Приключения Сэмюэля Пингля
Шрифт:
– Я не нуждаюсь в ваших услугах, - сердито и как будто грустно произнес доктор.
– О сэр, не кипятитесь!-засмеялся Вандок.-И будьте сговорчивее. Сообщите мне адрес, и я исчезну с вашего пути.
– А если не сообщу?
– невесело расхохотался доктор. Вандок приподнялся со стула.
– Тогда я сообщу кому следует, - прошипел он таинственно, - как вы угробили своего cлугу Сэмюэля Пингля в шахте.
Доктор вскочил с кресла.
– Ложь! Я хорошо относился к этому юноше. У меня не было никаких мотивов так
С замиранием сердца я слушал эти слова. Мой гнев таял, как снег весною. Доктор схватился руками за голову.
– Ах, ах!.. Не собрали, значит, и косточек? Бедняга! Однако покушение на его жизнь вам будет труднее отрицать, чем мне убийство в Масатлане, попадись я тогда в руки полиции. Ай-ай! Помяни боже душу покойника!
И Вандок переменил тон: - Адрес дяди, доктор!
Услышав это, я не мог более сдерживать себя и быстро вошел в комнату.
– Довольно. Вандок, обманывать доктора, - сказал я.
– Добрый вечер, сэр, поклонился я доктору и вынул из кармана трубку.
– Разрешите вручить вам эту вещицу, сэр.
Доктор широко развел руками в изумлении.
– Сэм? Вы? Боже, как я рад! Какую тяжесть сняли вы с моей души!
Он схватил меня за плечи. Его всегда серьезные, теперь добрые и радостные глаза были влажны от волнения.
– Да... Это вы, мальчик!
– Он повернул голову к Вандоку.-Нельзя так шутить, злой человек! Сядьте и не пытайтесь улизнуть. Я не выпущу вас отсюда, пока... Хм... Садитесь и вы, Сэм, рассказывайте. Я виноват перед вами, Сэм, сознаюсь... Виноват, что позволил вам спуститься в Хобот. Виноват, что, очевидно, плохо затянул узел веревки.
– Успокойтесь, сэр,- сказал я.- Мне только хотелось бы знать, в каких боковых ходах меня искали рабочие.
– Направо от главного ствола, - ответил доктор.- Очень широкие штреки. Оттуда давно выбран весь уголь.
– А я спасся через ход налево,- пояснил я.
– Там еще сохранились толстые пласты замечательного угля... Доктор повеселел.
– Превосходно... Рассказывайте все, Сэм.
Но я кивнул на Вандока.
– Нет, пусть сперва этот джентльмен расскажет вам, кого он в Масатлане подсунул полиции вместо себя.- И я вырвал у Вандока картузик из рук.
– Стоп! Не убегать! Говорите правду.
Хитрые глаза Вандока прищурились.
– Да что же опять рассказывать об этом! Ну, мне удалось ускользнуть из Масатлана, сэр, а Сэму пришлось отвечать вместо меня...
– Как?-воскликнул доктор.-Сэм ничего не говорил мне об этом... Кайтесь, Вандок! Как вы подсунули в руки полиции вместо себя ни в чем не повинного Сэма?
– Я уже каялся, - пробормотал Вандок, смотря на меня и ища сочувствия. Но если угодно...
И Вандок рассказал все, что произошло с нами после исчезновения доктора из Масатлана; я дополнил его рассказ.
– Только вы, доктор Рольс, перестарались с инсценировкой собственного убийства, - уже с прежней усмешкой, несколько успокоившись, закончил рассказ Вандох.
Доктор стукнул кулаком по ручке кресла.
– Лентяи! Они опоздали! Ведь я же телефонировал дель-Аронзо и консулу, чтобы спешили захватить Карнеро...
– И сделали ошибку, - торжествуя, подхватил Вандок.
– Зачем было вам поминать Карнеро? Тамошние пинкертоны тряслись от страха при одном упоминании этого имени. Знаете, они готовились к осаде вашего домика целых три часа. А мне это было на руку. Клянусь, доктор Рольс, я бы поймал вас за фалды еще у Герлвуда...
– Если бы я не спрыгнул с поезда у моста через Мэйспринг, - поправил доктор.
– Плохо вы меня знаете.
– Но я обогнал вас над Детройтом, - засмеялся Вандок.
– Нет, вы обогнали рейсовый одиннадцатый, а я летел севернее, через озера и Ниагару, на частном спортивном девяносто девятом... На земле же вы ведете себя еще хуже. Что за скверная манера толкаться у кассы или прилавка? Последний раз при мне вы безобразно работали локтями в конторе "Сауф-Ляйн"...-поморщился доктор.
– Зато я следом за вами взял билет на теплоход "Аляску", -хихикнул Вандок.
– Но...
– Но...-засмеялся доктор,-еще до этого в моем кармане лежал билет на "Кетукки". Изумляйтесь, Вандок... И не так широко раскрывайте рот. А я хочу задать вопрос Сэму. Почему вы ни словом не обмолвились, Сэм, о происшествии в Масатлане? Так много вы говорили о моем дяде, а не упоминали о его племяннике. Ведь я же, помните, затрагивал эту тему.
Я вспомнил рассказ о молодом друге. Ловко он тогда затронул тему!
– По контракту, сэр, я был обязан не задавать лишних вопросов, - ответил я.
– И я считал это обязательство между нами взаимным.
– Хм... Вы правы,-ответил доктор и кивнул Вандоку.
– Продумали все? Вижу, что нет. Изумляйтесь дальше... На эшуорфском побережье вы снова надоедали мне, Вандок. Я не планета, чтобы меня каждый день наблюдать в телескоп. Хм... А как вы перепугали моего доброго Мигли, когда забрались сюда ночью! Мы бы поймали вас и поколотили, если бы не Сэм. Он тоже в ту ночь вздумал бродить по двору. И колотушки попали вместо вас - ему. Мне, признаться, захотелось в этет момент вздуть Вандока. И я погрозил ему кулаком. Доктор же серьезно продолжал:
– Скажите откровенно, почему вы преследуете меня? Хочется узнать адрес моего дяди? Молчите, не нуждаюсь в вашем ответе. Но знайте, что если вы следили за мной, то и за вами следил человек, преданный мне. Как вы полагаете, Сэм? Можно сказать ему теперешний адрес моего дяди? Тогда Вандок бросится по его следам и оставит нас с вами в покое.
Я подумал, что Вандок бросится по указанному адресу не один - пожалуй, я увяжусь за ним. Мне так хотелось увидеть моего "змеиного профессора" и объяснить ему все, все!