Приключения Принцессы кошек
Шрифт:
Но его сообщник лишь раздражённо пожал плечами и вышел во двор хутора.
Гриша тяжело встал и, опираясь рукой о стол, приковылял к моему стулу. Он низко склонился надо мной, держа дрожащей рукой горящий свечной огарок, и уставился на меня. От него шёл резкий и неприятный запах водки, табака и дешёвой чесночной колбасы. «Девочка… – сказал он и замолчал. Потом собрался с духом и продолжил: Девочка…Ты девочка или… или… кошка?» Он так испугался своего вопроса, что свеча запрыгала в его руке и чуть не упала на пол. Мне стало смешно, несмотря на моё незавидное положение, и я рассмеялась. Гриша резко отшатнулся от меня и хотел сказать, наверное, мне какую-то грубость, но в этот самый миг из подвала донеслось мяуканье Мусиных котят. Они, вероятно, снова проснулись и звали свою маму. Гриша задрожал и оглянулся на меня. Я сидела по-прежнему на стуле. Отнеся огарок на стол, он, кряхтя, опустился на колени и откинул тяжёлую деревянную крышку люка. Мяуканье сразу смолкло. С минуту Гриша вглядывался в чёрную пустоту и вслушивался в плеск прибывающей воды. Затем
Гриша, довольный принятыми им мерами предосторожности, допрыгал на одной ноге до кровати и тяжело плюхнулся на неё, не снимая сапоги. И в этот миг из-под кровати раздался истошный кошачий вопль. Это решил напомнить о себе Хвостун. Гриша от испуга свалился с кровати, задев стол, и со стола на пол фитилём вниз упал огарок свечи. Стало почти темно, но через несколько мгновений дверь хутора распахнулась, и в комнату ворвался Лёха, а с ним – и яркий солнечный свет. Гриша в это время встал на четвереньки, собираясь подняться. «Ты чего, молишься или зарядку делаешь? – весело крикнул ему Лёха. – Нашёл время! Пошли быстрее, там кто-то в капкан попался, не пойму, то ли бобёр, то ли ондатра какая. Я хвост рыжий видел и визг слышал!» И, подняв Гришу на ноги, он помог ему выйти наружу.
Мы с Хвостуном остались одни. Хвостун вскочил ко мне на колени и сказал: «Лиза, это не бобёр. Это Плут. Теперь он в беде. Надо спешить ему на помощь. А ты побудь здесь пока. Я вернусь». И мой отважный кот бросился к неплотно прикрытой двери. А я осталась сидеть на стуле, связанная, сбитая с толку и расстроенная. Как спасти котят? Что будет со мной? Папа с мамой, наверное, с ног сбились, разыскивая меня, но они и понятия не имеют, где я нахожусь. И Королева куда-то пропала. Теперь нам могло помочь только чудо. И оно случилось…
Глава 7. «Брысь, уродина!»
Настроение у Дины было отличное. Землю согревало ласковое весеннее солнышко, весело щебетали птицы, и даже чувство голода не могло уменьшить охватившей Дину радости. Она бежала к хутору и улыбалась, вспоминая недавнюю встречу с Бобом и Беном. Оставалась, правда, тревога за Мусиных котят, но теперь, по расчётам Дины, до хутора было лапой подать, и добрая кошка заранее радовалась предстоящей встрече с детёнышами, которых она ещё даже не видела, но уже успела полюбить. Вот и огороды деревеньки, которая находилась всего в часе кошачьей ходьбы от хутора. Спасибо Бобу и Бену, они так подробно описали Дине кратчайший путь, что следовать их указаниям не составило никакого труда. Предвкушение близкого окончания долгого и трудного пути лишило Дину привычной осторожности, и она очень скоро за это поплатилась. Давным-давно гремела в этих местах война, но до сих пор, словно шрамы, виднелись в земле полузасыпанные окопы, изредка встречались холодные доты из серого бетона, и беспрестанно попадались торчавшие из земли ржавые мотки колючей проволоки. В один из таких мотков и угодила с разбегу спешившая на помощь кошка. Сначала она даже не поняла, что случилось, и дёрнула посильнее левой задней лапой, подумав, что зацепилась ею за какой-нибудь прутик. От этого движения петля из колючей проволоки затянулась ещё туже, и лапу Дины пронзила острая боль. Дина вскрикнула и стала вертеться из стороны в сторону, пытаясь высвободиться из коварной ловушки. Но, чем больше силилась Дина выпутаться из комка ржавых колючек, тем больнее и туже стягивала её лапу проволока, и через несколько минут совершенно обессилевшая Дина поняла, что без посторонней помощи ей не выбраться. Она запуталась в колючей проволоке возле самой тропинки, шедшей вдоль огорода, но ни людей, ни кошек, ни собак поблизости видно не было. Только через час в дальнем конце огорода, расположенного наискосок от места, где попала в беду Дина, появился какой-то старик. Дина закричала, и старик завертел головой в ушанке, пытаясь понять, откуда донёсся привлёкший его внимание звук. Дина закричала снова, и снова, но старик скользнул подслеповатыми глазами по тропинке и уже собрался уходить прочь. И тогда Дина закричала изо всех сил. Старик замер неподвижно на месте, потом медленно направился к тропинке.
