Чтение онлайн

на главную

Жанры

Прекрасное табу
Шрифт:

Соня опустила воротник рубашки и расправила галстук. Посмотрел на себя в зеркало и увидел, что галстук завязан двойным, объёмным узлом four-in-hand. Узкий конец был ниже широкого и слегка выставлен вбок, напоказ. Пальцами взял концы и посмотрел на Соню.

— Так, с лёгкой небрежностью, завязывают галстук в Италии, — улыбнулась и снова запустила руку в сумочку. — Яркие акценты и экстравагантность, гармонирующая с элегантностью и, ни в коем случае, не переходящая в нелепость и вульгарность — одна из черт итальянского стиля, —

Соня сложила пальчиками паше(1) в цвет галстука и заправила его в нагрудный карман моего пиджака. — А главное — sprezzatura.

Она отступила на шаг назад и удовлетворённо на меня посмотрела.

— Спеццатура? — удивился я.

— Да, — улыбнулась чертовка, расправляя паше. — В русском языке нет аналога этому слову. Оно означает лёгкость и отсутствие усилий, чтобы выглядеть безупречно. Выглядеть так, чтобы никто не подумал, что вы прилагали к этому старание. Осанка, уверенность и расслабленность в движениях, дополняют это состояние, в какой бы одежде итальянец не был. Не застёгивайте пиджак без подкладки, и они это оценят.

Неприятно кольнули её слова. Невольно подумал о её бывшем итальянском любовнике: «Он был так хорош собой? Считает, что я не соответствую всему сказанному?»

— Надеюсь, аромат моего парфюма их не оттолкнёт, — с иронией в голосе ответил, сунув солнечные очки во внутренний карман. — Может, он тоже не соответствует итальянскому стилю?

— Вы безупречны, Станислав Викторович, — Соня подбадривающе улыбнулась на мою колкость, легко проведя пальчиками по лацкану пиджака. — Пойдёмте завтракать.

На последней фразе, послышалась нежность в её голосе, и это финальное прикосновение… Моё настроение заметно улучшилось. Взяв портфель, последовал за искусительницей, любуясь округлой попкой в узкой деловой юбке и стройными ножками с тонкими щиколотками на высоких каблуках.

(1)Паше — небольшой платок, который вставляют в нагрудный карман мужского пиджака. Аксессуар дополняет образ и говорит о хорошем вкусе и чувстве стиля его обладателя.

Глава 14. СОНЯ

— Готовы?

— Готова, — уверенно ответила, допивая ароматный капучино. — Вы ознакомились с моими предложениями к контракту?

— Да, — ответил генеральный, поставив чашку на блюдце. — Очень неплохо.

— Вы согласны с ними? И вас не пугают дополнительные затраты? — выжидательно посмотрела на босса.

Мужчина слегка улыбнулся и, откинувшись на спинку стула, ответил:

— Эти затраты будут вполне оправданы. Вы проделали отличную работу с контрактом, София. Посмотрим, что ответят партнёры.

Окончив завтрак, мы вышли из отеля и сели в, присланную «Вилла Медичи», машину. В офисе компании нас встретила улыбчивая ассистентка синьора Эльдрузи и проводила в просторную переговорную. Мужчина был уже на месте и, увидев нас, встал. Поприветствовав,

он представил своего заместителя, юриста и переводчика. Обговорив основные моменты контракта, сделали паузу на кофе, которое нам любезно принесла ассистентка.

— Синьор Эльдрузи, — обратилась я на итальянском, — поскольку в основном контракте у нас полное согласие, мы хотели бы обсудить некоторые моменты, которые изложены в нашем приложении, — протянула ему файл на нескольких листах.

Собеседник с интересом посмотрел на меня пытливым взглядом. Маттео оказался представительным мужчиной лет пятидесяти пяти. Лысеющая голова и полноватая фигура нисколько не портили его внешности. Его взгляд и манера общения располагали к себе. Синьор Эльдрузи обладал мужским очарованием, которое было не подвластно возрасту, как бы не менялась внешность. К тому же, он был очень приятным собеседником, обладающим тонким чувством юмора и такта.

Мужчина сосредоточено посмотрел на бумаги, поднял взгляд на меня и улыбнулся.

— Изложите свои предложения, София.

— Наша компания, конечно, же полностью берёт на себя все обязательства по рекламе и продвижению вашей продукции на российском рынке, а также сертификацию по российским стандартам. Но… — сделала паузу, переведя взгляд на Атаманцева, тот подбодрил меня лёгкой улыбкой, и я продолжила: — мы хотели бы обсудить гарантийное обслуживание.

— Мы его полностью обеспечиваем в рамках контракта, — ответил заместитель Эльдрузи.

— Да, я знаю. Но, чтобы сократить сроки гарантийного ремонта, у нас есть предложение, чтобы его проводили наши техники и специалисты, — увидела, что итальянская сторона хотела возразить, но не дала, — обученные вашей компанией.

— Резонно. Это действительно ускорит сроки гарантийного ремонта и упростит обслуживание, — улыбнулся Эльдрузи и после паузы добавил: — Мы готовы взять на себя оплату своих специалистов на время обучения.

— Отлично. Также, есть предложение перевести с английского на русский язык программное обеспечение высокотехнологичного оборудования. Это значительно увеличит его продвижение и конкурентоспособность на нашем рынке.

Маттео потёр подбородок рукой, которой подпирал голову. Внимательно посмотрел на меня, потом перевёл взгляд на Станислава Викторовича.

— Мы оплатим работу наших программистов, которые будут работать в тесном сотрудничестве с вашими, — уверенно ответил Атаманцев, слова которого тут же переводчик перевёл итальянской стороне.

— Все эти пункты изложены в нашем приложении к контракту, — добавила я на итальянском.

Эльдрузи опустил внимательный взгляд на файл, лежащий перед ним.

— Ну что ж… Ваши аргументы вески, а предложения очень дельны, — серьёзно сказал мужчина. — Мы подробнее изучим все ваши дополнения с юристами, а завтра в одиннадцать ждём вас здесь для подписания контракта.

Поделиться:
Популярные книги

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII