Прекрасное далеко
Шрифт:
— Простите, но вам не следует ночью бродить по лесу. Это слишком опасно.
— Это я уже поняла, — отвечаю я.
— Вы не ответили на мой вопрос. Зачем вы пришли?
— Я пришла, чтобы найти тебя.
Я слегка задыхаюсь, но падение на землю тут ни при чем.
— Мне нужны ответы, и я не уйду, пока не получу их.
— Мне нечего вам сказать, — говорит Картик, отворачиваясь.
Я шагаю к нему.
— Я не уйду. Мне нужна твоя помощь. Подожди… куда ты?
— Кормить лошадей, —
— Но Орден разработал тайный план! — восклицаю я.
— Это не изменит того, что лошади голодны и нуждаются в корме. Можешь рассказать мне все по дороге.
Я стараюсь подладиться под его шаг.
— Сегодня вечером вернулась мисс Мак-Клити.
— Так она здесь?
Картик поворачивает голову в сторону школы Спенс.
— Да, — киваю я. — Но прямо сейчас она спит. Так что нам ничто не грозит.
— Сомневаюсь… когда эта женщина поблизости — тут уж… — бормочет Картик. — Что она тебе сказала?
— Она хотела, чтобы я присоединилась к Ордену, но я отказалась. И только что я подслушала ее разговор с миссис Найтуинг. Они упоминали о каком-то плане. И еще она говорила, что не позволяет братьям Ракшана приблизиться ко мне, но если я не вступлю в Орден, она не сможет больше меня защищать. Она сказала, что у нее есть шпион в твоем братстве. Ты что-нибудь об этом знаешь?
Картик даже не замедляет шага.
— Это не мое братство. Я больше не Ракшана.
— Так ты ничего такого не слышал?
— Ракшана считают меня покойником, и я намерен и дальше поддерживать это заблуждение.
Я резко останавливаюсь.
— О чем ты? Что это значит?
— О некоторых вещах лучше вообще не говорить, — отвечает Картик и идет себе дальше, так что мне приходится его догонять.
Мы добираемся до небольшой поляны, где пасутся стреноженные лошади. Картик достает из кармана яблоко и протягивает его пегой кобыле.
— Бери, Фрея! Наслаждайся. Это лошадь Итала. Она у нас отличная девчонка, — говорит он, поглаживая морду животного. — Никогда никаких неприятностей.
Я складываю руки на груди.
— Значит, именно это означает «отличная девчонка»? Та, от которой нет проблем?
Картик покачивает головой, улыбаясь.
— Нет, это относится только к лошадям.
— Так что ты думаешь по поводу моего рассказа?
Я глажу Фрею по мягкой пышной гриве, и кобыла ничего не имеет против.
— Джемма…
Он ненадолго умолкает.
— Ты не должна больше ничего рассказывать мне о сферах. Меня не интересуют твои тайны.
— Но я…
— Пожалуйста, — говорит он, и что-то в его взгляде заставляет меня умолкнуть.
— Хорошо. Как скажешь.
— Так и скажу, — с облегчением произносит Картик.
Из-под куста торопливо выбегает ежик, пугая меня. Он спешит куда-то мимо нас. Картик кивает в сторону взволнованного маленького существа.
— Не надо ему мешать. Он спешит к своей подружке.
— Откуда тебе знать?
— Он надел лучший ежиный костюм.
— О, мне следовало это заметить.
Я готова с удовольствием включиться в игру… в любую игру с Картиком. Я кладу ладони на ствол дерева и медленно прижимаюсь к нему, ощущая надежную опору.
— Но почему он именно сегодня принарядился?
— Он, видишь ли, ездил в Лондон, а теперь вернулся к ней, — продолжает Картик.
— А что, если она рассердится на него из-за долгого отсутствия?
Картик совсем рядом со мной.
— Она его простит.
— Так ли? — подчеркнуто произношу я.
— Он очень надеется, что так, потому что он не хотел ее огорчать, — отвечает Картик, и я не уверена, что мы говорим о еже.
— А он рад снова увидеть ее?
— Да, — говорит Картик. — И ему хотелось бы подольше побыть с ней, но он не может.
Кора дерева царапает ладони.
— А почему?
— У него есть причины, но он надеется, что однажды его леди их поймет.
Картик обходит дерево. Теперь мы стоим лицом к лицу. Лунный луч проливается сквозь листву и падает на него.
— Ох, — выдыхаю я, сердце колотится.
— И что бы сказала на это леди ежиха? — спрашивает Картик.
Его голос звучит мягко и низко.
— Она бы сказала…
Я судорожно сглатываю.
Картик придвигается ближе.
— Да?
— Она бы сказала, — шепчу я. — Извини, я не ежиха. Я сурок.
Грустная улыбка трогает губы Картика.
— Ему повезло, что он нашел такую остроумную подругу, — говорит он, и мне хочется вернуться на пару мгновений назад и ответить по-другому.
Мы даем Фрее еще яблоко, и она жадно его съедает. Картик гладит ее гриву, и лошадь тычется в него носом. Вокруг нас звучит хор ночных существ. Это настоящая какофония — вовсю распевают сверчки и лягушки… Никому из нас не хочется говорить, и я полагаю, это как раз одно из тех качеств, которые так привлекательны для меня в Картике. Мы можем быть вместе, оставаясь наедине с собой.
— Ну вот, все, — говорит он наконец, вытирая ладони о штаны. — Больше нет ничего, Фрея.
Картик зевает и потягивается, закинув руки за голову. Рубашка выбивается из-под ремня. Ее полы поднимаются, и я вижу темные волоски на гладком мускулистом животе.
— Ты, похоже, устал, — запинаясь, говорю я.
Хорошо, что в темноте он не видит, как вспыхнули мои щеки.
— Тебе пора спать.
— Нет, — возражает Картик. — Я вообще-то предполагал прогуляться к озеру, если ты согласна пойти со мной.