Наклонившись над кошкой, он удивлённо и растерянно цокнул языком. «Бедняжка, как это тебя угораздило…» – пробормотал он, пытаясь выпутать заднюю лапу Дины, но скоро он понял, что голыми руками ему не справиться. «Подожди-ка здесь, милая, я щас за струментом сбегаю», – сказал старик и «побежал», а вернее, заковылял к возвышавшемуся над огородными грядками дому. Через несколько минут он вернулся с кусачками и осторожно начал откусывать проволоку, овившуюся вокруг кошки. Иногда он причинял своими неловкими движениями сильную боль Дине, но она понимала, что старик хочет её спасти, и мужественно терпела. Наконец, старик трясущимися руками поднял Дину и понёс к дому. Дине хотелось вырваться из его рук и бежать дальше, но она не могла этого сделать: пришедший ей на выручку человек освободил её от мотка проволоки, но тугая петля с колючкой ещё сжимала заднюю лапу, и по ней текла липкая и горячая кровь. Нечего было и думать о том, чтобы продолжать путь с таким «украшением».
Старик внёс Дину в дом, уложил её на стоявший посреди комнаты стол и включил свет. «Э-э, да это никак Аннушкина кошка, Дина? Бедная баба обыскалась тебя, а ты что ж? Где пропадаешь, а? И не стыдно тебе?» Дине не было стыдно, но сказать об этом понятно для старика она, конечно, не могла, и поэтому промолчала. «Ну, ладно, побудь здесь пока, я сейчас вернусь», – сказал старик и торопливо вышел из дома.
Через некоторое время он вернулся с какой-то женщиной в пальто. Женщина сняла пальто, и выяснилось, что под ним скрывался белый халат. Тщательно вымыв руки, женщина внимательно осмотрела Дину, а потом открыла принесённый с собой чемоданчик с инструментами. Быстро и умело она освободила лапу кошки от коварной петли, а затем обработала рану и наложила тугую повязку. Временами боль была просто невыносимой, но Дина старалась терпеть. Когда женщина закончила перевязку, Дина попыталась соскочить со стола и убежать, но старик оказался неожиданно проворным и успел поймать её прежде, чем она успела добежать до двери. «Нет-нет, погуляла – и хватит, – говорил он, пока женщина собирала инструменты. – Побудешь пока у нас. А потом тебя Аннушка заберёт. Скоро внучка из школы придёт, поиграет с тобой». Через несколько минут женщина ушла, и Дина осталась наедине со стариком. Дина несколько раз пыталась незаметно выскользнуть из дома, но старик бдительно следил за ней и не позволял ей даже приблизиться к двери.
