Чтение онлайн

на главную

Жанры

Приключения Фильта. Книга 3 (т. II). Восточный гамбит
Шрифт:

– Мы пока мало продвинулись в этом направлении, ваше величество, – призналась чародейка.

– Конечно, несколько странно, что Хэфдоун не оставил никаких указаний, – сказал Сколлад Третий. – Они создают впечатление весьма предусмотрительных личностей.

– Может, это все-таки был блеф? – с надеждой в голосе произнес Звездочет.

Король хотел что-то ответить, но не успел. Одно из окон кабинета, которое вообще-то было закрыто на задвижку, распахнулось, и в комнату степенно влетел филин. Он аккуратно примостился на большом столе и, слегка наклонив голову, стал

рассматривать короля. В своих когтях он сжимал какой-то свиток.

Сельвьенна и Звездочет разом посмотрели друг на друга. Они прекрасно помнили историю про Сколлада Первого, где как раз фигурировал филин, который служил своего рода почтальоном.

– Вы позволите, ваше величество? – спросила волшебница, но король сам направился к птице.

Филин выпустил из лап свиток и сделал два шажка назад.

– Они просят написать здесь наш краткий ответ, – сообщил Сколлад Третий, ознакомившись с посланием. – Как они догадались, что наше решение будет готово именно сегодня?

Маги лишь развели руками – объяснить сей факт они не могли.

– Ладно, не суть, – махнул рукой король. – Я пишу, что мы готовы принять у себя чародеев северной страны для обсуждения дальнейших шагов в отношении Черных Титанов и просим сообщить дату и время их появления, а также количество прибывающих волшебников. Все согласны?

– Ваше величество, позволю себе напомнить, что там еще был пункт об агентурной сети, – сказала Сельвьенна.

– Ах да, спасибо, я и забыл. Тогда пишу, что таковая деятельность будет прекращена и данный вопрос тоже может быть более подробно оговорен в Кафтелии. Кальникл, эту тему обсуждать будешь ты, но также в моем присутствии, тебе понятно?

– Конечно, ваше величество, – поклонился глава секретной службы, на все корки кляня про себя чародейку.

Сколлад Третий быстро набросал текст, подписал его, после чего свернул и скрепил сургучом свиток, приложив перстень-печатку. Филин осторожно взял свиток из рук короля, поднялся в воздух и вылетел в окно.

– Пока все свободны, – объявил его величество. – О любых новостях по делу Черных Титанов, даже самых незначительных, немедленно докладывать лично мне. Со своей стороны я также буду держать вас в курсе. Кальникл, жду тебя после обеда по вопросу организации похорон.

Оба мага и секретчик откланялись и отбыли каждый по своему адресу. Король выглянул в окно, через которое пернатый почтальон покинул его кабинет, и долго смотрел вслед удалявшейся птице со свитком в когтях.

Вернувшись от короля в свой кабинет, Кальникл внезапно ощутил жуткую усталость. Не в физическом смысле, конечно. Еще совсем недавно он уже примерял на себя корону Сколладии, но события стали развиваться в неожиданном направлении, и план начал рушиться. Прокол в Хэфдоуне, послание Мудрейших, смерть родственника его величества – всё это дико действовало ему на нервы. И еще этот проклятый колдун из другого мира. Кальникл осознавал, что именно Реймиз подсказал идею о дворцовом перевороте и ему самому она бы никогда не пришла в голову, но он также понимал, что чародей ведет свою игру, где ему, Кальниклу, уготована далеко не ведущая роль. А планы Реймиза он себе представлял очень плохо. Плясать под чужую дудку ему совершенно не улыбалось, но как избавиться от колдуна? Неужели действительно придется объединяться с магами, как предложил – якобы не подумав – Фьюкл? В голове у главного секретчика была полная каша, и он, поразмыслив с минуту, распорядился вызвать своего подчиненного и партнера.

В это раз Фьюкла не было довольно долго – ведь он занимался розысками Клэр. От растянувшегося ожидания Кальникл раздражался всё сильнее и постоянно поглядывал на часы – после обеда он должен был прибыть к королю по поводу похорон. Наконец Фьюкл заглянул в его кабинет.

– Что-то ты сегодня не спешил, – улыбнулся Кальникл. – Много работы?

– Текучка заела, – ответил шпик и почесал нос. – Бумажная волокита, сами знаете.

– Как не знать, – вздохнул хозяин кабинета. – Я пригласил тебя посовещаться. Да ты садись.

– Слушаю вас, – сказал Фьюкл, заняв стул и положив, как обычно, шляпу на стол.

Кальникл рассказал об отправленном магам Хэфдоуна ответе и спросил:

– Что ты обо всём этом думаешь? План, разумеется, придется отложить или вообще менять, но у нас тут возникают новые проблемы. А у меня что-то сегодня голова плоховато варит.

«Как, впрочем, и всегда», – чуть не ляпнул Фьюкл, но прикусил язык.

Вслух же он предложил:

– Давайте по порядку, чтобы не запутаться и ничего не забыть.

– Согласен, – кивнул глава секретной службы. – Хотя тут всё между собой связано. Начнем с похорон родича Сколлада Третьего.

– А что с ними? – поинтересовался шпик.

– Мне скоро идти к королю. Он сведет меня с кем-то из своего окружения по этому вопросу. Я хотел бы назначить ответственным по данной теме тебя. Официально. Ты не будешь возражать?

– А я разве вправе? – пожал плечами Фьюкл. – Я не могу выбирать только ту работу, которая мне по душе. Только сообщите, что конкретно я должен делать.

– Это я скажу после встречи с его величеством. В общих чертах я это себе представляю, но, возможно, будут нюансы.

– Как изволите.

– Ладно, с этим понятно. Теперь мы переходим к нашему провалу в северной стране.

– Я уже думал над этим, – неожиданно заявил Фьюкл.

– Звучит неплохо, – через силу рассмеялся Кальникл.

Но шпик его шутливый тон не поддержал.

– Вы уже решили, как будете объяснять его величеству, зачем нам агентурная сеть в Хэфдоуне и почему вы ему об этом ничего не сообщали?

– Нет, – покачал головой главный секретчик. – Как-то до сих пор руки не дошли.

«Конечно», – подумал Фьюкл. – «Как они могут дойти, если постоянно заняты примеркой короны».

– Самое плохое тут в присутствии северных магов, – заметил он. – Королю-то еще можно навешать лапшу на уши, но с чародеями это не пройдет. Вы, кстати, видели эти межгосударственные соглашения, что упоминаются в послании? На предмет шпионажа и так далее.

– Видел, – кивнул Кальникл. – Но там ничего интересного, только общие слова.

Поделиться:
Популярные книги

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
20. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 20. Часть 1

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Последняя жена Синей Бороды

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды

Авиатор: назад в СССР 12

Дорин Михаил
12. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба