Приключение семьи Винчестер
Шрифт:
– А пониже?
– Дин подпустил в голос намек на придыханье - слегка, но хватило.
Руки копа отдернулись от его талии, как от птички с атипичной пневмонией:
– Заткнись!
Грубый тычок в плечо почти сбивает с ног, но с обыском покончено. Коп почти волочет его по траве, вперед, к освещенному дверному проему.
И Дин лицом к лицу сталкивается с шерифом. Серые глаза на широком угловатом лице, взгляд - как теркой по лицу. Взгляд холодней наручников, честно.
– Хорошая попытка выяснить, сколько нас, сынок, - почти доброжелательно говорит Теренс.
–
В голове вспыхивает боль…
Что-то обжигает горло. Что-то ледяное и жгучее. Что-то льется в рот, и он захлебывается в этой огненной горечи.
Дин сдавленно вскрикивает и пытается отдернуть голову, но его держат. Крепко… Челюсть сводит. Но отпускают, когда легкие захлестывает кашель. Он кашляет, хрипя и задыхаясь, рвется из чьей-то хватки и сквозь непроизвольно проступившие слезы оглядывает мутную комнату… Какого чер…
– Полегче, сынок, нам нельзя оставлять много синяков…
Сынок? Знакомый голос ударил по нервам, ресницы широко распахнулись, вбирая нависшую над ним темную фигуру - шериф. Шериф? Что тут творится, ***? Дин тряхнул головой и пожалел - боль рванула висок и затылок, перед глазами все поплыло… Он замер в каких-то веревках, пытаясь собрать кусочки сознания, так и норовившего опять уплыть в свободный полет. Возьми себя в руки, Дин. Ну!
Тут обжигающая горечь докатилась до сердца… и разом прояснила мозги.
Так. Он попал куда надо. Сидит связанный целой системой ремней… Почти пришитый. И в отключке был - быстрый взгляд на часы - всего семь минут. Сойдет.
Сэм? Сэм в этой же комнате, в такой же упаковке, голова свешивается на грудь, но он дышит… дышит. От сердца отвалилась глыба размером с надгробие. Живой. Куртка и рубашка расстегнуты, грудь вся в каких-то пятнах, но это не кровь.
– … не кровь… - в ушах перестало шуметь, и он осознал, что сказал это вслух… Дерьмо…
– Нет, дружок, всего лишь джин.
– Что?
Дин удивленно вздернул бровь, почти сдерживая улыбку. Сэма напоили? Всего лишь напоили? Ребята, вы только что заработали себе помилование… Но только от смерти.
В него, значит, тоже вливают какое-то пойло. Ну-ну. Я вам не Сэм…
– Сэм? Сэм!
– Он тебя не услышит, - бурчит второй тип, не шериф.
– Слабак на выпивку.
Дина на миг захлестывает приступ злости, острой, жаркой, даже дыхание сбилось. Сэма не смог заразить демонский вирус и не сломал тот демонский выкормыш. А люди просто взяли и накачали спиртным, вот так, запросто, наплевав на все демонские планы и на то, что Винчестеры приехали их защитить… Встань между людьми и нечистью и получишь с обеих сторон? Весело…
А они не намерены тянуть.
– Открой рот, сынок.
– Ошиблись адресом, ковбои, - Дин ехидно улыбается, концентрируя на себе ВСЕ внимание этих двоих. Похоже, перестарался - от удара зазвенело в ушах, видно намек на "Горбатую гору" до них дошел. Ну и чудненько.
– Пит, придержи ты кулаки!
– одергивает шериф.
– Но…
– Пит! Лучше держи его.
Дин дергается, но больше для вида (ну и вообще, покорность - не в его стиле. С этим понятием у Винчестеров, а тем более у Дина, были вечные нелады, ну а с другой стороны, он за ней в очередь не стоял, нет?) - и делая вид, что сдался, глотает этот "пшеничный огонь", пока не начинает задыхаться… Никогда, черт побери, не мечтал о бесплатной выпивке… Особенно, если при этом какой-то урод вцепляется тебе в лицо, заставляя разжать зубы. Наконец, его отпускают.
– Что теперь, крутой Уокер?
– Уитт, охотник. Для тебя - шериф Уитт.
– Ах да, неподкупный представитель закона. А помощь призракам входит в присягу?
Уитт усмехнулся.
– Тяжело представить такое? Но мы работаем для процветания города, парень, и если призрак полезен городу, то вы, ребята, здесь лишние.
– Ладно, считайте договорились. Развяжите, и я свалю отсюда так, что резина задымится.
Молчание.
– Но вы ведь не собираетесь этого делать, верно? Вам так удобно - когда в городе нет преступности, когда вместо расследования можно сидеть в баре и отращивать пивной животик.
– Парень, тебя когда-нибудь били за твой язык?
– Пробовали, скажем так, - Дин ослепительно улыбается, пряча напряженное ожидание, - А отец Грегори одобрит?
– Ай-ай, охотник надеется на помощь призрака? Нет, парень, напрасно. Во-первых, я не женат, так что наш святой отец кое-какие грешки спустит, а во-вторых, у нас все тихо. Никаких убийств. Никаких мстительных друзей и родственников.
– Да неужели?
– молодой охотник всем видом выказал скептицизм.
– Да, никаких. Есть передозировка наркотиков. Есть утонувшая пара - лодка перевернулась у бедняг… Пара охотников вроде вас сложила головы в пьяной драке… Есть банальное пищевое отравление… И - значительный взгляд на Дина, - Автокатастрофа… Молодежь так часто лезет за руль в нетрезвом виде…
Тон был такой спокойный, почти отеческий… такой снисходительный, мать его так! Дина просто скрутило от ненависти. Понятно, почему их напоили…
– Все продумали, а?
– Именно. И от тебя нам надо знать пару вещей, которые мы не вытянули из твоего брата. Первое: кто подсказал вам, что из города можно просто уехать? И второе: где ваши супруги? Скажи нам, сынок, и сам понимаешь, обойдемся без травм.
– Серьезно?
– Дин покачал головой, - Ой-ой, интерес к чужим женам! Нехорошо, мистер Уитт, в вашем городе это просто неприлично! Знаете что, шериф?
– Дин заговорщически понизил голос, - Вам точно надо жениться!
– Не испытывай мое терпение, парень!
При виде чуть побелевших губ шерифа Дин примолк, но Сэму именно в этот момент приспичило шевельнуться! Спешно отвлекая внимание на себя, он повысил голос…
Как оказалось, терпение у спятивших полисменов было небезграничным. Шериф выдержал предложение поделиться телефончиком подружки "Ковбой, она дивно годится в жены, просто идеальная девочка, даже пиво в постель приносит!" и сочувственное предположение о недействующем аппарате "А вы в курсе, что от этого есть лекарства?" а вот мысль про мечтания шерифа о браке с Питом осталась недосказанной…