Превращение
Шрифт:
Его глаза, один — золотисто-зеленый в крапинку, а другой — его собственный — пронзительно синий, застыли, взгляд стал пустым.
— Они действительно оборвались. — Взревев от возмущения, как ребенок, чьим проказам помешали, Кир ударил кулаками по своим бедрам. Он повернулся к Натану: — Зачем? Зачем ты забрал ее у меня?
— Я тоже хотел бы знать, — произнес Макс сквозь стиснутые зубы.
«О, Боже, пусть он не станет осуждать нас!» Я не знала Макса достаточно хорошо, чтобы сказать наверняка, доложит ли он «Движению» о неблагоразумном
Натан послал мне утешительную мысль: «Не беспокойся, милая. Он никуда не уйдет. Мы выберемся отсюда».
— Во всем виноват только ты один, Кир. — Натан кивнул в мою сторону. — Ты убил ее в той аллее. Моя кровь спасла ей жизнь. Находка принадлежит нашедшему.
Как только он закончил говорить, Кир ударил его. Голова Натана откинулась назад, а из носа брызнула кровь. На какое-то мгновение я испугалась, что он потеряет сознание.
Кир покрутил запястьем, с болью гладя на лицо Натана. Для рук, которые привыкли к насилию, его были слишком изящными.
— Говоришь, находка принадлежит нашедшему? Также, как я нашел отвергнутого тобой сынка и сделал его своим?
Натан попытался вырваться, и ему это удалось бы, если бы четверо других охранников не бросились на помощь, чтобы удержать его. Вампиры сильны, но не настолько.
Один из нападавших нанес сильный удар коленом между ног Натана. Тот согнулся и взвыл от боли.
— Кир, пожалуйста, прикажи им перестать! — закричала я.
Мой бывший создатель щелкнул пальцами, подав знак охраннику, державшему меня, и кол, находившийся у моей груди, проткнул кожу.
Натан сразу же перестал бороться. Но вместо того чтобы запаниковать, он засмеялся:
— Знаешь ли, Кир, кол ей в сердце ничего не даст.
— Разве?
Дерево глубже вонзилось в мою плоть, разрывая грудь. Хотя от раны я не превратилась бы в пепел и не взорвалась бы в пламени, но удар в мое оставшееся сердце не являлся тем, чем можно было пренебречь.
— Остановись, пожалуйста!
«Не умоляй его, Кэрри. Я не смогу вынести твою мольбу». В глазах Натана отражалась боль. Я отвернулась.
— Кир, прекрати это, — выдавил он. — Ты же видишь, я веду себя хорошо.
— Как благородно. — Кир махнул охраннику, державшему меня. — Так мило с твоей стороны защищать ее, и это после всего того, что она сделала с твоим сыном.
Натан покачал головой.
— Не сработает, Кир. Я теперь ее создатель. Я могу видеть…
Я попыталась сдержать воспоминания ночи, когда пила кровь Зигги, но из-за моей паники, они полностью поглотили меня. И были настолько же болезненными, насколько эротичными. Я не смогла скрыть их от Натана.
Его гнев усилился, но не больше, чем я ожидала. «Я хотела рассказать тебе», — мысленно произнесла я, но он не ответил. Натан намеренно проигнорировал кровные узы. После десятилетий успешного блокирования призывов
Но Натан никак не показал, что знал о моем предательстве.
— Она все рассказала мне. Извини, что разочаровал тебя.
— Как бы я хотел, чтобы мне тоже все рассказали, — зарычал Макс. — Я, вероятно, сдохну просто из-за того, что дышу с вами одним воздухом. Я не знаю, что здесь происходит. А это хреново!
На лбу Кира появилось еще больше морщин из-за того, что он нахмурился.
— Убейте этого.
— Нет! — Натан выкрикнул одновременно со мной. Я ощутила его ярость из-за того, что он узнал о том, что я сделала. И это было похоже на то, как будто меня ударили камнем в грудь.
— О! Так вы собираетесь вести со мной переговоры сейчас? Вдвоем? — Кир рассмеялся. — Ну, как считаете нужным.
Комната наполнилась охранниками. Они прибывали группами по десять человек. Для каждого из нас по группе. Нам связали руки за спиной.
— Отведите его в комнату Далии, — произнес Кир, показывая на Макса. — Остальные могут присоединиться ко мне в кабинете.
— Мы скоро встретимся, — крикнул Натан Максу.
Это выглядело так, как будто они просто расставались на некоторое время, чтобы пообедать в разных ресторанах. Макс крикнул в ответ:
— Конечно. Нанеси несколько ударов и от меня. — Затем я услышала, как он спросил охранников: — Так эта Далия… ей уже есть восемнадцать?
Половина охранников, следовавших за нами, остались снаружи сторожить дверь по приказу Кира. Поэтому внутри осталось всего десять боевиков. Слишком много для меня, неопытного бойца. И Натана с его раненым плечом, чтобы он смог справиться со всеми в одиночку.
— Боишься меня, Кир? — резко произнес Натан, когда за нами закрылись двери.
В конце концов, я отказалась от попыток развязать руки. Я едва ли могла снять этикетку с новых туфель. Каковы шансы, что мне удастся, как Гудини[1], выпутаться из прочных пут?
Единственным источником света в комнате был камин. Я увидела тонкий профиль Кира в отблеске пламени.
Он не смотрел на нас.
— Все к этому и шло. Ты здесь, чтобы забрать мою жизнь, поскольку остальное уже отнял у меня.
— О чем он говорит? Я ничего у него не…
— Он обращается ко мне, — произнес Натан. Его взгляд был сосредоточен на Кире. — Я не собираюсь ни за что извиняться. Что посеешь, то и пожнешь.
— И что же я посеял? — Кир повернулся. Его безжалостные глаза сверкнули в свете огня. — Я сделал лишь то, что должно было сделать созданное дитя, подчиняясь кровным узам. Я был предан своему создателю.
Натан горько усмехнулся:
— Нечего снова использовать это объяснение в качестве оправдания! У нас один и тот же создатель. Я же не утратил свободу воли, когда он влил в меня свою кровь.