Чтение онлайн

на главную

Жанры

Приключение Гекльберри Финна

Твен Марк

Шрифт:

– Да, шкуру мне с тебя спустить все же придется, тут и говорить не о чем. Я ведь и еще одно написала, о моем приезде, видать, он и…

– Нет, оно только вчера пришло, просто я его прочитать пока не успела, но с этим письмом все в порядке, оно у меня.

Я бы поспорил с ней на пару долларов, что она ошибается, но решил, что, пожалуй, не стоит, так оно безопаснее будет. И промолчал.

Глава последняя

Едва мы остались с Томом наедине, я спросил, как он представлял себе весь побег и что у него было задумано на случай, если нам

и вправду удастся ускользнуть от злосчастной судьбы и освободить негра, который и без того свободным был. И Том ответил, что с самого начала собирался, вытащив Джима из темницы, поплыть с ним вниз по реке на плоту и, пережив всякие приключения, добраться до ее устья, а там сказать ему, что он свободен, и возвратиться с ним домой на пароходе, в самых лучших каютах, и заплатить ему за потраченное на нас время, но первым делом послать домой письмо, чтобы все негры собрались и встретили его, и провели по городу с факелами и духовым оркестром, и тогда он стал бы героем, да и мы с ним заодно. Ну ладно, по мне, то, что у нас получилось, было не многим хуже.

Мы мигом сняли с Джима цепи, а тетя Полли, дядя Сайлас и тетя Салли, узнав, как замечательно он помогал доктору выхаживать Тома, ужас до чего расхлопотались вокруг него, и устроили наилучшим образом, и кормили всем, что он ни попросит, и следили, чтобы он жил в довольстве и ничем себя не утруждал. А я сказал Джиму, что у нас есть к нему важный разговор, и привел его к Тому, и тот дал ему сорок долларов за то, что он так терпеливо изображал для нас узника и так хорошо делал все, о чем мы его просили, и Джим обрадовался до смерти и затарахтел:

– Ну, Гек, что я тебе говорил – помнишь, на острове Джексона? Говорил, что у меня грудь волосатая и какая на то примета есть, говорил, что был богатым и снова буду? Все так и вышло! Тютелька в тютельку! Тут уж не поспоришь – примета, она примета и есть! Знал я, что разбогатею и вот, пожалуйста, разбогател!

А после Том целую речь произнес, да длинную такую: давайте, говорит, как-нибудь ночью удерем отсюда все трое, накупим всякого-разного снаряжения и проведем пару недель, а то и месяц на Индейской территории, будем там приключений искать. Я сказал, что меня это устроит, вот только денег у меня на снаряжение нет, потому как папаша небось уже вернулся в наш город, отобрал мои деньги у судьи Тэтчера и все их пропил.

– Да нет, – говорит Том, – целы твои деньги – шесть тысяч долларов и даже больше; а отец твой и вовсе ни разу у нас не показывался. Во всяком случае, до моего отъезда.

А Джим говорит, да серьезно так, торжественно:

– Он больше не вернется, Гек.

Я спрашиваю:

– Почему это, Джим?

– Какая тебе разница почему, Гек? Не вернется и все тут.

Ну, я вцепился в него мертвой хваткой, и он, наконец, сказал:

– Помнишь тот дом, который по реке плыл, а в нем человек был, накрытый тряпьем, и я залез туда, посмотрел на него и тебе сказал, чтобы ты тоже залез? Ну вот, можешь теперь брать свои деньги, когда тебе захочется, потому что это он и был.

Сейчас Том совсем уж поправился, и прикрепил свою пулю к часовой цепочке, и носит вместе с часами на шее, и то и дело на вытаскивает часы, чтобы время узнать и пулю всем показать. А мне писать больше не о чем

и я этому страшно рад, потому что, если бы я знал, какая это морока, книжку сочинять, то нипочем бы за такое дело не взялся и больше уж точно не возьмусь. Да и вообще мне сдается, что на Индейские территории я раньше всех остальных попаду, потому как тетя Салли надумала меня усыновить и сделать из меня цивилизованного человека, а я этого не переживу. Пробовал уже.

КОНЕЦ.

ВАШ ПОКОРНЫЙ СЛУГА, ГЕК ФИНН.

[1] Дэвид Гарик (1717-1779), английский актер и драматург. Младшего не существовало (здесь и далее примечания переводчика).

[2] Эдмунд Кин (1789-1833), великий английский актер, дважды гастролировавший в Америке. На сей раз не существовало старшего.

[3] Театр «Хеймаркет» и сейчас стоит на улице Хеймаркет, находящейся в центральной части Лондона. Уайтчепел – один из беднейших районов лондонского Ист-Энда. Паддинг-лейн – улица, лежащая неподалеку от Тауэрского моста и довольно далеко от Хеймаркет-стрит. Зато Пиккадилли с ней совсем рядом.

[4] Генрих VIII Тюдор (1491-1547), король Англии.

[5] Нелл Гвин (1650-1687), любовница Карла II.

[6] Джейн Шор (1445-1527), фаворитка Эдуарда IV.

[7] Розамунда Клиффорд (до 1150-1176), любовница Генриха II, ставшая фольклорным персонажем.

[8] Материалы поземельной переписи, проведенной в Англии в 1085-1086 годах.

[9] Гек неожиданно обнаруживает знакомство с латынью: e pluribus unum – «из многих единое».

[10] Том имеет в виду сенешаля, судебного чиновника средневековой Франции.

 [ИСБ1]Число, 21, 8-9

 [ИСБ2]Лука, 14, 21

 [ИСБ3]Притчи, 17, 22

 [ИСБ4]Псалом 50, 19

 [ИСБ5]Апокалипсис 4, 1

 [ИСБ6] Несоответствие: в оглавлении Parkville, здесь Pokeville – оба больше не встречаются.

 [ИСБ7]Собрано из разных переводов (отмеченных ниже) с некоторыми изменениями, необходимыми для поддержания ритма

 [ИСБ8]Из перевода П. Гнедича

 [ИСБ9]Тот же монолог – Б. Пастернак

 [ИСБ10]Там же – А. Радлова

 [ИСБ11]Макбет, М,5,5 – А. Радлова

 [ИСБ12]ТЖМ – А. Радлова

 [ИСБ13]Макбет, 2. 2 – Ю. Корнеев.

 [ИСБ14]ТЖМ – А Кронеберг

 [ИСБ15]ТЖМ – М. Морозов

 [ИСБ16]ТЖМ – Б. Пастернак.

 [ИСБ17]ТЖМ – КР, с искаж

 [ИСБ18]Макбет 2,2 – А Радлова

 [ИСБ19]ТЖМ – В. Набоков

 [ИСБ20]ТЖМ с искажением – БП

 [ИСБ21]Гамлет 3, 2 – А. Радлова

 [ИСБ22]Гамлет 1, 2 – А. Кронеберг

 [ИСБ23]ТЖМ – В. Набоков

 [ИСБ24]Гамлет 3, 2 – М. Лозинский

 [ИСБ25]ТЖМ – П. Гнедич

 [ИСБ26]Макбет 1,7 – Ю. Корнеев

 [ИСБ27]ТЖМ – У Кронеберг, с искажением

 [ИСБ28]Ричард III, 1, 1 – А. Радлова, с искажением

 [ИСБ29]ТЖМ – М. Лозинский

 [ИСБ30]ТЖМ – Б. Пастернак

 [ИСБ31]ТЖМ – М. Лозинский с искажением

 [ИСБ32]Гамлет 1, 4 – М. Лозинский, с искажением

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2