Преступление и наказание
Шрифт:
Bienvenido en Espana!
НА ТРОПЕ ВОЙНЫ
Y t'u m'as! — Так говорят друг другу испанцы, когда хотят вернуть обвинение обидчику. Наш эквивалент этому выражению — «Сам такой!»
Ни на одну мою просьбу вернуть отобранные вещи не ответил никто. Ни судья, отправивший меня в тюрьму, ни судья, приговоривший меня к сроку, ни вся их банда под названием «аудиенсия провинсиаль». Естественно, что я обиделся и начал новый путь, более официальный. Написал заяву в Мадрид. В Коллегию адвокатов. Попросил их выделить мне бесплатного адвоката для начала процесса против той судебной
Достал меня уже этот испанский воровской сервис. Одно дело, когда они друг у друга воруют, но совсем другое дело, когда у меня. Воруют в наглую из карманов, надев на меня наручники. Честно говоря, у меня воровали и раньше. Испанский банк Caja Madrid потрошил мой счёт, не сильно озадачиваясь маскировкой. Но там были небольшие суммы, как и у других миллионов пользователей банка. Точно так же действовала и «Телефоника» — бывший монополист связи в Испании. Но и она стырила у меня не много. По простой причине: я бросил компанию окончательно и бесповоротно, как только появились другие операторы.
А вот то, что у меня втихушку утянули память УСБ и диктофон, да сняли с руки часы, я не забыл и прощать не собирался. Тем более, что своровав мои штучки и не отметив это в протоколах, полицейские превратили меня в отъявленного рецидивиста, который гулял по улицам столицы с пистолетом в кармане и желанием кого-нибудь замочить. Про то, что испанские судьи покрывают воровство испанских полицейских можно не упоминать в очередной раз, чтобы не утомлять читателя.
Из Коллегии адвокатов мне прислали формуляр. Заполняю, добавляю три листа с объяснением произошедшего и описанием моих предъидущих попыток. Отправляю всё в Мадрид и жду, как это принято в испанской тюрьме.
Через пару месяцев получаю ответ: типа, мы справились по вашей заяве в провинциальной аудиенции и они нам сказали, что у них нет ничего, отмеченного вашим именем. И для моего полного успокоения пересылают мне адрес моей тогдашней адвокатши, так и не убедившей меня сменить её бесплатный статус на получателя европейских дензнаков. Самым интересным в ответе из коллегии адвокатов был стиль письма. Словно писал студент первого курса, ещё не начавший изучать право. Делать нечего. Я и не думал, что смогу без труда выиграть в воровской стране. Пишу письмо моему бывшему адвокату в юбке:.
«Уважаемая сеньора! В соответствии с ответом из Коллегии адвокатов, копию которого прилагаю, прошу, чтобы вы побеспокоились прислать мне копию полицейского акта об изъятии у меня содержимого моих карманов в момент ареста».
«Уважаемая сеньора» не соизволила ответить мне на это письмо. Толи помнила, что я так и не уговорился в то время одарить её какой-нибудь наличностью, толи обиделась на то, я про неё написал в своих первых рассказах, отправленных в суды. Я её тоже решил проигнорировать и, снова обращаюсь в Коллегию адвокатов. Теперь уже затем, чтобы обратиться в Конституционный суд Испании.
Ответ из Верховного у меня уже есть и, если и Конституционный решит, что я — дурак, обещаю, что буду жаловаться в Страссбургский Суд по Правам Человека. И зубоскалю, что за три сотни евро, что стоили мои украденные вещи, над Испанией будет смеяться вся Европа, потому что летом этого 2018 года выходит моя книга обо всём этом.
Упоминаю, что после займусь переводом книги на другие языки и в подтверждение серьёзности моих намерений добавляю к письму рассказ «Словарь» по-испански. Прошу передать его в Audiencia Provincial.
Не нужно обвинять меня в нелюбви к Испании. Из тюрьмы всё видится под другим углом…
ЭПИЛОГ
Автор разочаровывает:.
Вот мы и дошли до точки. Здесь наши пути расходятся, читатель. Ты посмотрел на испанцев другими глазами. Я поменял моё отношение ко всему. Я понимаю, что не моё дело ругать или критиковать Испанию. Я знаю, что в стране много хороших и добрых людей и они делают замечательные дела. Но, зайдя в эти места, которыми пугают детей и увидев, что здешние порядки, правила и отношения есть ни что иное, как продолжение той жизни, я меняюсь, исправляюсь и мне стыдно признаться самому себе, что пытался защищать всю эту дрянь. Теперь знаю, что воровать лучше, чем работать. Наркотики и трафик африканцев — прибыльное дело. Знаю многое другое, чего не напишу, чтобы не ополчить против меня систему. Но читай, читатель, читай! Надеюсь, что новые знания уберегут тебя от необдуманных шагов или подвигнут на новые. Всего тебе…!
ДАВАЙТЕ ЖИТЬ ДРУЖНО
Сумашедший дом — это один из типов демократии. Перечитай, читатель, ещё раз первую фразу. Это убережёт тебя от поспешных суждений и неправильных выводов при ознакомлении с этим весьма полезным чтивом. Полезным для того, кому тюрьма — мать родна. Тем, кто отбыл по тридцать и больше лет в зонах на постсоветском пространстве и кому положен заслуженный отдых. В привычных местах и обстоятельствах.
По многочисленным авторитетным свидетельствам бывших советских ветеранов холодных мест, испанская тюрьма — трёхзвёздный отель. И почему бы не провести последние годы жизни в таких тепличных условиях? Тепличных в буквальном смысле слова. В большинстве испанских тюрем никогда не видят снега. Не заставляют, а в большинстве случаев, просто запрещают работать. При этом — сносное медицинское обслуживание, адекватное питание, отличные бытовые условия и — самый главный шик испанской тюрьмы — ежедневная доза наркотиков, не считая «убойных» медикаментов.
Не говоря уже о менее официальных ништяках: возможность приобретения классических наркотиков, алкоголя с магазина (не везде), возможность приготовления и дистилляции (при умении) бражки. Плюс — наличие всякого рода нетрадиционно ориентированных би-, моно- и прочих сексуалов, некоторые из которых носят вполне сносно сделанные силиконовые импланты. И много-много другого…
Есть некоторая трудность в общении, находясь в чужой языковой среде, но, за долгие годы отсидки, даже безнадёжно тупые начинают «аблар эн кастейяно». С каждым годом всё лучше.
Для того, чтобы оказаться в испанской тюрьме, сначала надо оказаться в Испании.
Путей и способов много, но не будем обнародовать их в литературной форме, чтобы другие заинтересованные стороны не смогли испортить весь процесс. Бывшему советскому и будущему испанскому нелишне напомнить, что хитрая испанская юриспруденция старается при первой же возможности депортировать нашкодившего русскоязычного гражданина. Для этого, суды, иногда, идут на подлог и специально занижают наказание, чтобы не превысить планку в пять лет. Зэка с таким приговором высылают из Испании через два-три года заключения. Приговорённые к срокам больше пяти лет, могут быть депортированы только после отбытия трёх четвертей срока.