Чтение онлайн

на главную

Жанры

Приключения Топа и Копа. Сборник рассказов
Шрифт:

Коп покинул своё уютное место у камина, отложил в сторону газету и открыл дверь.

Таунхаус на улице роузес роуд

На крыльце, морщась от яркого утреннего солнца, стоял инспектор Лис.

Глаза его, светло зеленые и цепкие впивались и пристально рассматривали всё, что его интересовало. Острые рыжие уши торчали, также как и черные усы. На сине-клетчатом жандармском костюме блестел золотистый значок регионального управления жандармерии, но не простой, а с надписью

снизу – «инспектор». Это означало, что перед ними не рядовой жандарм, а с расширенными полномочиями из детективного отдела. Он никогда не снимал зелёный шарф, и всегда носил с собой брелок плюшевого мишку, который ему подарила племянница на удачу.

Инспектор Лис

– На ловца и зверь бежит – подумал про себя Коп.

– Здравствуйте! Я из регионального управления, инспектор Лис – произнес гость.

– Здравствуйте! Прошу, входите – поприветствовал Коп гостя и шире распахнул входную дверь, чтобы можно было пройти.

Инспектор вошел и по привычке, выработанной своим ремеслом, осмотрелся.

Слева от прихожей на небольшой кухне стояла турка с ароматным кофе. Тут же у окна стоял столик и четыре стула. Все было в бледно-бежевых тонах, даже занавески. Приборов было не много, создавалось впечатление аккуратности. Через арку начиналась гостиная. С кресла у камина встал Топ и подошёл поздороваться.

– Добро утро! Инспектор Лис, – еще раз представился он.

– Доброе утро, инспектор. Хотите кофе? – поинтересовался Топ.

Инспектор ещё раз вдохнул аромат манящего кофе, который учуял, как только вошёл и согласился.

– Вам чёрный или со сливками?

– Чёрный, пожалуйста. Без сахара.

– Вы должно быть уже слышали про похищение на ярмарке? – перешёл он сразу к делу.

– Читали в газетах – ответил за двоих Коп.

– Так вот, Префект очень не доволен происходящим. Да ещё газетчики трубят по чём зря про некомпетентность правоохранительных органов. Но начальству это не нравится и мне дали указания задействовать все ресурсы, чтобы поймать вора. И я подумал, что частный сыск вполне подойдет. Изучив газетные заметки, я навел справки. Мне порекомендовали обратиться к вам, вы ведь ведете частный сыск? И ваши клиенты, судя по отзывам, остаются довольными. Насколько мне известно, у вас еще не было ни единого промаха.

– Если мы беремся за дело, то не терпим неудач – гордо сообщит Топ.

Топ протянул инспектору чашечку чёрного кофе без сахара и предложил расположиться поуютнее у камина. Несмотря на весеннее время, было прохладно. Столбики термометра не поднимались выше десяти градусов. И сидеть у камина было гораздо приятнее.

– Как я уже говорил, нам требуется ваша помощь в поимке преступника. Преступать нужно немедленно. Вы согласны? – спросил Лис, потягивая свой кофе в кресле у камина.

Топ и Коп переглянулись. Несомненно, у братьев промелькнули одни и те же мысли на этот счёт. Первое, это то, что не успели они обсудить совместную работу с жандармерией, как им представился случай. Второе, это то, что они не собираются менять свои взгляды на сыскное дело и будут оставаться независимыми.

– Мы согласны, но с одним условием – вы, то есть жандармерия, наш клиент, но мы остаёмся частными лицами и расследуем дело, как нам удобно – ответил Коп.

– Что ж, для этого я к вам и пришёл, чтобы добавить свежего взгляд, так сказать!

– Отлично! Когда можно отправиться на осмотр места преступления? – поинтересовался Топ.

– Можно прямо сейчас. Повозка у дома – сказал инспектор Лис.

Глава 3. За работу

– Топ и Коп мигом собрались. Топ взял с собой блокнот для расследований, куда обычно записывал всё происходящее во время расследования. Порой, заметки помогают откапывать что-либо упущенное. Коп же взял с собой чемоданчик с химическими элементами. Это одно из его увлечений – экспериментировать, смешивая разные химические элементы, изучая различные свойства и эффекты от соединений и смесей.

Он, не раз применял эти знания во время расследования.

Итак, Топ и Коп, вместе с инспектором Лисом отправились в деревню «Совушки». По дороге детективы заметили, что на въезде в деревеньку, где проходила ярмарка, поставили блок пост и у всех проверяли документы.

– Скажите, вы делаете запись посетителей? – спросил Коп, предъявив удостоверение детектива.

– Как было велено, всё в журнале посещений – ответил постовой Гусь с глуповатым выражением.

Топ сделал пометку в своём блокноте.

Повозка въехала к началу ярмарки, где также стоял пост патрульных. Сдесь тоже не делали записи о посетителях.

То тут же принялся опрашивать мастеров, пострадавших от рук грабителя, и записывать к себе в блокнот.

Коп достал свой чемоданчик с химическими элементами и стал проводить опыты с почвой.

Инспектор Лис осмотрел пост и опросил постовых.

Оказалось, что они ничего не слышали, ничего не видели, мимо них никто не проходил, по их словам.

Топ внимательно записал показания мастера Булки в блокнот.

Выставка тыкв

– Это безобразие! Стащили изделий на тысячу голдов. Три серебряных портсигара, два золотых наперстка, компас из титанового сплава, три нефритовые четки, одна золотая цепочка с кулоном.

Мастер Булка был похож больше на кондитера, нежели на ювелира – золотых дел мастера. Он представлял собой породистого хомяка, надутого от возмущений. Шерстка у него была светлая, с белыми пятнами на увесистых щеках. Он носил красные узкие сапоги, и белый кожаный фартук, в котором было заткнуто множество различных инструментов, наподобие пинцетов и маленьких отверток. Никогда не снимал с головы ободок с приспособлением для работы с очень мелкими соединениями, похожими на несколько луп.

Булка много разводил руками и причитал:

– Кто мне теперь это все компенсирует? Я уже написал жалобу в префектуру. А они ответили, – мол, не волнуйтесь, задействованы лучшие ресурсы. Вор, непременно будет найден. А что мне от их писем толку?! Я и так плачу за аренду места на ярмарках по сто голдов. И туда, между прочим, входит организация и безопасность! И где же эта безопасность? Я вас спрашиваю, где? А они отказываются возвращать даже эти уплаченные монеты.

– Кто это «Они»? – поинтересовался Топ.

– Как кто? – прекратив свой монолог, воскликнул мастер. Который, по сути, просто изливал душу вслух, нежели участвовал в опросе.

– Конечно, администрация ярмарки. Я был у этого напыщенного мистера Кротса на приёме – директора ярмарки. Представляете, какая наглость! Нужно было даже записываться к нему на прием через помощницу, мисс Козигис.

– Что он вам сказал? – уточнил Топ.

– Сказал, что со своей стороны администрация выполнила обязательства в полной мере. Места на ярмарке удобно оборудованы, мероприятия организованы и приставлена охрана для соблюдения порядка и личной безопасности посетителей и участников. А за материальные ценности они ответственность не несут.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил