Прекрасный секрет
Шрифт:
– Дорогая, – спокойно начал он, ив этом слове что-то в моем мозгу пыталось найти снисходительность, – я хочу хоть как-нибудь облегчить твое беспокойство, но при этом не хочу быть небрежным и не встретиться с бывшей женой и выслушать ее. Теперь я понимаю, что это было бы нечестно, если бы я, ничего тебе не сказав, пошел бы к ней и непредвзято послушал бы ее.
– А ты непредвзят?
Его ответ разорвал мне сердце.
– Думаю, я попытаюсь. Как минимум, я ей должен.
Я молча кивнула. Его мучения сейчас очевидны, и мое сердце болело за него, но мне самой было еще больней.
– Мы увидимся завтра? – спросил он. – Может, встретимся за ланчем?
Я едва не рассмеялась на абсурдностью ситуации, его «встретимся за ланчем» прозвучало так, будто он договаривался с клиентом. Я потеряла работу, и поэтому могла бы остаться с ним, а он собирается ужинать с бывшей женой, чтобы обсудить примирение.
Это сейчас происходит на самом деле?
Стиснув зубы, я кивнула, не в состоянии даже посмотреть на него.
– Конечно.
Наклонив голову, он спросил:
– Ты расскажешь мне, что произошло с Тони? Чуть раньше мы буквально обменялись парой слов. Он потребовал, чтобы Ричард вложил в мое личное дело письмо в довольно резких тонах. Надеюсь, мне удастся взять на себя всю ответственность за произошедшее между нами в Нью-Йорке.
Между нами. В Нью-Йорке.
Не вчера. Не той ночью, когда я побудила тебя рассматривать возможность вернуться к женщине, которая сделала тебя несчастным и загнала тебя в глубокую нору.
– Ну да, – рассеянно ответила я, погружаясь в онемение. Я встала и направилась к двери. – В общем-то мне он тоже вложил письмо.
Глава 16
Найл
Несмотря на мое предложение встретиться где-нибудь на нейтральной территории, Порция настояла, чтобы я пришел к ней в квартиру – бывшую нашу – на ужин. От разговора с Руби у меня осело сожаление, а в животе поселилось неприятное напряжение. Выйдя из офиса, я написал ей, что позвоню позже или зайду, если она не против, но она ничего не ответила. Я знал, она обижена, что я решил поговорить с Порцией, и не мог ее за это винить. Но при этом надеялся, что позже она поймет мои намерения. В конце концов я не собирался возвращаться к Порции, я был с Руби. Мы были парой.
Но Руби хорошо заметила: почему тогда я иду ужинать с бывшей женой? Мог ли я честно ответить, что единственная причина, по которой я согласился, это дать Порции высказаться, почему мы могли по-настоящему двигаться дальше? Была ли часть меня – и не важно, насколько маленькая – которая хотела знать, можем ли мы найти что-то общее и больше общаться? Ведь мы уже жили в одном ритме друг с другом. И вернуться было бы легко.
Но эта мысль вмиг стала казаться неудачной, и горло оцарапало чувство вины. Я ведь на самом деле двигался вперед. И не оглядывался с тоской или болью на свой брак, в котором
Собирался ли я сказать ей, что мое отношение к тому, что было между нами, изменилось? Шел ли я на эту встречу, потому что, охваченный своим счастьем, всего лишь чувствовал себя нехорошо по отношению к бывшей жене?
Прежде чем прийти на ужин, мне хотелось позвонить Руби и сказать, что нет, у Порции нет ни единого шанса и, возможно, с моей стороны было неправильно позволить ей так думать из-за самого факта моего прихода, но тайной части меня было любопытно: никогда за все время наших отношений Порция не говорила так открыто и умоляюще, как этим утром по телефону.
И это настолько меня поразило, что я на несколько минут забыл об ожидающей меня Руби, чтобы я подбросил ее домой перед работой. Но к тому времени как я вышел из ванной, прикрыв рукой динамик, чтобы попросить ее подождать еще минутку, она уже ушла.
Еще на ступенях я уловил запахи пасты, которую готовила Порция – мою любимую, с копчеными колбасками, перцем и тимьяном. Я так же услышал музыку – мою любимую запись Брамса из венской филармонии. Входная дверь была не заперта, и ее по-прежнему можно открыть, толкнув плечом.
Я наклонился погладить Дейви, который прибежал меня встречать и, встав на задние лапы, уперся передними мне в колени.
– Хороший мальчик, – почесывая его за ушами, похвалил я.
Услышав стук тарелок по столу, я поднял взгляд. На нашей кухне стояла Порция, босая, в обычных хлопковых брюках, футболке и фартуке. Я моргнул, раскрыв рот. Я редко видел эту женщину без жемчуга.
Повернувшись ко мне, она широко и ослепительно улыбнулась. Я вмиг почувствовал раздражение.
– Привет, – сказала она, беря со стола второй бокал красного вина и подходя ко мне. Она передала его и потянулась поцеловать меня в щеку. – Добро пожаловать домой.
Я захотел повернуться и уйти прямо сейчас. Находиться здесь ощущалось предательством. Я чувствовал себя так, будто моя кожа превратилась во влажную шерсть и повсюду чесалась. Это было не правильно, я знал это. И Руби тоже знала.
– К тебе домой, – напомнил я ей, осторожно поставив бокал на буфет. – Я живу в нескольких остановках метро отсюда.
Она отмахнулась от меня, возвращаясь к столу, где накладывала пасту в две тарелки.
– Я до сих пор не видела твою квартиру.
– Там не на что смотреть, – пожав плечами, ответил я.
Порция кивнула мне в сторону столовой, и я слегка вздрогнул. Я едва пробыл здесь две минуты, и она уже вела меня к столу, будто я просто пришел с работы. Никаких разговоров, никаких вопросов, как дела. И, уж конечно, никакого игривого подтрунивания.
Я последовал за ней. Было сюрреалистично видеть стол с цветами и свечами, подставки под тарелки, которые мы получили от семьи Винн в подарок на свадьбу. Подсвечники, подаренные ее родителями на нашу пятую годовщину. Когда мы жили здесь вместе, Порция готовила только по важным событиям, и каждый раз она делала из этого величайшее событие, демонстрируя, как много она делает каждый день во имя нашего брака.