Приключения Василия Ромашкина, бортстрелка и некроманта
Шрифт:
— Ну вот, девушки, тут наши пути расходятся. — Я обнял Гулю, поцеловал ее в губы. Ли Мэй целовал
Витька. Потом мы махнулись девушками, и я обнял изящную китаяночку, которая заплела волосы в сложную косу. — Счастья вам, девчонки. И не бойтесь никого, тут вы среди своих. И это. — Я оглянулся на напарника, и тот вытащил из сумки две кожаные кобуры. — Вот. Возьмите. Свободные женщины не должны ходить безоружные. Это ТТ, Алма-атинского арсенала. Хорошие машинки, простые и надежные. Под люгеровскую девятку, патронов в любой лавке
— Спасибо. — Девушки скромно взяли подарки. И я понял. Что если Ли Мэй эту модель не знает, то Гуля точно с подобным пистолетом сталкивалась. По крайней мере, умело вытащила магазин, проверила патронник. — Спасибо, ребят.
Подождав, когда девушки исчезнут за проходной медицинского института, мы с Виктором потопали к пристани. Обратно через Обь, и в порт. А там отоспаться маленько перед вылетом.
А обеих целительниц захлестнула кутерьма знакомства с куратором, въезда в общагу, получения белья и прочего. И только поздним вечером, вернувшись из шумной студенческой столовой, Ли Мэй спросила у Гули:
— Сестра, а почему мы отпустили этих парней? Мы ведь могли попробовать?..
— Нет, сестра. Они помнили бы, что мы были проститутками, а мы бы всю жизнь помнили бы про это. Очень сложно обрести счастье в этой ситуации. Очень. Успеем найти мужей, сестра.
— А почему ты так хотела ребенка от Василия? Ведь ты специально меня подговаривала, чтобы при малейшей возможности раскрутить на секс парня, и чтобы он оставил семя в тебе? — Китаяночка подтянула коленки к подбородку, обняла их руками, и с интересом уставилась на названную сестру. — Интересно, у тебя получилось?
— Получилось. — Улыбнулась красавица — уйгурка. — Василий очень сильный некромант, он даже не понимает своей мощи. Я ведь не просто менталистка — целительница. Я внучка великого шамана, и порой могу видеть будущее. Наш сын станет могучим батыром, сильным и красивым как отец.
— А ты откуда узнала, что уже беременна? Дух деда сказал? — Ли Мэй серьезно удивилась.
— Да нет. — Расхохоталась Гуля. — На медосмотре обрадовали, когда нас гинеколог осматривала. Она и сказала, что я беременна. И точно, тест подтвердил. Так что Василий, кроме того, что подарил мне свободу, еще и подарил сына.
И девчонки счастливо засмеялись. Ведь хорошо то, что хорошо заканчивается. А этот эпизод их жизни закончился очень хорошо.
Глава десятая
«Горнорудный» шел обходил грозу. Мощный, высоченный фронт начинался от трех тысяч и поднимался чуть ли не на пятнадцать, и шириной был около пятисот километров. Попадать в такую кашу нам совершенно не с руки, и потому мы потопали севернее, подальше от склонов азиатских хребтов, на которые оперся фронт.
Под нами проплывала древняя пустыня, кое-где перечеркнутая узбоями, и остатками старых дорог. Железнодорожные пути разобрали в массе своей, пустив рельсы на металл, а шпалы на всевозможное строительство. Разбирать железные дороги проще, чем добывать материалы в старых городах. И развалин нет, и неупокои обычно не водятся.
Но так было не везде, на месте одной узловой станции образовался целый город из собравшихся в этом новом тупике поездов. В вагонах годов тридцать жили люди, целое поколение выросло в этом богом забытом улусе Казахстана.
Они даже несколько атак новых кочевников отбили, оружием то их в свое время армейцы подогрели. И только после того, как жизнь более — менее вошла в нормальное русло, из Сарая — Вагона начал разъезжаться люд. Но все не уехали.
Вокруг были распаханы поля, неподалеку был старый карьер пусть с хреновым, но углем, позволяющим топить печки, текла небольшая речушка, снабжавшая водой. Так что в Сарай — Вагоне
До сих пор жило тысяч двадцать человек, ремонтирую и перекрашивая древние вагоны. Вот сейчас мы как раз проходили над этим городишкой, пусть слегонцухи и чокнутым со всеми своими жителями, но веселым, трудолюбивым и шебутным.
— Боевая тревога! — Перекрывая прерывистые звонки, по кораблю разнесся приказ вахтенного офицера. — Команде по постам!
Что за хрень? Эту мысль я додумывал, взлетая по вертикальному трапу к нашему посту.
Заскочив в пост, кивнул оглянувшемуся Витьке. Шустро нацепил парашют, шлемофон, воткнул разъем гарнитуры, шагнул к пулеметам задней полусферы, и оглянувший на Витьку, поднял большой палец.
— Ходовая — второй установке. По местам. — Лаконично доложился напарник, на данный момент являющийся старшим по посту. Несущий в этот момент вахту командует постом.
А я тем временем прокрутил спарку по секторам, одновременно вслушиваясь в небо. Да нет, тишина.
— Внимание по постам. Внизу, в Сарай — Вагоне, идут боевые действия с применением артиллерии. Забираемся под грозу, всем молиться! — Хрипловатый голос кэпа раздался в наушниках шлемофона. — И дай бог, чтобы никто по нам из зенитки не засадил, с дуру.
Корабль резко пошел наверх. К сверкающим разрядам облакам. Ну да, из двух зол выбираем меньшее. Одно — два попадания молнии в дирижабль не смертельны, опасны, да, но не смертельны. А вот одуревший зенитчик на «шилке», например — смертелен до высот в три километра.
Витька энергично замахал мне рукой, и потыкал пальцем в остекление поста.
Распустив на всю длину кабель шлемофона, я шагнул к его полусфере, и поглядел вниз. Из-за края оболочки вырисовывалась нехорошая картина. Горели дома и вагоны, длинными языками пламени вырисовывались выстрелы из выкаченных на прямую наводку пушек. Что за хрень у них там творится?
Об этом я узнал, ужиная в кают — кампании. Оказалось, очередная гражданская войнушка, выросшая из пустяковой ссоры между кланами. Шекспир отдыхает со своими Монтеками и Капулетти.