Приграничное владение 2
Шрифт:
–Точно так, Ваша Светлость.
– Вытянулся рыцарь, как перед начальником.
– Конечно, у нас в империи все по закону!
Хотя слова лэра и имперское законодательство, порой было очень далеко от истинных дел, например того же провинившегося крестьянина запросто могли до полусмерти выпороть на конюшне, по приказу какого-нибудь барона или графа. Но сейчас Климент давил именно на букву закона.
Климент опять сделал приглашающий жест:
–Что скажите, эйр Кринке?
–Да чего там говорить? Бильворт, обещал
–Вы с вашей дочерью Мирой, отработали сколько? И сколько вам были должны заплатить?
–Полных три месяца и две недели, а заплатил господин Бильворт только половину. За три месяца выдали, мне девять ливров и дочке, стало быть, столько же.
–Они плохо работали! Я наложил штраф.
– Выкрикнул трактирщик.
–А, кто вы такой, чтобы налагать штраф?
– Удивился лэр.
– Штраф может наложить только государственный судья, либо титулованная особа облаченная властью и так же выполняющая функцию судьи в своих владениях. Не так ли, господин рыцарь?
–Истинно, так, Ваша Светлость!
– С уважением посмотрев на лэра подтвердил его слова Готриб и сделав суровое лицо посмотрел на красного как рак трактирщика.
–А они… они… хуманы драгоценности моей жены покрали!
– Вдруг привстав на коляске закричал трактирщик.
– Вот, она!
– Показал он пальцем на Миру.
–Как вы смеете?! Чтобы моя дочь?
– Вскочил и схватился рукой за сердце Ярош.
–Подождите, Кринке! Это серьезное обвинение.
– Покачал головой лэр.
–Я ничего не брала!
– Слезы брызнули из глаз девушки.
–Я официальное лицо и могу задержать этих людей для дальнейшего разбирательства.
– Подал голос Альбрехт.
–С какого перепугу вы будете задерживать моих людей? И какое вы лицо тут, на землях империи? Вы не у себя в автономии Альбрехт, не забывайтесь! Пойдемте разберемся, господа.
– Позвал Клим барона с рыцарем и направился к возу где находился Янош Кринке с дочерью.
–Такого просто не может быть, я никогда ничего не крала, господин барон.
– Утирая слезы сказала девушка Эр-Ризу.
–Хорошо, рува, у вас есть с собой какие-нибудь драгоценности?
–Есть, драгоценности моей маменьки.
– Кивнула девушка и вынула из баула с вещами маленькую шкатулочку.
– Вот!
На расстеленный платок выпали, золотые серьги с изумрудами и бусы из янтаря.
–Хм… серьги довольно дороги.
– Оценил их на глаз лэр.
– Точно ваши?
–Что вы, Ваша Светлость, я готов поклясться. Серьги моей покойной жены. Мы жили довольно зажиточно, вот и прикупил подарок ей на рождение дочки. Не продавали даже в самые тяжелые времена. Хотел, чтобы Мира в них на свадебке станцевала.
– Зачастил Кринке.
–Хорошо, хорошо. Я вам верю, эйр Ярош. Больше ничего в телеге нету? Если гномы обыск устроят?
–Нет, больше ничего. Вот еще только у меня.
– Показал Кринке тонкое золотое колечко на своем пальце.
–Ну это на на драгоценности его жены нисколько не тянет, усмехнулся лэр, -давайте спросим у нашего корчмаря, что там у них пропало? Он кстати видел серьги?
–Видел мельком.
– Кивнула Мира.
– И про бусы говорила, но ему не показывала.
–Жена трактирщика серьги увидела и все продать просила.
– Вставил свои пять копеек Ярош.
–Хм… Это плохо, но думаю разрулим.
– И громко спросил повернувшись к трактирщику.
– А что пропало у вашей жены, вы помните?
–Конечно! Серьги и ожерелье.
–А откуда у нее серьги и ожерелье?
– Опять поинтересовался Клим.
–Известно откуда, я знамо дело прикупил для ее.
– Уперев руки в бока важно ответствовал Бенни-Бильворт.
–Хорошо, опишите нам эти серьги и ожерелье.
–Чего-о?
– Озадаченно протянул гном.
– Серьги как серьги, чего их описывать-то?
–Ага, сало как сало.
– Усмехнулся Клим.
– Вы выдвинули серьезное обвинение против моих поданных, господином которых является барон Эр-Риз. То есть обвинив его людей, вы обвинили его, а стало быть и меня, как его сюзерена. Описывайте или я признаю ваше обвинение ложным наветом! Ведь так, господин рыцарь? Мы в своем праве?
–Истинно, так!
– Опять поддакнул сэр Готриб закивав словно болванчик.
–Ну там… ожерелье из самоцветов, а серьги… серьги с камушками. Синенькие такие… сапфиры вроде?
– Неуверенно будто гадая ответил Бильворт.
–Господа извольте убедиться, что все не так, как говорит этот гном.
– Показал Клим серьги вблизи барону и рыцарю.
–Я требую показать драгоценности и нам!
– Опять встрял секретарь.
–Да заткнитесь вы уже!
– Не сдержался Готриб и прошипел сквозь зубы, -чертовы недоростки!
–Вы не верите нам, титулованным особам, дворянам Врдосской Империи и Вэллора?
– Гном на такой вопрос замялся, потом надувшись уселся в коляске.
– Надеюсь у вас больше претензий нет?
–Нет.
– Буркнул Альбрехт и взялся за вожжи, собираясь развернуть возок.
–Не так быстро, старина.
– Окликнул его лэр и конный гвардеец придержал впряженных в таратайку пони.
–Ну, что еще?
– Буркнул секретарь.
–Ну, а теперь я перечислю наши претензии.
– И лэр стал загибать пальцы.
– Ложное обвинение моих людей и стало быть нас, вы остались должны моим людям еще двенадцать ливров, -и пояснил, -это за три полных месяца и две недели, вы разговаривали с титулованными особами сидя, без должного почтения и не обращаясь к нам согласно уложению о титулах. И последнее- вы, -он ткнул пальцем поочередно в секретаря и трактирщика, -каждый, назвали нас хуманами. Что там у нас сказано в законодательстве Империи, насчет таких преступлений, господин барон?