Приключенцы: Акт 1
Шрифт:
– Кажется, твои друзья не спешат к тебе на выручку, – раздалось за спиной у воровки.
– Кажется, тебе придется подойти с другой стороны, – ответила Сати. – Ну, или можете меня развязать, тогда я сама повернусь.
– Первый вариант нравится мне больше, – говорящим оказался уже знакомый паренек.
– Значит, Артем был прав… – прошипела девушка. – Ему будет приятно об этом узнать.
– Боюсь, если мы встретимся, ему будет не до этого – Викки улыбнулся. – Тебе не кажется, что для пленницы ты ведешь себя слишком нагло? Впрочем, развлекайся сколько душе
В толпе захихикали и закивали, подтверждая слова ребенка. При этом, каждый из них смотрел на Сати каким-то особым, светящимся изнутри взглядом. И если традиционная мужская реакция была для нее вполне привычной, то эти люди, похоже, интересовались несколько другим.
– Жаль только, что ты такая маленькая и совсем не упитанная, – продолжил паренек. – Нас много, а мяса в тебе мало. Все-таки стоит послать отряд за твоими приятелями, а иначе кому-то может не хватить.
– Прекрасная идея, – ответила воровка, стараясь скрыть подкативший к горлу ком. – Они с удовольствием примут ваше приглашение к трапезе и накормят вас свинцом.
– Не думаю, – Викки по-взрослому убрал руки в карманы и стал насвистывать какой-то жутко противный мотивчик.
– Я так понимаю – ты тут главный? – спросила Сати.
– Нет, Господин скоро явится, и ты сможешь оценить все его величие, а пока я вынужден тебя оставить, не скучай, – он развернулся и отошел к стоящим неподалеку людям.
Окружающие девушку неизвестные молча последовали его примеру и разбрелись кто куда. Одна группа принялась разводить большой костер из обломков старых досок, другая – принесла носилки с подстреленным мужчиной. Казалось, никому нет дела до оставшейся у столба пленницы, они преспокойно занимались приготовлениями к вечерней трапезе, и совсем не обращали на нее никакого внимания. Но вот, сидящая около камня фигура в накидке поднялась со своего места и подошла к Сати. Незнакомец снял капюшон и, убедившись, что никто не наблюдает за его действиями, шепотом обратился к воровке.
– Ваши друзья придут за Вами?
Он выглядел точно так же, как и все остальные: серая обвисшая кожа, глубоко запавшие глаза и какая-то нечеловеческая худоба. Но в отличие от Викки и его свиты, у неизвестного был совсем другой, гораздо более мягкий взгляд.
– Я искренне на это надеюсь. Мне совершенно не хочется становиться обедом для каких-то сумасшедших, – тихо ответила Сати.
– Мы не сумасшедшие… Мы гораздо хуже! Это все камень. Нам нужна ваша помощь.
– И чем мы можем вам помочь? Кроме утоления голода, конечно.
– Убейте нас, – мужчина еще раз опасливо осмотрелся и снова уставился на привязанную воровку. – Так больше не может продолжаться!
– Каннибализм – это плохо, но…
– Вы не понимаете! – говорящий скривился. – После того, как мы докопались до этого проклятого булыжника, мы не можем умереть ни от голода, ни от старости. Наши тела дряхлеют, а сознания сходят с ума, но к могиле это никого не приближает. Раньше таких, как я было больше, но влияние Господина изменило их… Человеческое мясо и странные ритуалы – вот и все, что волнует этих монстров.
Только теперь Сати заметила, что возвышение в середине пещеры сделано из костей и черепов. «Сколько же людей вы погубили?» – промелькнуло в ее голове, но она сумела взять себя в руки и вновь посмотреть на замершего рядом мужчину.
– Развяжи меня, я схожу за остальными…
– Боюсь, из этого ничего не получится, – ответил незнакомец. – Вход в пещеру закрыт массивной железной дверью, а ключи есть только у Викии и Господина. И даже если бы я смог их добыть, шум запорных механизмов привлечет слишком много внимания, Вам просто не дадут уйти.
Только он договорил, как вокруг загрохотало. Четыре человека били в принесенные откуда-то барабаны. Остальные повскакивали со своих мест и плотно окружили возвышение, оставив между собой довольно широкий проход. Из дальней части пещеры показалась процессия, состоящая из десяти человек. Они шли в две шеренги, освещая принесенными факелами и без того светлое помещение. Между ними, точно посередине, вышагивал невысокий худой человек. Увидев его, из толпы начали кричать: «Избранный!» Сперва только несколько, но вскоре и все остальные подхватили этот клич.
– Мы опоздали… – простонал стоящий рядом с Сати незнакомец. – Хозяин…
Процессия остановилась, а находящийся в центре господин продолжил свой путь: он взобрался на горку и уселся на пустующий трон, преисполнившись величием. Избранным оказался маленький, прыщавый подросток со светлыми волосами и очками в большой оправе. Он был одет в обтягивающий костюм, состоящий из синих трико и водолазки.
– Серьезно? – спросила воровка. – Вот этот вот дрищ – ваш лидер? Обязательно извинюсь перед Заком, когда его увижу…
– Тише! – шикнул мужчина. – Я должен присоединиться к остальным, прости…
Он пробежал к стоящей неподалеку толпе и скрылся среди своих товарищей.
– Вот так всегда. «Помогите нам», а сами улепетывают при первой же возможности, – проворчала воровка.
Сидящий на троне медленно поднял свою правую руку, и в пещере воцарилась полнейшая тишина.
– Я есть альфа и омега! Ваш Повелитель! Избранный! – прокричал он писклявым голосом, что стало для Сати последней каплей и она, несмотря на свое довольно отчаянное положение, все-таки рассмеялась.
– И сегодня боги послали нам пищу! – продолжил подросток, делая вид, что не заметил случившегося. – Сегодня нас ждет пир!
Толпа одобрительно взревела и упала на колени, а Избранный встал со своего места и поднял руки к небу, а точнее, к потолку пещеры. И пока его паства благоговейно бурчала какие-то похожие на молитвы фразы, он продолжал изображать великого и ужасного повелителя. Наконец, гудение стихло, и он торжественно улыбнулся.
– Слушайте меня, дети Камня! Среди вас нашлись те, кто осмелился перечить моей воле, кто собрался нарушить наш неизменный, а значит – самый лучший образ жизни. Те, кто не уважает волю богов, даровавших вам силу и бессмертие! – увлекшись, парень сорвался на совсем уже женский визг. – Они понесут наказание!