Превосходство Борна
Шрифт:
– Ты просто маньяк, вот что я тебе скажу. А если ты не успокоишься, то мы пришлем к тебе нескольких человек, похожих на тех, кто был когда-то в «Медузе», и тогда можешь попытаться, если сумеешь!
Неожиданно на линии возникли короткие помехи, сопровождаемые резким сигналом, который даже заставил его немного отодвинуть трубку. Затем линия пришла в норму и раздался спокойный и ровный голос оператора:
– Мы разъединили вас в связи со срочным сообщением для мистера Вебба. Теперь можете говорить.
Вебб медленно и осторожно вновь приложил трубку к своему уху.
– Это Джейсон
– Здесь Дэвид Вебб.
– Да, конечно. Так и должно быть. Но ведь вы еще и Джейсон Борн.
– Был, – будто загипнотизированный ответил Дэвид.
– Иногда полная идентификация личности, состоящей из двух конфликтующих, носит весьма условный характер, особенно когда долгое время пребываешь в одной из них.
– Кто вы, черт возьми!
– Без сомнения, ваш друг. Поэтому я хочу лишь напомнить о том, что вы совершенно напрасно нападаете на порядочных и образованных людей, находящихся на государственной службе, которые никогда бы не позволили себе допустить странное исчезновение почти пяти миллионов долларов, которые до сих пор не могут быть найдены.
– Вы хотите преследовать меня по закону?
– Это было бы так же бесполезно, как пытаться идти по всем лабиринтам, которые использовала ваша жена, размещая их в дюжине европейских банков…
– Ее похитили! Разве эти ваши порядочные люди не сообщили вам об этом? Ее выкрали из нашего дома! И это было сделано лишь потому, что кому-то понадобился именно я!
– Вы уверены в этом?
– Спросите эту дохлую рыбу, Мак-Алистера. Это его сценарий, до самой последней строчки в той самой записке! И неожиданно он оказывается на другом конце света!
– О какой записке вы говорите? – спросил незнакомец.
– Там изложено все ясно и понятно. Это произведение Мак-Алистера, которое очень хорошо совпадает с его рассказом. И это именно вы допустили, чтобы все случилось именно так, как он и предполагал!
– Возможно, что вы недостаточно тщательно ее исследовали? Вам нужно посмотреть ее повнимательней.
– Почему?
– Ее смысл, может быть, станет для вас более ясным, если вы обратитесь к помощи психиатра.
– Что?
– Однажды один уважаемый доктор убил свою жену. Этот случай был описан в газетах несколько лет назад. У него был очень сильный стресс, а ваш может быть в десять раз сильнее.
– Я не могу поверить в это! Вы все мерзавцы и подлецы!
– Напрасно вы возмущаетесь, мистер Вебб, или мистер Борн, как вам будет угодно. Ложь исходит исключительно с вашей стороны, а я всего лишь защищаю людей, находящихся на государственной службе. Ваша следующая фантазия – это разговоры о никому не известной организации, которую вы называете «Медузой». Я полагаю, мистер Вебб, что ваша жена вернется к вам, в конце концов, если только сможет это сделать. Но если вы и дальше будете распускать слухи о «Медузе», мы объявим вас патологическим параноиком, который всем и всюду заявляет об исчезновении собственной жены. Вам ясно, что я имею в виду?
Дэвид закрыл глаза, пот градом стекал по его лицу.
– Предельно ясно, – тихо ответил он, кладя трубку.
Параноик… патологический параноик! Сволочи! Некоторое время он сидел очень тихо, подавленный только что услышанным. Но постепенно мысли вновь стали возвращаться к нему, и он продолжил поиски выхода. Ну, конечно же, Морис Панов! Он один может сейчас реально помочь ему справиться хотя бы с психологическими нагрузками. Дэвид вновь взялся за телефон и дрожащими пальцами набрал знакомый номер.
– Дэвид, как приятно вновь слышать тебя, – сказал Панов, как только линия заработала.
– Боюсь, что именно сейчас мне не придется тебя ничем обрадовать, Мо. Это будет самый тяжелый разговор из тех, что нам доводилось вести за последнее время.
– Продолжай, Дэвид, но только старайся не драматизировать обстановку. Это плохо отразится на твоем здоровье. Мы еще обсудим некоторые стороны твоего лечения…
– Слушай меня внимательно! – прервал его Вебб пронзительным криком. – Она исчезла! Они похитили ее! – Слова вылетали громко и отрывисто, похожие на короткие и резкие команды.
– Остановись, Дэвид! – спокойно, но твердо приказал ему врач. – Давай вернемся немного назад. Я хочу узнать более подробно, что, собственно, произошло. И, пожалуйста, постарайся успокоиться. Начнем с этого человека, который приходил к тебе…
– Да! Хорошо, хорошо. Его звали Мак-Алистер, и он служит в Государственном департаменте!
– Вот отсюда и начинай…
И постепенно Дэвид рассказал Панову всю историю, начавшуюся с появлением в их доме человека с глазами дохлой рыбы.
– А теперь, Дэвид, – произнес доктор Панов в конце его рассказа, – у меня к тебе будет одна большая просьба. Я хочу, чтобы ты обязательно сделал это для меня. Прямо сейчас.
– Что?
– Тебе это может показаться даже глупостью, но я хочу, чтобы ты сейчас же отправился на воздух, прогулялся по пляжу, может быть, час или минут сорок пять. Морской воздух и шум волн успокоят тебя.
– Но ты, наверное, шутишь?! – немедленно запротестовал Дэвид.
– Напротив. Я серьезен, как никогда. Сделай, как я прошу, и ты будешь чувствовать себя гораздо лучше, нежели сейчас. А я перезвоню тебе, приблизительно через час. Может быть, я что-то узнаю.
Это было непостижимо, но он решил выполнить указания врача, возможно, где-то в глубине души соглашаясь с ним.
Он вернулся с прогулки через сорок две минуты. Сел за стол и не сводил глаз с телефона. Наконец раздался звонок, и он поднял трубку.
– Мо?
– Да, Дэвид, это я.
– На улице, кстати, чертовский холод. Но все равно, благодарю тебя.
– Я рад слышать это, Дэвид.
– Тебе удалось что-нибудь узнать?
И ночной кошмар получил свое новое продолжение, но теперь уже в беседе двух добрых друзей.
– Послушай, Дэвид, мне удалось связаться с теми службами, которые занимались твоей охраной. Они рассказали мне странные вещи. Но только не перебивай меня и пойми, что они сказали мне. Я разговаривал с человеком, который занимает второй по значению пост в дальневосточном секторе Госдепартамента. Он совершенно определенно заявил мне, что у них есть записи твоих обращений к ним с просьбой об усилении твоей охраны.