Предел искушения
Шрифт:
– Я ждал тебя, – Илаев встал и подошёл к Элеоноре.
– Ой, журналист, да ты романтик! – Элеонора расхохоталась. – Я хотела составить тебе компанию за ужином, но эта девица опередила меня.
– Я объяснил ей, что жду даму, – немного смущённо ответил Илья, а затем, подняв глаза, настороженно посмотрел на неё. – Так ты знала, что я буду в этом ресторане?
– Конечно, – спокойно ответила девушка, – ведь это я попросила вручить тебе рекламный проспект.
– А к чему такие сложности? – в недоумении воскликнул Илаев. – Ты что, работаешь
– Почему же не в КГБ или ЦРУ? – ван Голланд снова рассмеялась. – Журналист, я историк, а не агент. Но после смерти Косты даже историк сообразит, что тебя станут искать, да и меня заодно.
– Так он что, умер? – Илья почувствовал, как мурашки пробежали по коже.
– Внезапная остановка сердца, вызванная аллергической реакцией на цитрусовые, – Элеонора пристально посмотрела на Илаева.
– Да, но он не ел ничего такого, – Илья потёр рукой лоб, вспоминая блюда, заказанные Симиниди.
– Лимонный сок был добавлен в салат. Я звонила знакомому, у которого есть друзья в полиции. Он мне всё и разузнал, а ещё сказал, что для дачи показаний полиция ищет мужчину, который был с Костой в таверне, и его спутницу, ожидавшую у выхода на автомобиле «Ауди», – ван Голланд подняла голову, городясь своей осведомлённостью.
– Ну так нужно пойти в полицию и всё объяснить…
– Дело в том, что в салат никто из поваров не добавлял лимонный сок. Коста был завсегдатаем этой таверны, и весь персонал прекрасно знал про его аллергию. Поэтому официанты и повара считают, что это сделал ты, – Элеонора наклонилась к Илье и, понизив голос, добавила: – Ты не свидетель, журналист. Ты – подозреваемый.
10
В приморских курортных городах портовая набережная – традиционно самое оживлённое место. Так повелось издревле – с тех времён, когда грузового наземного и воздушного транспорта ещё не было, и торговля между государствами осуществлялась посредством морских сообщений. Корабли, гружённые товарами, причаливали к острову, собирая толпы окрестных жителей, и поскольку Крит географически располагался на пересечении морских путей в Азию, Африку и Европу, его города со временем снискали славу крупных культурных и торговых центров.
Ретимно не был исключением, хоть и не являлся главным городом острова. Сегодня в старый порт уже не заходят большие грузовые суда, но проложенными за тысячелетия тропами, туристы со всех уголков мира по-прежнему стекаются в сердце древнего городка, не позволяя ему остановиться, заставляя его стучать в такт времени.
На набережной сосредоточено несметное количество ресторанов, кафешек, маленьких магазинчиков и всяческих увеселительных заведений, манящих калейдоскопом огней, наперебой зазывающих отдыхающих на всех языках мира оценить именно их неповторимую атмосферу, исключительную кухню или эксклюзивную шоу-программу.
В гавани умиротворённо дремлют, пришвартовавшиеся на отдых рыболовецкие судёнышки и простые вёсельные лодки, элегантные моторные катера и прогулочные кораблики в пиратском стиле. Чинно стоят и роскошные белые яхты, чей внешний облик призван извещать о высоком статусе владельца, а внутреннее убранство надёжно скрыто от недостойных глаз, порождая слухи о немыслимом великолепии.
Слева от гавани расположился старинный замок, служащий когда-то морской крепостью, которая защищала город от вражеских посягательств. Его крепостные стены, возведённые из удивительно плотно притёртых друг к другу каменных блоков, увековечили высочайшее мастерство древних греческих зодчих, величаво возвышаясь над морем и уходя в его пучину у основания.
Побродив среди ярких огней, полюбовавшись звёздным небом, морскими яхтами-красавицами и видами старого города, Илья c Элеонорой остановились в одном из ресторанчиков в самом конце набережной.
– За наше чудесное знакомство! – торжественно провозгласил Илаев, подняв фужер с шампанским.
– Да, уж, – Элеонора, смотрела куда-то вдаль сквозь Илью, – действительно, чудесное.
Они сделали по глотку шампанского, и журналист, не выпуская фужера из руки, спросил:
– Наверное, жалеешь, что посадила меня в свою машину?
– Нисколько, – Элеонора замотала головой.
– Но ведь из-за меня ты…
Она не дала договорить:
– Не думай, что я страдаю благородством, – ван Голланд самоуверенно смотрела на Илью. – Сначала я просто растерялась, ну а теперь считаю, что ты непременно поможешь мне.
– Я?! – задал глупый вопрос Илаев, и чтобы оказаться в ещё более дурацком положении, указал на себя пальцем.
– Именно, – Элеонора была совершенно невозмутима. – Мне не меньше твоего работодателя необходимо найти книгу, и я знаю, что она на острове.
– Но почему ты считаешь, что я буду тебе помогать? – губы Ильи скривились в лёгкой ухмылке.
– Да потому что тебя направил Всеволод Реболаров, а он редко ошибается в выборе.
– Послушай! – Илаев собрался с мыслями. – Я плохо понимаю, что вы затеяли. И если бы ты меня посвятила в суть ситуации, было бы гораздо легче о чём-то рассуждать. Пока же я подумываю просто уехать в Россию, послав куда подальше весь этот исторический цирк.
– Ты не сможешь вот так взять и уехать.
Самонадеянное утверждение историка чуть было не вывело Илью из равновесия, но взяв себя в руки, он продолжил:
– И выбор меня в качестве сыщика, на мой взгляд, не совсем удачный. Я, как бы это тебе объяснить, с недавних пор не горю желанием спасать мир. Мне самому впору обратиться за помощью.
Элеонора немного удивлённо повела бровями.
– Если ты закончил меня разочаровывать, то я попробую ответить на часть твоих вопросов.
– Будь так любезна! – Илаев взглянул на неё и, смягчившись, добавил: – А вообще-то, я ехал в отпуск, и речь шла лишь о маленькой услуге шефу.
Девушка улыбнулась и накрыла своей ладонью покоящуюся на столе руку Ильи.