийств графов и принцев, но умалчивает, что преследующих меня охотников за головами я истребил еще больше. Однако жадные дураки всегда найдутся, и всех их вы сами пригласили сюда.
Король только
Кархад в дальнейшем обсуждении не участвовал, так как занимался формированием своего отряда и диктовал письма возможным кандидатам. Кроме того, его заботило, где бы найти знающего стряпчего в свою команду либо бывшего судью: пройдут годы, пока Кархад сам поднатореет в хитросплетениях законов и методов выведения на чистую воду нечистых людей.
Потом в честь послов был дан скромный, по королевским меркам, бал, и на него рыцарь отправился, главным образом, чтобы узнать итоги совещания, а также повидать Мирдану.
Но так уж вышло, что первым он повидал Р'Энкора.
Эльф, переодетый и загримированный, сам вышел ему навстречу и, сверкнув глазами, прошипел:
– Кто-то рассказал ее высочеству о недавнем происшествии в одной корчме. Это ведь ты постарался, не так ли?
Кархад ухмыльнулся:
– Да, я, и что? Судя по твоей недовольной роже, ее высочество на тебя... повлияла?
Дроу кивнул.
– Угу. Из нее получится отличная королева, потому что она умеет договариваться, еще похлеще ее отца.
– Вот как? И о чем же вы договорились?
– А это уже не твои заботы. И учти, я очень не люблю, когда в мои личные дела суют свой нос посторонние.
– Происшествие в корчме, когда ты злоупотребил законами по своему произволу, как раз меня и касается в первую очередь. По приказу короля твое 'личное дело' - мое служебное.
– Помнится, года три назад я слышал похожие слова от одного чиновника в одной стране. А всего два дня спустя он умер от острого отравления. Сталью. Это не угроза: я никогда не угрожаю, но могу предупредить. А если предупреждение не действует - ну, пеняй на себя. Пока что ты мне нужен, но подумай о том времени, когда мы распутаем заговор, тем более что оно не за горами.
– Кстати, о нем, - сказал Кархад, проигнорировав угрозу.
– Ты уже придумал новый план?
– Я уже знаю, кто человек заговорщиков при дворе короля.
– Ничего себе!
– присвистнул рыцарь, сунул руку в карман, сжал в кулаке кристалл правды и ощутил знакомое покалывание.
– И кто же?
– Я знаю это с точностью до восьми имен.
– Как это?
– Я могу назвать восемь имен, и заговорщиком точно будет кто-то из них.
– И кто они?!
Дроу покачал головой:
– Пока что я тебе не скажу, потому что ты начнешь действовать и обязательно все испортишь. Если бы это было возможно - я бы сам уже все решил, но король не простит мне убийства восьми дворян. Точнее, не простит семи невиновных, убитых вместе с заговорщиком.
– Как ты умудрился узнать это всего за одну ночь?!
Р'Энкор пожал плечами:
– Все было очень просто. Во дворец пришел тот, кто убил Сингуса.
– Как же ты его узнал, если никогда не видел?
– опешил Кархад.
– У него с собой были метательные ножи. Конечно, спрятанные, но от моего взгляда не так просто спрятать оружие. Затем он встретился во дворце с одним из восьми дворян и тайно получил от него деньги. Таким образом, один из восьми - и есть заговорщик.
Кархад достал из кармана руку и взглянул на кристалл. Целый.
– Мне кажется, надо действовать, и то, что ты не желаешь мне рассказывать детали - выглядит подозрительно.
– Я и буду действовать, но пока без тебя. Видишь ли, я точно знаю, на кого из восьми ты подумаешь, если я скажу тебе все имена, и наверняка спугнешь настоящего заговорщика, если он - не тот.
– Откуда ты знаешь, что я подумаю?
– Потому что для тебя все будет очень очевидным. В вину остальных семерых ты не поверишь. Я назову тебе всего одно имя из восьми. Криштан Арканайский.
– Бред, он - вернейший из вернейших, и никогда...
– Вот о чем я и говорю. Я беспристрастен. Ты - нет. Для тебя граф Арканайский вне подозрений, но не для меня. Взгляни на ситуацию моими глазами. Я убивал не только подданных по приказу сюзеренов и сюзеренов по приказу подданных, но также отцов по приказу сыновей, сыновей по приказу отцов, братьев по приказу братьев. И любые твои эмоции и уверения в верности любого из восьми - смехотворны. Я знаю, что заговорщик встретился во дворце с одним из восьми дворян и получил от него деньги, и потому - все восьмеро под подозрением, пока я не получу точные сведения. Но для тебя семеро из восьми - вне подозрений, потому что, по твоему мнению, они, видите ли, не могут, они, видите ли, верные... Смех и только. В вас, людях, верности не больше, чем в нас, дроу. Я хотя бы всегда держу слово и выполняю уговор, несмотря ни на что, даже если мне это невыгодно, даже если мне это не нравится - я выполню уговор или умру в попытке. И уже одно это делает меня вернее, чем девяносто девять из ста королевских придворных.
Кархад вздохнул.
– Ладно. Что насчет метателя ножей? Если бы ты схватил его - дело было бы решено.
На лице эльфа появилась досада.
– Как бы тебе сказать... Я - мастер по части проникновений и убийств, и когда обнаруживаю слежку - предпочитаю убивать врага. Сбрасывать хвосты - удел пресмыкающихся, а не легендарных убийц. А вот тот тип оказался в этом мастером.
– Ты хочешь сказать, что упустил его?!
Р'Энкор развел руками:
– Увы. Даже легендарные убийцы не безупречны.
– Проклятье.
А про себя Кархад отметил, что у дроу, оказывается, есть профессиональное самолюбие.
Полчаса спустя ему, наконец-то, удалось повидать Мирдану и станцевать с ней один танец.
– Я тут, между прочим, Р'Энкора встретил, - невзначай обронил он, когда музыка ненадолго смолкла и они перебрались к ближайшему слуге с подносом деликатесов, - вот и интересуюсь, как же ты с ним смогла договориться?
Принцесса пожала плечами, весь ее облик выражал мысль 'плевое дело':