Прекрасное далеко
Шрифт:
— А я им говорила, что ты не уйдешь, не попрощавшись со мной! Я им говорила!
Пиппа смотрит на Энн.
— Энн, милая, ты все еще считаешь меня своей подругой?
— Конечно, — отвечает Энн, шагая к хрупкой бледной оболочке прежней Пиппы.
Пиппа наконец подходит ко мне.
— Джемма…
Она одаряет меня печальной улыбкой и нервно прикусывает губу. Зубы у нее стали заметно острее, а глаза то и дело меняют цвет с прекрасного фиолетового на мутно-голубой, с крошечной черной точкой зрачка в центре. Красота Пиппы стала другой, но все еще завораживает. Ее волосы, раньше
— Джемма, у тебя такой вид, словно ты увидела привидение!
— Я думала, ты ушла в Зимние земли, — неуверенно говорю я.
— Чуть не ушла, — содрогнувшись, отвечает Пиппа.
— И что же случилось? — спрашивает Фелисити.
Пиппа оглядывается на лес и кричит:
— Все в порядке! Можете выходить! Ничего страшного, это мои подруги!
Несколько девушек одна за другой появляются из укрытия за деревьями и кустами. Двое несут длинные палки, которые выглядят весьма угрожающе. Девушки подходят ближе, и я вижу, что их рваные платья обгорели, а на лицах и руках — страшные следы ожогов. Я знаю, кто это, — погибшие в пожаре на фабрике, мы встречались с ними много месяцев назад. В последний раз мы видели их, когда они направлялись в Зимние земли, навстречу разложению. Я с облегчением понимаю, что они не нашли там свой конец, но совершенно не могу представить, как им удалось его избежать.
Крупная, ширококостная девушка с грубой кожей, покрытой ожогами, становится рядом с Пиппой. Я помню, как разговаривала с ней в сферах. Бесси Тиммонс. Такую мне не хотелось бы видеть на стороне моих врагов.
Бесси окидывает нас подозрительным взглядом.
— Что, все в порядке, да?
— Да, Бесси. Это мои подруги, те самые, о которых я вам рассказывала, — с гордостью сообщает Пиппа.
— Так это те, которые забрали магию из Храма и бросили тебя здесь? — фыркает Бесси.
— Но ты же видишь, они вернулись!
Пиппа, сияя, обнимает Фелисити. Бесси это не нравится.
— Я бы на твоем месте не радовалась уж так-то. Они ведь не затем пришли, чтобы остаться с нами.
Пиппа грозит ей пальцем, как школьная учительница.
— Бесси, помни наш девиз: «Изящество, сила, красота!» Леди должна быть милой, когда приветствует гостей.
— Да, мисс Пиппа, — с покаянным видом отвечает Бесси.
— Но, Пиппа… где же ты была? Я хочу знать все! — восклицает Фелисити, сжимая Пиппу в объятиях.
Я понимаю, что и мне надо бы обнять Пиппу, как это делают Фелисити и Энн, но я вижу только тревожащие глаза и острые зубы и боюсь.
— Я все вам расскажу. Но давайте зайдем. Здесь уж очень холодно.
Пиппа берет за руки Энн и Фелисити и увлекает их к замку. Бесси Тиммонс, ворча, следует за ними. Остальные девушки тянутся цепочкой, а я замыкаю шествие.
Пиппа отодвигает железную задвижку на покоробившейся деревянной двери. Сквозь щели свисают сорняки.
— Вот и пришли, — говорит Пиппа, распахивая дверь. — Мы дома.
Похоже, в свое время это была прекрасная крепость, но теперь это всего лишь груда древних кирпичей, скрепленных ползучими растениями вместо известкового раствора. Стены густо поросли мхом. Пахнет сыростью и гнилью. Хрупкие маргаритки, засохшие прямо на корню, торчат между плитами. Единственное, что здесь хорошо растет — белладонна. Ее ядовитые пурпурные цветы висят над нашими головами как маленькие колокольчики.
— Так это тут ты с тех пор…
Я умолкаю, не дав сорваться с языка слову «живешь».
— Где ты была все это время?
— Вот это — все, что мне осталось. Рассыпающийся замок леди Шелот.
Пиппа смеется, но это пустой, бессмысленный смех. Она касается сложной резьбы, покрывающей камин. Там изображено нечто вроде ликов святых, почти стертых временем.
— Но вы и сами видите, когда-то это место было волшебным и прекрасным.
— И что с ним случилось? — спрашивает Энн.
Пиппа бросает на меня свирепый взгляд.
— О нем забыли.
Фелисити отодвигает потертый гобелен, за которым скрывается винтовая лестница.
— А это куда ведет?
— В башню, — отвечает Пиппа, задумчиво улыбаясь. — Там мое любимое место, потому что оттуда все видно на много миль вокруг. Я даже видела, как вы повернули на тропинку. Вы выглядели такими веселыми…
Улыбка Пиппы тает, но она тут же сооружает на лице новую.
— Показать вам?
Мы следом за ней поднимаемся по старомодной винтовой лестнице. Высоко над нами с гнилых потолочных балок свисает паутина. Серебристые нити поблескивают от севшей на них влаги. Несколько невезучих существ нашли там свой конец. В центре паутины лежат их неподвижные тельца, и к ним подбирается паук.
Я опираюсь рукой о стену. Лианы тянутся к пальцам. Испуганная, я отшатываюсь и поскальзываюсь на раскрошившихся камнях. Пиппа бросается ко мне и хватает за руку, не давая свалиться вниз.
— Эй, постой немножко на месте, успокойся, — говорит она.
И тут мы с изумлением видим, как лианы опутывают камень, словно армия захватчиков. Стены замка стонут от напряжения, и я боюсь, что строение вот-вот рухнет прямо на нас. Но через секунду все замирает, и вокруг появляется множество новых отростков.
— Что это такое? — шепчет Фелисити.
— Земля каждый день поглощает по кусочку замка, — грустно отвечает Пиппа. — И скоро нам, я полагаю, придется искать новое убежище.
Она отпускает мою руку.
— Ты в порядке, Джемма?
— Да. Да, спасибо.
— Я второй раз спасаю твою жизнь, — напоминает Пиппа. — Ты помнишь, как это было впервые? Водяные нимфы едва не уволокли тебя в глубину, но я тебя вытащила.
Мне кажется, что между нами лежит открытая бухгалтерская книга.
Насчет башни Пиппа права: она потрясает. С вершины мы видим весь путь, который только что прошли, — Пещеры Вздохов, оливковые деревья, окружающие сад, голубое небо и огненный закат. Мы видим и то, что находится дальше, за Пограничными землями, — там прижались к горизонту темные зимние облака и вытянулась бесконечно длинная стена.
— Это дорога к Зимним землям, — говорит Пиппа, отвечая на мой незаданный вопрос.
Черно-серую клубящуюся массу туч прорезает молния. В темноте взвивается нечто вроде красного фонтана.