Чтение онлайн

на главную

Жанры

Предвестница. Дар королеве
Шрифт:

Обуздав дикого зверя, Алекса стала настоящей женщиной. Эта ночь разбудила в ней еще большую дерзость, которую герцог не сразу смог утолить. Жадная к ласкам герцогиня сделалась ненасытной. Любовь в ней полыхала, и никто не осмелиться обжечься. Только Карл нашел способ одарить тем, чего она требовала. Их фантазии лишились всякого целомудрия, уступая власть настоящей, весьма грубой и грязной любви.

Прерывисто дыша, герцогиня откидывалась назад, выгибаясь и стараясь избежать его взгляда, который продолжал дарить ей все новые и новые волны наслаждения.

Герцогиня, окрыленная блаженством, которому ничто больше не могло помешать, становилась все покорнее и горячее в ответных ласках.

Совсем скоро муж забрал свою власть в свои сильные руки. Сил побороть блаженство больше не нашлось. Алекса ушла пьянящий омут, где нет места стыдливости и более грубой ласки. Закрывая глаза, герцогиня поймала поток, уносящий все дальше и дальше. Так далеко её никогда не уносило, а страсть захватила так сильно, что она испугалась.

***

— Ты сама начала этот бой, — улыбнулся герцог, наслаждаясь своей победе.

Наслаждаясь легкой истоме, герцогиня не посмела возразить своему мужу. Он взял над ней контроль, но в итоге его одолела она: неопытная, пятнадцатилетняя герцогиня, у которой опыта кот наплакал. Тело поглаживали волны удовольствия, а боли, с которой к ней приходил муж, больше не было места в их постели.

— Я сдаюсь на вашу милость, любимый, — облизнула губы Алекса, сдерживая свою гордость. — Вы меня, вне всякого сомнения, смогли завоевать. Как я могу не сдаться на волю такого прекрасного противника?

Она увидела, как герцог возгордился своими свершениями. Карл подтянулся, разложившись звездой. Герцогине осталось только улыбнуться и прилечь на свое законное место — грудь мужа была желаннее мягкой подушки.

— Любимый, я должна вам признаться… — проговорила Алекса, возвращаясь к истории с наследником трона.

— В чем дело? Ты хочешь повторить? Дай мне….

— Я встретила Андре де Дижона, — грубо прервала герцогиня.

Муж мягко убрал её голову с груди, поднялся с подушки, чтобы показать свой укорительный взгляд. Но голая супруга отмела злобу, давая место благоразумию.

— Рассказывай, любовь моя, — заботливо потребовал он.

***

Алекса рассказала все, что хотел узнать муж. На это ушла не только ночь, но и последующий день. Семья Масур провела весь день в своей спальне, лишь единожды покинув её ради того, чтобы пообедать.

Вечером было решено поехать в гости к этому хирургу, чтобы расставить все на свои места. Герцог был сильно возбужден этим рандеву с тем, кто чуть не разрушил всю его жизнь. Алекса еще не знала, следует доверять хоть кому-нибудь, но пришло время закрыть эту главу в истории, чтобы пойти вперед. И неважно, кто будет рядом, герцогиня приготовилась ко всему.

К удивлению Андре де Дижона не было в большом имении, поэтому Алекса решила поехать в его подземную лабораторию. Раз он еще не перевез Сана, значит они оба там. На подъезде к той хрупкой постройке, герцог и герцогиня увидели экипаж. Герба не было, а еще карета

не выделялась своими черными цветами. Кучер тоже куда-то ушел.

Ничего не подозревая, семья Масур спустилась, а уже на лестнице, герцогиня приготовила пистоль. Стоило опасаться худшего, но такого никто не ожидал увидеть. За столом сидели Андре и Орлан, напивающие мелодии скрипке, на которой наигрывал старый хирург.

— Я ведь сказал, — буркнул Андре де Дижон, прекращая играть. — Вот те люди, о которых мы беседуем и пьем ведь вечер.

Орлан поднял голову, поймав презрительный взгляд герцога. Муж с последних сил сдерживался, чтобы не отоварить своего противника кулаком. Ярость мужчин была неподдельная.

— Как дела, ублюдок? — с презрением спросил Карл.

— Гора мяса явилась, — прыснул Орлан, — а ты дом не перепутал?

— Вот как, — ухмыльнулся Карл. — Зубы уже сжал?

— Ну…

Не успел Орлан сказать, как получил тяжелым кулаком по лицу. Кровь прыснула на хирурга, который сразу отскочил в сторону. Но чужак не остался в долгу. Орлан резко вскочил и отоварил Карла табуретом, только эффекта от этого не было никакого. Герцог сразу помог ему оценить еще один удар, но в этот зарядил так, что Орлан отлетел к двери.

— Я убью тебя, тварь! — стиснул зубы Орлан, схватив банку с замаринованными глазами.

— Иди сюда! — рыкнул в ответ Карл.

Они снова вцепились возле шкафа, с которого полетели все банки с растворами. Андре де Дижону осталось схватиться за голову и наблюдать, как все его труды летят насмарку.

— ЭЙ! — закричала Алекса, привлекая к себе внимания.

Все сразу замерли, увидев, как герцогиня откуда-то взяла два пистоля.

Ударив еще раз Орлана, герцог пошел в сторону жены, но напоролся на дуло, которое Алекса не испугалась приставить к его голове.

— Даже не думай, дорогой, — фыркнула герцогиня, полная презрения к этому человеку.

— Ты…

— Заткнись, любовь моя! — повысила голос Алекса. — Я аннулирую наш брак, если ты сделаешь еще один шаг в мою сторону. А теперь отойди к двери. Вы, кстати тоже, Андре.

Герцогиня выстроила всех сильных мужчин в один ряд, а сама присела на стул, не отводя дула от лиц ненавистных людей.

— Я задаю вопросы, а вы отвечаете, — заявила она. — Скажете что-то лишнее, умрете. Попытаетесь напасть, я вас пристрелю. Даже не думайте двигаться. У меня два патрона и возможно, меня убьет выживший, но двоих я точно заберу вместе с собой.

— Ты серьезно? — спросил Орлан де Месс. — Думаешь, я поверю, что ты сможешь выстрелить?

— Еще как сможет, — подтвердил герцог. — Она без зазрения пристрелит любого. Похоже меня тоже.

— Прекрасно… — вздохнул Андре де Дижон. — Я думал, мы договорились, герцогиня.

— С вами? — стиснула зубы Алекса. — Вы мечтатель, каких еще не видело королевство. Теперь отвечайте на мой первый вопрос: Кто меня попытался убить, сбросив из окна?

— Это был Орлан, — сообщил Андре.

— Все верно, — подтвердил де Месс. — Как дела племянница?

Поделиться:
Популярные книги

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Король механизмов

Мантикор Артемис
11. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Король механизмов

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Ученик. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
9. Путь
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Ученик. Второй пояс

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Пропала, или Как влюбить в себя жену

Юнина Наталья
2. Исцели меня
Любовные романы:
современные любовные романы
6.70
рейтинг книги
Пропала, или Как влюбить в себя жену

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