Прикосновение любви
Шрифт:
Герцог крепче прижал ее к себе и, как бы разговаривая сам с собой, задумчиво сказал:
— Как я только мог жить без тебя, не представляю! Впереди у нас долгая счастливая жизнь,
— И первым делом — добиться того, чтобы и все остальные обитатели твоего поместья были счастливы, — уточнила Тамара. — У меня не будет ни минуты покоя, пока я буду знать, что где-то рядом бродит человек, который собирается расквитаться с тобой, как это уже было однажды…
— Ты должна помочь мне — объяснить, что именно надлежит сделать, — попросил герцог. — Как я уже говорил, предстоят большие перемены. Пока же я распорядился, чтобы владельцы ферм увеличили плату наемным работникам, а также улучшили условия их жизни.
— О, как я рада! — в восторге вскричала Тамара.
— Ты изменила меня, и надеюсь, что со временем с твоей помощью изменится жизнь и в нашем имении, — сказал герцог.
— Секрет прост, — отозвалась Тамара. — Горничная Роза как-то сказала, что ее мать считает — каждому человеку нужно в жизни хоть чуточку любви. А этим мы уже владеем, мой дорогой будущий муж, и значит, все остальное не имеет значения!
— Все, кроме тебя, — уточнил герцог.
Он ласково заглянул Тамаре в глаза и тихо сказал:
— Ты наполнила смыслом мое существование. Благодаря тебе я узнал, что такое рай. Все, что мне нужно, — это твоя любовь, сейчас и навеки!
— Она уже твоя… и ты это знаешь… — попыталась заверить его Тамара, но ее слова утонули в поцелуях.
Герцог целовал свою невесту так страстно, так неистово, с таким жгучим желанием, что лишил ее способности думать о чем-то, кроме него.
Она испытывала такой восторг впервые В жизни.
Она теснее прижалась к жениху, стремясь отдать ему не только тепло своего тела, но и сердце, душу, мысли…
Вдвоем они парили в звездном небе, где не было никого, кроме них самих и божественной силы, сущность которой и есть любовь…