Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Приключения Лэндо Калриссиана 2: Ландо Калриссиан и Огненный ветер Осеона
Шрифт:

Полагаясь на корабельные щиты, Ландо налег на счетверенную пушку, вбивая ее высокоэнергетические лучи в отдушину двигательного реактора в дальнем конце сферического корпуса пиратского корабля. Еще раз внутреннее освещение померкло, а Ландо впервые подумалось, что огневая мощь, имевшаяся в его распоряжении, чего-то стоит. Как бы то ни было, сопла вражеского корабля начали светиться. Они, конечно, были созданы для того, чтобы выдерживать достаточные жар и давление, но не когда те исходили снаружи. Сначала красное, свечение быстро стало оранжево-желтым.

Внезапно между ним и пиратом в

вакууме что-то взорвалось с ярчайшей вспышкой.

— Отлично стреляете, масса. Еще один готов!

— Чепуха, я даже не успел..

— Небеса милосердные!

Вокруг них на фоне звездного пространства возникали шары огненного газа. Флот беспилотных истребителей уничтожал сам себя. Пиратский корабль повернулся вокруг собственной оси гравитации и умчался прочь, дико светясь от охватившего его изнутри пламени. Он направлялся к краю туманности, и завершением траектории стала вспышка, когда пират включил сверхсветовые двигатели. Это было смертельно рискованно, но, должно быть, несостоявшиеся грабители были сильно напуганы.

— Так, так! Можешь покинуть свой боевой пост, — сообщил Ландо механическому напарнику. — Я поднимусь в рубку через минуту — сделаешь немного кафа? И кстати, Вуффи Раа…

Он выпутался из ремней кресла стрелка, поправил свою капитанскую фуражку с золотым галуном и застегнул молнию на комбинезоне на пару дюймов.

— Да, масса?

— Не называй меня массой!

Шагнув в коридор, поворачивающий по широкой дуге, Ландо прошел мимо отсека досветовых двигателей в рубку. Словно вырастая прямо из пола, там стояло нечто хромитовое, конусообразное и змееподобное, с метр высотой — оно занималось контрольной панелью. В своем самом истонченном месте оно разветвлялось на пять изящных, тонких «пальцев», с помощью которых управлялось с кнопками и переключателями. В центре этой «ладони», как знал Ландо, был маленький красный стеклянный глаз.

Дальше по коридору, где располагались гроздья радаров и прочих следящих приборов, стояло еще одно металлическое подобие змеи. И еще три им подобных были рассредоточены по кораблю, обслуживая чувствительные узлы управления, о которых было нельзя позаботиться из рубки.

Добравшись до места, Ландо плюхнулся в левое кресло, которое установили в кабине управления по молчаливому согласию между ним самим и подлинным пилотом корабля — так гордость игрока была не уязвлена. Пилот же лежал на соседнем сиденье — пятиугольная плашка из блестящего серебристого металла, начиненная электроникой. В ее центре мерцала красным широкая линза. Сей предмет был прочно прикручен к креслу, а одна из «змей» зависла над приборной панелью в полуметре в стороне.

— Вуффи Раа, тебе нужно собраться, — хихикнул Ландо, неуклюже шаря под панелью. Он вытащил тонкую сигару и зажег ее, глядя на безрукую и безногую штуковину рядом с собой и ожидая реакции. Снаружи газ начал рассеиваться, когда их собственные двигатели доставили корабль к краю туманности. Это ему кажется или все-таки прозрачное окно слегка покрылось точками? Если в здешнем пространстве было больше пыли, чем он рассчитывал, придется снова делать дорогущий ремонт.

Змея слетела вниз, подсоединила себя к одной из плоских сторон пятиугольника и помахала игроку:

— Масса, в сто первый раз это уже не смешно. — Вуффи Раа одним щупальцем начал отстегивать себя от кресла.

Из коридора вплыла вторая змея и, повторив действия первой, превратилась в еще одну конечность дроида. Ландо оглядел приборы, и его довольство собой после боя полностью испарилось.

— Клянусь Краем Галактики! Ты посмотри на расход энергии! Стрелять из этих счетверенных пушек — дорогое удовольствие! Да мы бы истратили меньше энергии, если бы проделали весь путь вкруговую!

Это настоящий ад, подумалось Ландо, когда даже победу над пиратами приходится вносить в смету. В графу потерь.

— Нам еще повезет, если мы сможем выехать даже на таком грузе, как наш, — ты это понимаешь?

Обретая третье щупальце, робот тактично воздержался от замечания, что он был против короткого пути с самого начала, хотя и не знал почему. Крупные компании с регулярным расписанием перевозок избегали этой дороги, несмотря на то что в обход были парсеки и дни — как Ландо и утверждал. С другой стороны, крупные компании с регулярным расписанием перевозок редко пробовали что-то новое или рискованное — это всегда оставляло шансы более мелким и более новым предприятиям.

Но сейчас, побывав между звездным туманом и пиратами, которые в нем прятались, оба напарника поняли, что именно не так с короткой дорогой.

Четвертое и пятое щупальца вернулись на свои места, и Вуффи Раа осторожно включил гипердвигатель. Звезды превратились в размытые, тонкие и вытянутые пятна света, затем исчезли.

Но ни одно из случившихся событий не объясняло — что не так с Дилонексой XXIII.

Глава 3

— Удочки? Таможенник был невысоким человечком с тонкими руками и ногами и узловатыми суставами. Он был одет так же, как одевались все на этой скромной аграрной планетке, — в фартук и спецовку. В его случае одежда была сделана из темно-зеленого сатина с глубокими складками. Сквозь коротко остриженные серые волосы сверкала блестящая розовая кожа головы.

— Ты, должно быть, шутишь, Мак! Во-первых, на планете размером с ванну не найдется водоема и со стакан размером — мы не хотим тратить землю напрасно. Во-вторых, тут ни у кого нет времени на рыбалку. И, в-третьих, местная рыба отвратительна на вкус — она отдает металлом или чем-то вроде того.

Солнце системы Дилонексы (номер по каталогу Ландо не помнил и не озаботился его узнать у Вуффи Раа, когда они подлетали) было гигантской бело-голубой печью. Двадцать две ближайшие к нему планеты были отличным местом для получения загара. Всего за пару микросекунд. Семнадцать же отдаленных планет были кусками льда. Но планета между ними была стоящей, по крайней мере с точки зрения первых колонистов. Она была широка — около двадцати пяти тысяч километров в диаметре — и состояла преимущественно из легких элементов, что делало гравитацию не слишком чрезмерной. Но металлы сюда нужно было ввозить.

Поделиться:
Популярные книги

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Real-Rpg. Город гоблинов

Жгулёв Пётр Николаевич
1. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
7.81
рейтинг книги
Real-Rpg. Город гоблинов

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец