Приключения Мур-Мурыча
Шрифт:
– Мур, мур, мяо, малыш. Дай поспать.
– Мяо. Я не малыш, – заявил котенок. – Я – абиссинский кот.
– Мур, мур, мяо, малыш, – широко зевнул Мур-Мурыч. – Я, знаю, что ты абрикосовой кот.
– Мя-я-о. Не абрикосовый и а абиссинский, – возмущенно протянул котенок.
– Мур, мур, мяо, малыш, – Мур-Мурый вновь душераздирающе зевнул. – Абиссинский, так абиссинский. Дай поспать.
Но малыш Абрикос уже найдя себе собеседника в лице, то есть в морде Мур-Мурыча решил рассказать сонному коту свою родословную. Что он там говорил, Мур-Мурыч слушал в пол уха, поэтому ничего особенного и не понял. Понял что малыш Абрикос из какой-то там Африки – страны под название Египет. Периодически проваливаясь в сон, до Мур-Мурыча долетали слова Абрикоса о фараонах
В какой-то момент Абрикос перестал говорить и Мур-Мурыч почувствовал висящее в воздухе напряжение, и мгновенно проснулся. Медленно приоткрыл глаза и быстро осмотрел комнату. Ничего не изменилось – все так же спокойно лежали или уткнулись, кто, куда и спокойно спали, только котенка нигде не было. Потянув носом, Мур-Мурыч уловил тонкий запах Абрикоса, идущий из полуоткрытой двери балкона. Но почему-то и оттуда же шел острый запах страха и ненависти. Мур-Мурыч быстро пробежал к двери и выглянул на балкон, и то, что он увидел, ему совсем не понравилось. Два пятнистых оцелота каждый вдвое крупнее и выше Мур-Мурыча стояли на балконе и чего-то ждали, глядя на открытое окно. В зубах один из оцелотов держал полу придушенного Абрикоса, а второй стоял, заслоняя собой вход на балкон. Почти что сразу раздался нарастающий шум работающего автомобильного двигателя, затем хлопанье двери, какая-то возня у балкона и, наконец, в окно балкона заглянуло узкое и хмурое лицо мужчины. «Школа домашних питомцев» находилась на первом этаже поэтому, судя по не прошеному гостю, влезть на балкон для кого-либо не составляло особого труда. Злой взгляд мужчины переместился с оцелотов на Мур-Мурыча и глаза его сузились, что не ушло от внимания оцелотов. Стоящий у двери пятнистый зверь стремительно развернулся, но Мур-Мурч уже летел в сторону окна. Всем весом налетев на фрамугу, чем вызвал испуганный крик мужчины успевшего отклониться от закрывающего окна, Мур-Мурыч упал на голову оцелота державшего малыша Абрикоса. От неожиданного удара голова оцелота пошла вниз, а вес упавшего на него упитанного кота заставил того пригнуть передние лапы, этим и воспользовался Мур-Мурыч. Передние лапами вцепился в острые уши оцелота, еще сильнее пригибая его голову и тем самым, заставив его разжать пасть. За те доли секунды, что прошли с прыжка Мур-Мурыча, первый оцелот еже успел оказаться возле Мур-Мурыча и нанести ему удар в спину. Чувствуя движение воздуха от несущей на него лапы, Мур-Мурыч лежа на втором оцелоте, успел скрутиться, сжавшись как пружина, и удар лапой по спине пришелся вскользь, под углом. Мгновенно разжавшись Мур-Мурыч бросил задние лапы назад и угодил прямо в морду атаковавшего его оцелота. Тут еще и прижатый Мур-Мурычем оцелот стремительно оттолкнулся передними лапами, пытаясь сбросить оседлавшего его кота, добавил силе удара лапам Мур-Мурыча дополнительный толчок. Удвоенный удар по морде опрокинул второго оцелота назад и, ударившись об остекление двери балкона, рикошетом отлетел на бетонную стену.
–Бэм-м-з-з, – со скрежетом стекло треснуло и секундой спустя посыпалось напол, производя неописуемый шум.
Оцелоты низко присев, одним прыжком перемахнули в окно сквозь вторую открытую ставню. За окном послышалось шумное ругань и визгливое мяуканье, затем шум заработавшего двигателя, резкий скрежет тормозов и шум удаляющейся машины…
Шуму было много. Набежали люди, и Мур-Мурыч стоически выдержал упреки в свой адрес от работников «Школы домашних питомцев» и угрозы о том, что его хозяину придется заплатить за разбитое стекло. Как-то незаметно Абрикоса забрали две кошечки отдаленно похожие на него окраской, а в конце дня к Мур-Мурычу подошла пожилая кошка и, уединившись с ним, поблагодарила его:
–Мау, мяу, Мур-Мурыч, – сказала кошка. – Спасибо тебя за нашего малыша… – кошка грациозно поклонилась Мур-Мурычу и продолжила говорить: – Малыш, это наследник одной длинной династии идущей из старых времен. И злые люди решили украсть и продать его. Оцелоты – эти пятнистые хищники выполняли приказы своего хозяина известного нам как торговца редкими животными под именем Пончик. Зовут его по-другому, нам не выговорить его имя: Пасжек, Пасщек…
– Мур, мур, мяо, старая леди, – в ответ поклонился Мур-Мурыч. – Не стоит благодарности… – Мур-Мурыч на секунду задумался и спросил: – Мур, мур, мяо, скажите леди, а почему малыша назвали Абрикосом?
