Прекрасная мечта
Шрифт:
– А ты понимаешь, что я должна буду им рассказать, что ты всю прошлую неделю прогуливал школу?
Лейн кивнул.
– Я так и думал, что вы скажете. Но дядя Чейз просто не сможет стать еще более бешеным, чем уже есть, даже если подлить масла в огонь, правда?
Стук в дверь заставил их обоих встрепенуться. Лейн подхватил свою шляпу и рванулся в сторону кухни.
– Погоди, – сказала она. – Не вздумай снова сбегать, Лейн. Этим ты ничего не добьешься.
В полной нерешительности он топтался в дверном проеме между гостиной и
– Стой на месте, – прошептала она и чуть-чуть приоткрыла дверь.
Когда Лейн узнал голос шерифа Маккенны, он весь напрягся и поспешил скрыться в темной кухне.
– Я заметил лошадь Кэссиди-младшего у крыльца, мисс Рэйчел, когда делал последний обход города. У вас все в порядке?
– Все прекрасно, шериф. Похоже, Лейн немного повздорил со своим дядей, что вполне объяснимо после того, что произошло сегодня, и ему пришлось уехать из дома. Но я отвезу его обратно утром.
– Я могу устроить так, чтобы он переночевал сегодня в камере, мэм, если вам так будет спокойнее. Никогда не знаешь, чего ожидать от этих Кэссиди.
Лейн мысленно проклял Стюарта Маккенну и всех в этом городе, за исключением мисс Рэйчел.
– Он мой ученик, шериф. Он будет вести себя хорошо. Кстати, мальчик уже спит.
Мальчик. Узнают ли они когда-нибудь, что мальчиком он никогда не был? Что его детство закончилось, когда ему было четыре года?
Он слушал, как она убеждает Маккенну, что с ней будет все в порядке и что бояться ей нечего. Наконец, нехотя согласившись с ее доводами, шериф ушел. Лейн вышел на свет и смотрел, как Рэйчел запирает дверь. С тяжким вздохом она прислонилась к ней, и, казалось, собиралась с силами, прежде чем повернуться к нему.
– Вы правда меня не боитесь? – спросил он.
– Нет, – без колебаний ответила она. – Конечно, нет.
Он хотел поблагодарить ее за все, но слова застряли в горле. Вместо этого он произнес:
– Тогда увидимся утром.
– Обещай, что без меня не уедешь, – попросила она, одной рукой придерживая полы халата.
– Не уеду, – пообещал он. И он не обманывал. Ему, несомненно, понадобится поддержка, когда он завтра лицом к лицу встретится со своим дядей.
ГЛАВА 7
Как же можно впихивать в себя завтрак еще до восхода солнца?
Полусонная, Эва сидела за кухонным столом и листала апрельский номер «Дамского домашнего помощника», который купила за пять центов перед своим отъездом из Шайенна. Она надеялась, что чтение колонки рекламных объявлений отвлечет ее от непрестанного мычания телят, толпившихся в загоне в ожидании своей очереди на клеймение. Бездумно переворачивая страницы, она подумала, что работа на ранчо уже кипит – и это еще до того, как на небе погасла последняя звезда. С таким распорядком жизни в «Конце пути» она никогда не сможет свыкнуться.
Она
Эва закрыла журнал и встала, собираясь налить себе чашечку кофе, а потом пойти в окутанную полумраком гостиную. Она едва успела достать чашку с полки, как с улицы до нее донеслись вопли ужаса, боли и отчаяния.
Она опрометью выскочила на крыльцо. На дальнем загоне, возле конюшни, мужчины сгрудились вокруг кого-то, распростертого на земле. С бешено колотящимся сердцем Эва, подобрав юбки, помчалась туда. Земля была так затоптана копытами животных, что ей с трудом удавалось избегать грязных луж. Ворота перекрывали вход в загон, поэтому ей пришлось поднатужиться, чтобы поднять задвижку, а потом водрузить ее на место.
Ее тревога немного улеглась, когда она заметила Чейза в его высокой шляпе и темной рубашке. Он склонился над Недом, который корчился на земле, едва сдерживая стоны. Орвил стоял на коленях возле раненого. Его морщинистое лицо было полно отчаяния. Джетро пытался поймать лошадь Неда, которая металась по всему загону. С полдюжины перепуганных телят толпились за изгородью и жалобно мычали. Сегодня в воздухе все утро витал запах паленой шерсти.
Прячущий лицо под своим огромным сомбреро Рамон хлопотал над Недом, пытаясь помочь ему встать на ноги.
– Что случилось? – спросила Эва, дергая Чейза за рукав.
– Он получил ожог раскаленным тавром. Когда Нед повернул голову, она сдавленно вскрикнула и прижала ладонь ко рту. Свежая рана уродовала половину его лица. Тавро «Конца пути», две буквы «КП», частично отпечаталось на его щеке – от самой линии подбородка, прихватив ухо – и до корней волос. Обожженная кожа уже лопнула, и оттуда начала сочиться сукровица.
Эва сглотнула. Ее пальцы судорожно стиснули руку Чейза.
– Почему бы вам не вернуться в дом? – на его лице была написана тревога.
Глубоко вздохнув, Эва покачала головой. Она была теперь частью этой жизни, поэтому намерена была помогать всем, чем только возможно. Больше не заботясь о своем платье, она опустилась перед Недом на колени, прямо в грязь и навоз, и взяла его за руку. Изо всех сил стараясь, чтобы голос не дрожал и звучал спокойно, Эва, стараясь перекрыть невообразимый шум, производимый телятами, произнесла:
– Нед, ты только держись, – она сглотнула, стараясь не смотреть на ужасную рану, – в моей книге полно рецептов всяких снадобий. Ты и глазом моргнуть не успеешь, как они снимут твою боль.