Прелюдия беды. Мрак под солнцем. Четвертая и пятая книги
Шрифт:
— Встретимся в Багдаде, а?
— Да, сэр. Вероятно, так. Встретимся в Багдаде…
Через минуту — замызганный пикап выехал из-за придорожного здания, поднимая пыль, скатился на дорогу, чтобы пристроиться в хвост короткой, быстро продвигающейся колонны, машины в которой направлялись не из Ирака — а в Ирак. Таких идиотов — было немного…
Отъехав от пограничного поста на несколько миль и съехав с дороги, они занялись насущными делами. Один из парней по имени Ник занялся оружием, второй, по имени Ал — достал из наскоро сделанного в купленной на базаре машины тайника спутниковый телефон. Времена,
— Дельта, Дельта я Беглец. Беглец вызывает Дельту… — послал запрос Ал.
— Беглец, я Дельта, слышу громко и четко. Идентификация, пожалуйста — отозвался телефон.
Позывной Дельта принадлежал высокопоставленному сотруднику ЦРУ, сейчас находившемуся в Персидском Заливе на ударном авианосце USS Constellation.
— Дельта я Беглец. Кроличья нора, повторяю — Кроличья нора.
— Беглец, я Дельта. Идентификация принята, продолжайте.
— Дельта я Беглец. Мы в Мордоре, повторяю — мы в Мордоре [149] . Фаза один завершена, приступаю к фазе два.
149
Сказочная страна.
— Беглец, я Дельта вас понял. Поторопитесь, Саурон скоро падет, повторяю — Саурон скоро падет…
— Вас понял, Дельта.
— Дорога свободна, повторяю — дорога свободна. Начинайте движение.
— Вас понял, Дельта.
— Удачи. Конец связи…
Ал выключил телефон, спрятал его в тайник.
— Ну-ка… хочу полакомиться этими русскими сардинами…
Из второго тайника — Ник один за другим вытащил несколько промасленных свертков. Один за другим начал открывать их. На свет божий появился гранатомет РПГ-7, автомат АКМС, снайперская винтовка СВД, три пистолета — ТТ, ПМ и египетская Беретта, гранаты, магазины. Все это — они купили на базаре в приграничье — там еще и не такое продавали…
— Что нового? — спросил он, вставляя длинные, хищные патроны в магазин Драгунова.
— Приказано поторопиться. Саурон скоро падет. Очевидно, наши продвигаются быстрее, чем мы рассчитывали.
— Черт, вот видишь… Этот старый нытик просто достал меня, пока мы ехали. Хорошие парни снова побеждают, а?
С этими словами Ник вставил магазин в винтовку, рванул затвор, выстрелил навскидку. Пуля ударила в валун в трех с лишним сотнях метров, оставив заметный след.
— Э… лучше не шуметь.
— Все равно надо пристрелять.
— Слушай… — Ник снова начал целиться.
— Что?
— А может, ну его этого козла, а? Я имею в виду иракского генерала. Смотри — ты передашь ему деньги, он даст тебе сведения. Дальше — я залягу где-нибудь с винтовкой и выбью их одного за другим. Сколько с ним будет этих… ну семь человек… может, десять. Ты мне поможешь. Сейчас такой бардак… кто о чем узнаем. Спрячем где-нибудь деньги, потом вернемся за ними. Как тебе, а?
— Не пойдет — покачал головой Ал.
— Но почему?
— По кочану — исчерпывающе ответил Ал.
— Нет… все таки я тебя не понимаю. Ты что — думаешь, у тебя крылья за спиной что-ли отрастут? Не дождешься.
— Нет. Просто я после исповеди не иду в бордель. И тебе советую.
— Хрен с тобой… как знаешь. Двинулись?
— Двинулись…
Аль-Фаллуджа
Несколько дней спустя
— Не пей…
Ник, уже собравшийся приложиться к зачерпнутой рукой воде — вопросительно посмотрел на своего командира.
— А что?
— Козленочком станешь.
— Очень смешно? Это такая русская шутка?
— Нет. Это суровая правда жизни.
— Ну, если ты так любишь правду, то ответь мне — как мы, мать твою, переберемся на тот берег, а?
Ал посмотрел в бинокль.
— Не знаю…
Местность была хреновой. Предельно хреновой! Куча зелени, плюс река Евфрат, которая здесь делает очень резкий изгиб, образуя место, которое местные называют просто — «полуостров». Застройка в основном низкоэтажная, хаотичная, везде заборы. И дураку ясно — настоящий рай для террористов…
Ал снова достал спутниковый, набрал номер, который помнил наизусть. В Ираке наличие спутникового телефона было невиданной роскошью, тут и сотовых то почти не было. Режим — тщательно ограничивал общение граждан друг с другом и обрубал все каналы получения информации из-за границы. За спрятанный спутниковый телефон полагался билет на тот свет — любому, но не иракскому генералу, конечно.
Все животные равны — но есть те, которые равнее [150] …
Ответили не сразу.
150
Джордж Оруэлл. 1984.
— Я слушаю…
— Срочная доставка — ответил Ал по-русски. По данным ЦРУ — генерал, с которым должна была состояться встреча, учился в Москве в учебном заведении, где готовили агентов КГБ, и русский язык знал.
— Я понял. Где? — после минутной паузы отозвался голос.
— Фаллуджа. Полуостров. Мосты разрушены.
— Хорошо. Знаете, где Северный мост?
— Он тоже разрушен.
— Неважно. Завтра… на рассвете.
— Хорошо, принято.
Ал услышал нарастающий звук реактивных двигателей.
— Берегись!
Они упали на землю, в высокую, болотную траву, в камыши. Совсем рядом громыхнуло, их обдало волной горячего воздуха, осыпало грязью. Запахло сгоревшей взрывчаткой.
— Твою мать…
Ал поднимался, кашляя.
— Черт… ты цел?
— Цел… Господи, эти идиоты чуть нас не угробили. Чертовы скоты, где они нашли здесь цели…
— А хрен их знает…
Они, наконец, увидели, что бомбили американские самолеты. Они бомбили дорогу и промахнулись. Какого хрена надо было это делать, когда мост был уже разрушен… туман войны [151] , в общем…
151
Ситуация неопределенности (военн. сленг).