Старая кошка усмехнулась и сказала:
– Мяо, мяо, не Абрикос, а Априкус – согретый Солнцем…
06. День шестой. Воспитанник
Ночью Мур-Мурыч лежал на ковре перед кроваткой спящей Малышки и думал. Целыми днями Мур-Мурыч проводил в «Школе домашних питомцев», и когда Папа его отвозил, Мылышка еще спала, а когда привозил, она уже спала. Так и получается, что не видел Мур-Мурыч Малышку почти целую неделю. – «Мур, мур, мяо. Ладно, хоть в выходные дни школа не работает, тогда и поиграем», – подумал Мур-Мурыи и улыбнулся, представив Малышку, бегающую на четвереньках… Так и заснул не заметно. А утром: побудка, машина, поездка и, наконец «Школа домашних питомцев».
– «Мур, мур, мяо. Ура-а-а!» – ликовал по себя Мур-Мурыч. – «Завтра суббота, дома остаюсь играть с Малышкой!»
Быстро приведя себя в порядок – негоже главному коту школы выглядеть неряшливо, Мур-Мурыч важно и неспешно вошел в комнату. Но на него никто не обратил внимание. В школе царило оживленное беспокойство. Коты и кошечки стояли вкруг возле ковра, из центра которого доносились фыркающие звуки. Мур-Мурыч расталкивая котов и кошечек, вышел на ковер. Два кота – черный и рыжий стояли друг, перед другом выгнув спинки, и растопырив усы угрожающе шипели.
– Ма-а-о, ш-ш-ш-ш, – шипел черный кот, – Это моя территория. Тебе здес-с-сь не мес-с-с-то. Ш-ш-ш-ш…
– Мао, мао, Черныш-ш-ш… – рыжий кот сморщился, и его морда стала похожа на жуткую маску. – Пос-с-смотрим, чья возьмет…
– Мур, мур, мяо, драчуны, – вмешался Мур-Мурыч. – Это что за битва драчливых котят?
Черный кот, услышав Мур-Мурыча, разом сник. Поджав хвост и опустив голову бочком-бочком, медленно отступил в сторону. Ему хватило трепки заданной ему Мур-Мурычем в первый же день пребывания в «Школе домашних питомцев». Но рыжий кот подумал, что это его испугался черный кот и надулся от важности. Мур-Мурыча он видел в первый раз, поэтому дерзко ему ответил:
– Мао, мао, Серый, – кот сел и стал демонстративно чесаться. – Я чаузи, и ты меня не зли-и. Здесь я главный. Быс-с-стро с-с-скройся с глаз… – рыжий кот уставился на Мур-Мурыча своими глазищами.
Коты и кошечки были поражены тем, как кто-то посмел дерзко разговаривать с их главным котом. Все стали поглядывать на Мур-Мурыча, словно требуя, чтобы он наказал наглеца. Но у Мур-Мурыча были другие планы, он не забыл взгляд Папы, когда ему пришлось заплатить за разбитое стекло на балконе школы. Поэтому Мур-Мурыч посмотрел по сторонам и, не увидев того кого, искал, заорал:
–Мур, мур, мяо. Хомя-я-як! Ты где-е? Выходи.
Хомяк неохотно, но все же вышел. Подошел к Мур-Мурычу и настороженно стал поглядывать на рыжего кота. Не понимая, что происходить все коты и кошечки недоуменно стали поглядывать на то Мур-Мурыча, то на чаузи.
–Мур, мур, мяо. Хомя-я-як! Это наш новый друг, – стал объяснять ему Мур-Мурыч. – Его зовут Маузер…
– Мао, мао, – вскочил рыжий кот. – Я чаузи!
– Мур, мур, мяо. Хомяк, – как ни в чем не бывало, продолжал мурлыкать Мур-Мурыч. – Чаймузи это, наверное, чай и смузи… – Мур-Мурыч толкнул Хомяка. – Хомяк ты смузи любишь?
А что такое смузи Мур-Мурыч? – тихонько спросил Хомяк.
– Мур, мур, мяо, Маузер, – обратился к рыжему коту Му-Мурыч. – Хомяк спрашивает, что такое смузи? Ты не знаешь?
Хомяк засмущался, не зная, куда себя деть. Быть на виду у двух крутых котов, у которых назревает стычка, ему совсем не хотелось. Но и Мур-Мурыча он не хотел подводить. Вот и стоял Хомяк под острым и кинжальным взглядом рыжего кота, который словно говорил: – «Берегись Хомяк».
– Смузи это желе, – жалобно проговорил Хомяк. – Его Анжела – морская свинка любит… – и тут же пожалел, что сказал это.