Приключения блудного барона.
Шрифт:
По счастью, оставшийся до самого города небольшой отрезок пути Мишка Сидора больше не беспокоил. И когда впереди показались городские ворота, Сидор привычно выехал на тачанке вперёд каравана и, низко свесившись с верха скрипнувшего кресла пулемётной карусели, бесцеремонно сунул баронский перстень прямо под нос стражнику.
— Барон Сидор де Вехтор, со товарищи, — назвался он равнодушным голосом.
Как и в прошлый раз никто не выказал ни радости, ни удивления от его появления в городе. Дежурный начальник караула, мельком глянув на перстень, позёвывая и прикрывая
— "Однако, — несколько озадачился Сидор, глядя на сутулую фигуру спящего на ходу начальника местного караула. — По сравнению с прошлым разом, порядка среди городской стражи явно поубавилось. Да и сама стража какая-то…"
Встретившиеся им в воротах городские стражники больше напоминали вялое, сонное стадо овец, чем прошлых городских стражей, действительно занятых серьёзным делом охраны ворот города в столь неспокойных местах.
Правда, последние несколько дней от перевала на них никто ни разу не напал, подтверждая правило что сразу рядом с перевалом намного более спокойные места, чем южнее, или восточнее. Но, всё равно, это ещё ни о чём не говорило. Сталкивались они уже с подобным. И не раз. То всё тихо-тихо, то, сразу вдруг…
Окружающее настораживало и наводило на всякие нехорошие мысли.
— А что, служивый, бургомистр у вас всё тот же?
Неожиданно даже для самого себя, Сидор попридержал свою тачанку возле будки охраны, невольно задержав в дверях сонно бредущего туда начальника караула.
Недовольно оборотившись, тот, казалось целую минуту тупо смотрел на него, а потом вяло мотнул головой, как полудохлый мерин, отгоняя мух.
— Тот же, — равнодушно кивнул он. — Только он у нас больше ничего не решает. Теперь у нас, почитай что уже два месяца как правит Ратуша.
Так что, если чего надо: по делам или так, разузнать чего, лучше сразу обращаться туда. По крайней мере, сэкономишь время.
Это с другой стороны той же площади, — стражник вяло переступил с ноги на ногу, как застоявшаяся на одном месте лошадь. — Так что если у вас какие-то дела в городе — обращайтесь прямо в Ратушу, толку больше будет.
Поблагодарив сонного, равнодушного стражника небрежным кивком, Сидор двинулся следом за обозом, который как раз уже сворачивал в улочку, напрямую ведущую к его здешней усадьбе и уже через несколько минут они расположились табором в пустынном, просторном дворе старой, разрушенной усадьбы.
Оставив сотников разбираться с об устройством, сам он двинулся в ту гостиницу, где они останавливались пару месяцев назад. Следовало наконец-то рассчитаться с хозяином гостиницы. Как ни крути, а съехали они тогда совсем нехорошо, не оплатив номер. Да и за сведённых с конюшни лошадей следовало бы расчесться с хозяином, честь по чести. Запавшие на ум слова Мишки, что их могли принять за конокрадов, оставили неприятный
Расчёт не занял много времени. Больше времени пришлось потратить на ловлю среди многочисленных построек гостиного двора самого хозяина. Бедняга с чего-то решил, что Сидор решил свести с ним счёты, и как только его увидел, тут же ломанулся бежать через заднюю дверь.
Наивный. Уж чего-чего, а озаботиться, чтобы клиент не сбежал с неназначенной ему встречи, ключёвские егеря за год торговли в Приморье здорово насобачились.
Поэтому, не прошло и получаса, как едва живого от страха хозяина под белы рученьки ввели обратно в большую залу трактира, и довольно невежливо усадили на стул перед стоящим облокотясь на барную стойку невозмутимо глядящим на того Сидором, жёстко зафиксировав с двух сторон.
И тем, видимо, для бедного перепуганного трактирщика было большим потрясением, когда стоящий напротив него такой страшный барон вдруг в вежливой, корректной форме обратился к нему.
— В чём дело любезный? Неужели я так напугал вас своим видом, что вам понадобилось что-то срочное на другом конце города?
Однако, ехидство его пропало втуне. Трактирщик никак не прореагировал на него. Не добившись от перепуганного человека ни малейшего толку, кроме какого-то невнятного блеяния, он вынужден был перейти к более прямым обращениям.
— Ты чего трясёшься, придурок?
— А вы меня не убьёте, господин барон?
— Будет за что, обязательно убью, — довольно ухмыльнувшись, Сидор с удовольствием согласился с просьбой трактирщика.
Вся необычность данной ситуация начинала доставлять ему удовольствие. Да и по лицам едва сдерживающих ухмылки егерей, было отчётливо видно, что и они не прочь поразвлечься подобным дурным образом. Исколесив вдоль и поперёк чуть ли не всё Приморье, ни с чем похожим никто из них до сих пор не встречался.
Чтобы там где ни происходило: что в городе, что рядом с ним, что на трассе, но кабатчик везде в Приморье был лицо неприкосновенное. Соответственно поэтому же и страшно наглое, хамоватое, ведущее себя порой с такой откровенной наглостью и высокомерием, что иной раз было проще вообще с ними дел не иметь, чем останавливаться в таких трактирах перекусить, или заночевать.
Тронуть же хама в лице кабатчика было, откровенно говоря, для виновного чревато самыми тяжкими последствиями. Это грозило всеобщей обструкцией и неприятностями в деловых отношениях с иными торговцами.
По негласному договору, территория кабаков была нейтральной во всех смыслах. А следовательно и защищённой от всех посягательств.
Здесь заключались сделки и проводились расчёты. Здесь отдыхали, набирались сил, лечились и просто пережидали время все у кого были средства заплатить за койку. Многие из тех, кто потом встречался на лесных тропах в жестокой сече, здесь спокойно обедали за соседними столами и пили чуть ли не на брудершафт друг с другом. Что отнюдь не мешало им потом со спокойной совестью резать друг другу глотки уже где-нибудь за городом.