Преисподняя
Шрифт:
Другой судья сказал несколько слов о важности бдительности, третий призвал всех выполнять служебные инструкции и крепить могущество подземного бункера — оплота мира и социализма во всем мире.
Джуди непонимающе прислушивалась, растерянно поглядывала на Машу, но та обескураженно разводила руками: её останавливали всякий раз, когда она хотела дать перевод.
После судей слово предоставили обвиняемой. Джуди сказала, что произошёл несчастный случай, и она помогла спасти охранницу. Её внимательно слушали, не перебивая, но к переводу так и не прибегли,
Тем и обошлось. Следователь, он же судья, прочитал написанный заранее приговор: к высшей мере наказания.
— Что? — непонимающе вертела головой Джуди. — Что они сказали?
— Вы спятили! — загалдели пленницы. — Она её спасла!
— Заседание окончено, — объявил один из судей.
— Да вы что?! — вскинулась Вера. — Если б не эта американка, ваша охранница захлебнулась бы в говне!
— Что они сказали? — растерянно спрашивала Джуди, чувствуя, что происходит что-то ужасное.
— Вы должны были опросить свидетелей. Меня! Его! — Вера показала на молодого альбиноса. — Спросите! Мы там были! Мы все видели!
— Нет необходимости, — ответил один из судей, другой приказал охраннику закрыть окна, и тот одну за другой задёрнул шторы.
— Что?! Что?! Что они сказали?! Что происходит?! — чуть не плача, спрашивала Джуди, уже догадываясь, но ещё не веря.
— Где защита?! Где свидетели?! — кричала Вера.
— Это буржуазные предрассудки, мы в них не нуждаемся, — ответил один из судей и объявил, что приговор окончательный и обжалованию не подлежит.
С присущим ей даром Маша застенчиво поведала, что она думает о суде и о каждом судье в отдельности, как она к ним относится и что их ждёт впереди.
— Карцер! — объявил один из стариков. — На месяц! За неуважение к суду!
Мягко, не повышая голоса, хрупкая женщина известила суд о своём отношении к карцеру — на английский это было непереводимо, как, впрочем, и на любой другой язык; Маша намекнула на мужские достоинства судей, при этом она утверждала, что между ног у них так пусто и печально, словно она сама в этом убедилась или, по крайней мере, ей это доподлинно известно.
Суд удалился, охранник повёл узниц в тюрьму.
— Died? — тихо спросила Джуди, вокруг неё все подавленно молчали, и она повторила вопрос. — Died? But why? [12] Ей не ответили, она как-то сразу отстранилась от всех, отделилась, в ней появилось что-то нездешнее, какая-то отрешённость, и Джуди удалялась, удалялась, хотя оставалась рядом, и её можно было коснуться рукой.
— Когда? — спросила Маша у охранника.
— Сегодня, — ответил он хмуро.
12
Смерть? Смерть? Но почему?
— Кто?
— Кому прикажут.
— Любой?! — не поверили пленницы. — Неужели любой?! А если кто-то откажется?
— Его казнят.
В гарнизоне не было палача, назначить могли любого,
Появился конвой, Джуди поставили перед строем и объявили приказ: исполнить приговор поручалось охраннику, который стерёг пленниц. Все тут же — весь строй — повернули головы к нему, словно им дали команду «ровняйсь!»: молодой охранник окаменел и стоял ни жив, ни мёртв.
Понятно было, почему выбор пал на него: в своих доносах Сталена, видно указала на его интерес к американке.
Конвой повёл пленниц в тюрьму, охранник вместе с Джуди и двумя сопровождающими направился в дальний штрек, где исполнялись приговоры.
Бледная, обливаясь слезами, Джуди рассказывала, что с ней произошло вчера. Одной рукой Бирс обнимал её за плечи, другой гладил ей волосы. Сейчас она переживала все заново — тот страх, то отчаяние и ту слабость, которые одолевали её вчера.
Её долго вели длинными бетонными коридорами, спускали все ниже с горизонта на горизонт. Наконец они пришли в нижний коридор, Джуди увидела стальную тяжёлую дверь, один из сопровождающих долго вращал штурвал герметичного запора, пока её открыл. За дверью оказался глухой тупик с низким земляным полом; дальняя стена, возле которой поставили Джуди, оказалась щербатой, Джуди поняла, что это следы пуль. Пахло свежей землёй, мягкий пол пружинил под ногами, вероятно, казнённых здесь же хоронили, и пол был копан-перекопан, став общей могилой.
На стене при входе висел тусклый фонарь — стеклянная колба в проволочной оплётке; стоя у стены, Джуди подумала — это последнее, что она видит в своей жизни: тусклый фонарь в проволочной оплётке.
Она не переставая молилась и была как во сне, но обострённое ужасом зрение цепко выхватило из сумрака окостеневшее от напряжения лицо конвоира и деловито-озабоченные равнодушные лица сопровождающих.
Джуди оцепенело стояла у стены. Беспомощная, покинутая всеми, беззащитная, она покорно ждала конца. Тоскливая чёрная пустота окружала её в этот скорбный час: ни близких, ни родных, ни единой души; тюремщики и конвой были не в счёт.
Невероятное одиночество, от которого сжималось все внутри, охватило её, тугая горестная печаль щемила сердце и закладывала дыхание.
Джуди ждала выстрела, как вдруг произошло что-то странное, непостижимое. Охранник обратился к сопровождающим, те ужасно рассердились, стали на него кричать, она поняла, что они ему угрожают, и вдруг он навёл на них автомат, обезоружил и жестом приказал Джуди идти за ним.
Она медлила, решив, что чего-то не поняла, а он нетерпеливо поторопил её, открыв дверь и держа сопровождающих под прицелом. Недоверчиво глядя на охранника, Джуди медленно и оцепенело, вышла, он тотчас закрыл тяжёлую стальную дверь и второпях закрутил штурвал герметичности до отказа.