Прелести жизни. Книга первая. Мера жизни. Том 7
Шрифт:
Двухчасовым поездом отправился домой в Беслан, чтобы сказать маме и своим друзьям, что заночую у наших стариков, дедушки и бабушки, в Орджоникидзе, а рано утром приеду поездом до Алханчуртского канала, на место нашего будущего пикника на природе.
Мама была не против моего отдыха на природе. Просто по привычке с моего детства беспокоилась за моё здоровье. В шесть часов утра 8-го марта стоял с букетом цветов и со своей сумкой харчей, на привокзальной площади станции "Орджоникидзе".
У меня было мало шансов дождаться Болоховой Татьяны. Так как
Так что был готов к такому финалу. Следующим поездом после шести утра, собирался вернуться к себе домой, чтобы без пары не маячить рядом со своими друзьями на пикнике.
Но Болохова Татьяна пришла с небольшим опозданием. Она не приехала городским транспортом от общежития, а пришла пешком, так как женское общежитие нашего училища было ни так далеко от вокзала.
– Танечка! Поздравляю! – весело, сказал, целуя её в щеку. – Наш поезд давно ушёл. Поедем автобусом.
– Спасибо! – ответила Татьяна, целуя меня в щеку. – Автобусом лучше, там мы пройдём пешком.
Болохова Татьяна взяла у меня букет цветов, а у неё спортивную сумку. Мы пошли на посадку в междугородный автобус, который стоял близко от вокзала, возле него было совсем мало народу.
Мы сели на свободные места и Татьяна, прижавшись ко мне, стала смотреть через стекло автобуса на проезжую часть улицы. Ничего не говорил ей. Боялся, что опять спугну её своим разговором.
Тогда потеряю её навсегда. Болохова Татьяна тоже молчала всю дорогу, только крепко прижималась ко мне, то ли от прохладного утра, то ли от того, что соскучилась от долгой разлуки со мной.
Так мы ехали, с ней молча до нужной нам остановки возле Алханчуртского канала, остановку которого нам напомнила билетёрша автобуса.
– Ох! Какой прекрасный воздух! – радостно вздыхая, сказала Татьяна, когда мы вышли из автобуса. – Как здесь дышится хорошо! Давай мы немного погуляем здесь, а после пойдём к твоим друзьям.
– Как Ваше величество пожелает, так будет. – ответил ей. – Сегодня ваш праздник. Ваш раб на целый день.
Болохова Татьяна весело засмеялась и стала спускаться к берегу реки Терек. Возле речки росли первые весенние цветы. Татьяна вернула мне букет цветов, купленных мной для неё, а сама стала собирать полевые цветы.
Здесь было так много цветов, что прошло минут десять. В руках у Татьяны был огромный букет цветов, которые едва помещались у неё в обеих руках. Ходил рядом с Болоховой Татьяной.
Мне было приятно, что мы опять вместе. От всей души рад нашей встречи отдыха на природе.
– Теперь пойдём к твоим друзьям на пикник. – сказала Болохова Татьяна. – Они там давно нас заждались.
Мы поднялись от берега реки Терек до трассы, там перешли дорогу и направились вдоль Алханчуртского канал в сторону железной дороги, за которой начинались полянки и зелёные деревья с первыми нежными листочками. Где-то там мне намечена встреча на пикнике с моими друзьями. Возможно, прямо за бугром.
– Вот, пропавшие к нам явились. – сказал Саламатин Тимофей, когда мы подошли к друзьям. – Проходите!
– Мы не пропавшие! – возразила Татьяна. – Мы ходили собирать у реки полевые цветы на венки.
Болохова Татьяна раздала подругам моих друзей полевые цветы и девчата принялись плести из цветов венки. С друзьями стал готовить костёр под шашлыки.
К нашему приходу парни подготовили дрова и место нашего пикника. Оставалось нам разжечь костёр и на рогатки из веточек положить шампура шашлыка. Кроме нашей компании на другой стороне канала была группа парней и девчат.
Столько же пар, как у нас. Наши компании соединяла только узкая платина со шлюзами, с которой летом дети прыгают в воду. Мы на расстоянии взаимно поздравили девчат с праздником и принялись отмечать первый праздник весны.
К этому времени шашлык, и венки девчат были готовы. Мы открыли бутылку шампанского в честь наших девчат и одну бутылку шампанского отправили с поздравлением к девчатам другой компании.
Парни с другой стороны не остались в долгу перед нашими девчатами, прислали нам бутылку сухого грузинского вина "Саперави" с осетинскими пирогами фыдчин и вали бах (один пирог с мясом, а другой с сыром и картошкой).
Местные все с детства по праздникам и в будни любили кушать такие традиционные осетинские пироги.
– Кто-то забыл, что мы восьмого марта всегда открываем плавательный сезон. – напомнил Дзгоев Руслан, он стал раздеваться до плавок. – Может быть, вам слабо сейчас купаться? Если нет, то идём купаться.
Ни стал приглашать себя. Сразу разделся до плавок. За нами последовали парни с обеих сторон. На природе по виду погоды далеко до плавательного сезона, но задолго до моей службы в армии, однажды, мы искупались в озере восьмого марта.
С тех самых пор у нас вошло в традицию, открывать плавательный сезон восьмого марта, каждого года, при любой погоде. Нас с детства приучили соблюдать кавказские национальные традиции, а тут у нас собственная традиция имеется.
Так что мы решили её соблюдать всегда. Вот и сейчас решили продолжить традицию, чтобы не ударить в грязь лицом перед своими подругами.
– Просто намочить себя в холодной воде может каждый. – сказал, останавливая своих друзей, которые собирались попрыгать в воду. – Давайте соревноваться за какой-нибудь приз. Кто из нас дальше нырнёт?
– Вот ты первый и начнёшь. – предложил Замуров Антон. – Следующий. На бутылку шампанского. Выставляем кандидатуры с обоих берегов канала. Судьями соревнования назначаем девушек с обеих сторон.
Другая сторона ни отказалась от участия в соревновании. Со своей стороны, выставили парня такой весовой категории, как у меня. Девчонки вышли на стартовую позицию.
Мы с парнем, с другой стороны, встали на середину дамбы между шлюзами. На металлическое ограждение. Обменялись рукопожатиями и приготовились к прыжку. Девчата предупредили нас о готовности.