«Хорошо было бы, – думала Дина, – чтобы эта внучка тоже оказалась принцессой, как Лиза. Я бы всё ей объяснила, и она тогда выпустила бы меня из дома, а может быть, даже отправилась бы со мной спасать котят. Но, даже если это будет обычная девочка, с ней мне легче будет договориться, чем с этим стариком. Конечно, спасибо ему за помощь, но ведь он не знает, как я тороплюсь. Скорее бы пришла его внучка!» И Дина то прыгала неуклюже – мешал бинт на лапе – на окошко, высматривая, не идёт ли к дому девочка, то подбегала к плотно закрытой двери, когда ей чудились за ней лёгкие шаги. Но время шло, а девочка не появлялась. За окном начало темнеть, и даже старик всё чаще беспокойно выглядывал в окно и прислушивался к доносившимся с улицы звукам. Видно было, что он волнуется за внучку. Он гладил рукой Дину и приговаривал: «Сейчас, сейчас она придёт». Старик и Дина давно уже успели подружиться. Хозяин дома вкусно и сытно покормил кошку, выделил ей тёплое и удобное место рядом с печкой и был очень ласков к ней.
Наконец, хлопнула входная дверь, в сенях застучали сапожки, стряхивая налипшую грязь, и через пару минут в комнату вошла девочка. Дина выбежала к ней и замерла на месте. Девочка была в красивой и дорогой одежде, волосы её были аккуратно причёсаны, словом, этой девочкой можно было бы любоваться, если бы… если бы не кислая и брезгливая мина на её милом личике.
«Привет, дед. А это что за зверюга?» Ранец полетел через всю комнату на стоявший у окна стул.
«Здравствуй, здравствуй, внученька. Ты почему так поздно? В школе задержалась? Я уже два раза тебе обед разогревал, сейчас кушать будем». «Вот ещё, что мне, больше делать нечего, как до вечера в школе торчать? Я к подружке видик ходила смотреть, у неё и поела. Так что ешь сам свой обед, дедуля. Что это за чучело, я спрашиваю?» – и девочка раздражённо кивнула головой в сторону сжавшейся в углу Дины.
«Это – Дина, кошка Аннушки из Тарасовки. Помнишь тётю Аню?» «Ага. Как же. Я в твоей-то деревне никого не знаю, а ты мне про какую-то Тарасовку… Как мне надоело здесь, дед! Предки-то сами заграницу смотались, а меня к тебе подсунули. Загорают себе на золотом песочке, а я…» От жалости к себе даже слёзы выступили на девчоночьих глазах. «Ну, что ты, внученька, опять начала? Папа с мамой ведь объяснили тебе, что они едут туда работать, что там сейчас опасно, и тебе туда нельзя. Скоро они приедут и заберут тебя в город», – как будто извиняясь, уговаривал её старик. «Скорее бы», – буркнула девочка. «А тётю Аню ты должна бы помнить. Когда ты совсем маленькая к нам приезжала, она ещё в нашей деревне жила, и всё нянчилась с тобой. Мне-то тогда некогда было, я работал. А это – кошка её, Дина. Аннушка с ног сбилась, второй день её ищет. Раз уж ты пообедала, сбегай на почту, позвони в Тарасовку. Скажи, что Дина у нас, пусть Аннушка приедет и заберёт её». «Тебе надо, ты и иди. Там холодно, и грязи по колено. Попрусь я туда, размечтался…» Старик, кряхтя, начал одеваться, а девочка всё ещё недовольно что-то бурчала. Одевшись, старик робко сказал: «Ты, внученька, это… смотри, чтобы кошка не выскочила, ладно? Я быстро». И боком вышел в сени. Но внучка его уже не слышала: включив плейер, она сунула в рот жвачку и, забравшись с ногами на кровать, стала листать яркий глянцевый журнал.
Дина подошла к кровати и дотронулась до девочки лапой. «Чего тебе? – недовольно спросила та, не снимая наушников. – Фу, какая ты страшная». Сунув ноги в шлёпанцы, девочка, шаркая ногами, подошла к двери и рывком распахнула её. «Брысь отсюда, уродина!» – завизжала она, и лицо её стало совсем некрасивым из-за злобной гримасы. Но Дина теперь была рада уйти из этого дома. Она быстро, как только могла, вышла на крыльцо. Но тут вслед за ней выскочила и девочка. Кажется, ей пришла в голову какая-то забава.