Прекрасное сожжение
Шрифт:
Держа в руках сумку, я остановилась в конце коридора между двумя дверьми. Толкнула ту, что была справа, увидев еще больше коробок, голую кровать и тумбочку. Дверь, которую Тайлер назвал своей, оказалась закрыта, так что мне пришлось повернуть ручку и толкнуть ее, дверь стукнулась о стопку коробок, столкнув практически все на пол.
– Черт, – выругалась сквозь зубы я и, сбросив сумку, принялась их собирать.
Вытерев лоб, пересекла комнату, чтобы распахнуть окно. В лицо пахнул свежий воздух, и, закрыв глаза, я сделала глубокий вдох. Меня выгнали из единственного
Уперев локтями в подоконник, я ничего не могла с собой поделать и начала быстро-быстро моргать. С моего места виднелись горы, сгрудившиеся вокруг бараков. Глаза наполнились слезами, и те начали стекать по щекам, не стихая до тех пор, пока тело не затрясло от рыданий. Мне хотелось находиться в том хрупком здании с холодными душами и неудобными кроватями настолько, что становилось больно. Несколько раз с моих губ срывались всхлипы, я вытерла нос о запястье, облизала губы, мечтая о пяти или шести порций водки с тоником – черт, да я бы даже не отказалась от упаковки дешевого пива, все что угодно, чтобы унять боль.
Я прислонилась к стене, стараясь удержать пейзаж в поле зрения, единственное, что мне оставалось делать, мечтать о том, чего нельзя получить, и закрыла глаза.
Глава 18.
Джоджо пристегнула ремень безопасности и отъехала от тротуара, практически всю дорогу до «Маунтеньер» сохраняя тишину. Лишь в квартале от издательства она, наконец, вздохнула и собралась уже что-то сказать, но внезапно передумала. Ее молчание не напрягало. Мне прекрасно известно, что она собиралась сказать также, как и ей было известно, что я ее поняла. Люди часто ведут бессмысленные разговоры, и, если бы Джоджо сейчас начала говорить, у нас сложился бы именно такой разговор.
Она припарковалась и жестом показала мне следовать за ней.
– Стол все еще стоит на своем месте. Ты помнишь, что нужно делать?
– Грузовика Вика нет на месте, – заметила я.
– Он будет позже. На встрече с поставщиками.
– В «Терксе»? – Сглотнула я. Горло горело, жаждая ощутить виски – что угодно, чтобы унять тягу, мучавшую с момента пробуждения.
– Ага. Ты не сразу легла спать, да?
– Я пыталась.
– Ты облажалась. Поверь, я не стараюсь оправдать твои поступки. Папуле неоднократно звонили по поводу твоего поведения. Уверена, «Лесной Службе» тоже, – она открыла дверь, и я последовала за ней внутрь здания, остановившись, пока не включился свет.
– Чиф правильно поступил, отправив меня домой. От меня там не было никакого толка, еще и его выставила в плохом свете. Не стану винить, если меня больше никогда не возьмут на вызов.
Я вошла в свой кабинет, Джоджо за мной, прислонившись головой с платиновыми волосами к дверной раме.
– Я тоже. Но не удивлюсь и обратному. Когда они должны
– Сейчас они на политическом пожаре. О котором передают по множеству новостных каналов. Их не будет целых четырнадцать дней.
Девушка встала ровно.
– Если там находятся множество каналов, может, и мне следует присоединиться к ним.
Гнев и ревность воспламенили каждую клеточку моего тела. У Джоджо есть семья… и от моей ей следует держаться подальше.
– Они не позволили пойти с ними, Джоджо, хотя у меня уже был опыт. Я немного знакома с их методом работы и с поведением огня. Не обижайся, но тебя вряд ли возьмут в горы.
Она мне подмигнула.
– И когда же меня устраивало «нет» в качестве ответа?
Я выдавила из себя улыбку, глядя на то место, где она стояла, прежде чем повернуть за угол к своему столу. Минуту спустя она уже говорила по телефону, улаживая детали ее работы с альпийским подразделением.
Глаза начало жечь, и я затолкала обратно слезы, отказываясь плакать на глазах у Джоджо. Ввела пароль на компьютере и почувствовала себя так, словно день моего повышения прошел сто лет назад – когда я была полна надеждами, что смогу измениться.
Телефонная трубка Джоджо с грохотом опустилась на место, и она снова показалась из-за угла.
– Посторожишь местечко на этой неделе? Я отправляюсь на юг.
– Они позволят тебе следовать за альпийским подразделением?
Она ухмыльнулась.
– Они пока об этом не догадываются, но да. Отель в Колорадо Спрингс, правильно?
Я кивнула, сохраняя спокойное лицо, пока Джоджо не развернулась и не закрыла за собой дверь. Тогда я скривилась, спрятав лицо в ладонях и сделав глубокие вдохи.
Для меня было обычным делом облажаться, но не испортить кое-что важное. Эта мысль навела на Тайлера, я прекрасно знала, что испортила и наши с ним отношения. Внутри меня существовала какая-то темная часть, которая не позволяла мне быть счастливой и портила все хорошее до того, как оно оставило бы меня ни с чем.
Заголосил телефон, прочистив горло, я села ровнее и подняла трубку.
– «Маунтеньер», – голос слегка дрожал.
– Как проходит первый день возвращения? – Спросил Тайлер. Его глубокий мягкий голос заставил исчезнуть все вокруг.
Я вытерла мокрые от слез щеки, снова прочистив горло.
– Замечательно. Дом, милый дом.
– Как тебе квартира?
– Хорошо. Спасибо.
– Ты точно там была? – Спросил он. Мне не составило никакого труда представить гримасу недоверия на его лице.
– Да. Да, была. На твоей кровати есть простыни, даже чистые.
Он вздохнул.
– Элли…
– Знаю.
– Нет, не знаешь. Я скучаю по тебе как ненормальный. Находиться в горах, в окружении дыма, истощенный и покрытый грязью – мое самое любимое времяпровождение, но теперь без тебя все изменилось. Чего-то не хватает.
– Шерифа? – Пошутила я.
Он выдохнул смешок.
– Серьезно. Я написал тебе письмо. Знала бы, как все ребята издеваются надо мной.
– Тэйлор, наверняка, больше всех.